Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kulturelle Umsetzung als Reaktion auf den Klimawandel

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/09/2024


Am Abend des 16. September fand in der französischen Botschaft die feierliche Ankündigung des Kunstfestivals für das Klima – Ha Long Bay 2025 statt. Der stellvertretende Außenminister und Vorsitzende der vietnamesischen UNESCO-Kommission, Ha Kim Ngoc, nahm an der Ankündigungszeremonie teil und hielt eine Rede.
Đưa văn hoá vào hành động ứng phó với biến đổi khí hậu
Delegierte nehmen an der Ankündigungszeremonie des Art Festival for Climate – Ha Long Bay 2025 teil. (Foto: Minh Nhat)

Ebenfalls anwesend waren Botschafter, Leiter internationaler Agenturen und Organisationen in Vietnam sowie Unternehmensvertreter. Vor Beginn des Programms gedachten die Delegierten eine Minute lang der Opfer des Taifuns Yagi und der Überschwemmungen in Vietnam und anderen Ländern.

Bei der Ankündigungszeremonie sagte der französische Botschafter in Vietnam, Olivier Brochet, dass die Reihe der „Art for Climate“ -Aktivitäten im Jahr 2025 in Vietnam stattfinden werde, an einem der schönsten Naturjuwelen der Welt – der Halong-Bucht.

Laut Herrn Olivier Brochet wird das Projekt dazu beitragen, eine Vision zu verwirklichen, die ganz im Einklang mit den aktuellen Themen der Verbindung von Kunst und Umweltverantwortung steht, um das Bewusstsein für den Schutz des Planeten zu schärfen.

Đưa văn hoá vào hành động ứng phó với biến đổi khí hậu
Der französische Botschafter in Vietnam, Olivier Brochet, spricht bei der Ankündigungszeremonie. (Foto: Minh Nhat)

Auch der für die Reihe „Art for Climate 2025“ gewählte Ort ist ein ganz besonderer und symbolträchtiger. Die Halong-Bucht, ein UNESCO- Weltkulturerbe , bietet nicht nur eine spektakuläre Landschaft; sie ist auch ein Ökosystem, das durch den Klimawandel und den menschlichen Einfluss bedroht ist, wie die Schäden und Auswirkungen des Taifuns Yagi zeigen.

„Ich danke meinen UNESCO-Kollegen für ihre Anwesenheit heute Abend und für ihre unermüdlichen Bemühungen, dieses Naturwunder der Welt zu bewahren“, sagte Botschafter Olivier Brochet und hoffte, dass die Teilnehmer der Veranstaltung beginnen werden, über die Dringlichkeit des Klimaproblems und konkrete Maßnahmen zur Reaktion auf den Klimawandel zu diskutieren.

„Ich freue mich sehr über die Zusammenarbeit zwischen Frankreich und Vietnam bei diesem Projekt. Dies gibt den Beziehungen zwischen den beiden Ländern neuen Schwung und trägt dazu bei, die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Frankreich für eine nachhaltige Zukunft weiter zu stärken“, betonte Olivier Brochet.

Der französische Botschafter bekräftigte, dass Vietnam über eine reiche Kultur verfüge und mit natürlichen Ressourcen gesegnet sei. Der künstlerische Ansatz des Projekts werde dazu beitragen, das Bewusstsein zu wecken, indem kulturelle, sprachliche und geografische Grenzen überwunden würden.

Der stellvertretende Außenminister und Vorsitzende der vietnamesischen UNESCO-Kommission, Ha Kim Ngoc, teilte mit, dass die Menschen in letzter Zeit extremen Klimabedingungen ausgesetzt waren. Der Taifun Yagi – der schwerste Sturm, der Vietnam in den letzten drei Jahrzehnten heimgesucht hat – hinterließ verheerende Folgen, verursachte Menschen- und Sachschäden und beeinträchtigte das Leben der Menschen erheblich.

Đưa văn hoá vào hành động ứng phó với biến đổi khí hậu
Der stellvertretende Außenminister und Vorsitzende der vietnamesischen UNESCO-Kommission, Ha Kim Ngoc, spricht bei der Bekanntgabezeremonie. (Foto: Minh Nhat)

Vizeminister Ha Kim Ngoc dankte den Ländern und internationalen Organisationen für ihre Unterstützung bei der gemeinsamen Arbeit mit Vietnam, um den Schmerz und die Verluste der Menschen zu lindern.

Die Herausforderungen des Klimawandels, der immer häufiger und in größerem Ausmaß auftritt, bedrohen alle Lebensbereiche und beeinträchtigen die Verbesserung des Lebensstandards und den Fortschritt. „Wenn keine Lösungen für die Herausforderungen des Klimawandels gefunden werden, könnten die Errungenschaften der Menschheit zurückgeworfen werden“, sagte der stellvertretende Minister.

Der Vorsitzende der vietnamesischen UNESCO-Kommission sagte: „Unsere Verantwortung besteht darin, sicherzustellen, dass die Menschheit im Einklang mit der Natur lebt, und gleichzeitig gemeinsam die natürlichen Ressourcen und das Ökosystem der Erde zu erhalten, zu schützen und nachhaltig zu nutzen.

Um diese Bemühungen erfolgreich umzusetzen, bedarf es laut Vizeminister Ha Kim Ngoc einer gemeinsamen internationalen Zusammenarbeit, Beteiligung und engen Koordinierung aller Ebenen, Sektoren, Organisationen und Einzelpersonen.

Vizeminister Ha Kim Ngoc betonte, dass Kultur die treibende Kraft sei, die das menschliche Leben präge, egal wo es sich befinde. Kultur habe eine besondere Kraft, überwinde alle Grenzen und könne Emotionen und Gedanken wecken und so dazu beitragen, Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Erde zu fördern.

Allerdings wird Kultur in Klimaschutzprogrammen derzeit nicht gefördert. Das müssen alle Parteien ändern.

Der Vorsitzende der vietnamesischen UNESCO-Kommission bekräftigte, dass bei der Bewältigung des Klimawandels aus kultureller Sicht Zusammenarbeit erforderlich sei und die Kultur in den Mittelpunkt der Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels stelle. In diesem Sinne fördert die UNESCO derzeit Kultur und Kulturerbe und setzt sich dafür ein, dass diese Themen im Kampf gegen den Klimawandel auf die Tagesordnung gesetzt werden, um eine friedliche, wohlhabende, emissionsarme und nachhaltige Zukunft zu ermöglichen.

Der stellvertretende Außenminister Ha Kim Ngoc teilte mit, dass Vietnam derzeit eng mit der UNESCO zusammenarbeite, um kulturelle Werte zu fördern und die Kultur zu einer Säule im Kampf gegen den Klimawandel zu machen.

Đưa văn hoá vào hành động ứng phó với biến đổi khí hậu
Die Schale wurde im Rahmen der Veranstaltung versteigert. (Foto: Minh Nhat)

„Es braucht Lösungen und Kreativität, um alle Teile der Gesellschaft und alle Sektoren in diesem gemeinsamen Bemühen zu vernetzen. Dieses Festival ist eine wichtige Initiative, um lokale Lösungen für globale Probleme zu fördern. Es ist auch eines der bedeutsamsten Programme für Vietnam. Vietnam wird eng mit der UNESCO und relevanten Parteien zusammenarbeiten, um diese Bemühungen in der kommenden Agenda zu fördern“, sagte Vizeminister Ha Kim Ngoc.

Im Rahmen der Zeremonie veranstaltete das Organisationskomitee eine Wohltätigkeitsauktion, bei der eine blau-weiße Bat-Tien-Schale aus der Qing-Dynastie versteigert wurde. Der gesamte Erlös der Auktion geht an das Komitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front, um die vom Taifun Yagi betroffenen Menschen zu unterstützen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquocte.vn/dua-van-hoa-vao-hanh-dong-ung-pho-voi-bien-doi-khi-hau-286617.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt