Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lernen Sie den Designer des 18-blättrigen Lotusmodells kennen, das den Reliquienturm des Buddha in der Tam Chuc Pagode umarmt.

Zehntausende Chrysanthemen, Lotusblumen usw. werden zu Modellen verarbeitet, die die tiefgründigen philosophischen Bedeutungen des Buddhismus widerspiegeln. Dies ist ein besonderer Höhepunkt während der Prozession der Reliquien Buddhas nach Tam. Der Tempel der Tam Chuc Pagode (Provinz Ha Nam).

VietNamNetVietNamNet19/05/2025


Wir trafen Frau Le Thi Luong, eine Blumenstylistin, die einen Großteil ihrer Zeit dem Entwerfen und Bauen des besonderen Blumenmodells im Tam-Tempel der Tam-Chuc-Pagode widmete, als sie wie ein Shuttle umherfuhr, um die Arbeit voranzutreiben und sich darauf vorzubereiten, die Reliquien von Buddha Shakyamuni zu bringen, um sie ab heute im Tempel aufzubewahren.

W-Anh 6.jpgw-anh-6-104143.jpg

Frau Luong konzentriert sich voll und ganz auf die Fertigstellung der Dekoration des Tam-Tempels.

Frau Luong verfügt über 26 Jahre Erfahrung in der Blumenherstellung und hat an vielen Veranstaltungen teilgenommen, wie zum Beispiel dem Lotusfest, dem Me Linh-Blumenfest usw.

Sie sagte: „Ich hatte großes Glück, eine Einladung zu erhalten, an der Dekoration der Prozession zur Begrüßung der Buddha-Reliquien in der Tam Chuc Pagode mitzuwirken. Ich war für den Entwurf und die Konstruktion von 17 Buddha-Prozessionswagen sowie für die gesamte Blumendekoration in der Tam Chuc Pagode verantwortlich.“

W-Anh 9.jpg2.jpg

W-Anh 3.jpg3.jpg

4.jpg

5.jpg


Fast 100 Menschen beeilten sich, ein besonderes und bedeutungsvolles Blumenmodell zu bauen

Da ihr für die Fertigstellung des Projekts nur 12 Stunden zur Verfügung standen, hatte Frau Luong schnell eine Idee und mobilisierte fast 100 Kollegen aus der Blumenbranche, Freunde, Buddhisten aus nah und fern und alle, die Blumen spenden wollten, um das Produkt gemeinsam fertigzustellen.

Gestern um 17 Uhr hatten sie und ihre Kollegen 80 % der Arbeit erledigt und bis zur Nacht hatten sie das Blumenmodell im Tam The Temple fertiggestellt, mit zwei Hauptblumenarten: weißen und gelben Chrysanthemen.

Frau Luong erklärte, dass dieses besondere Blumenmodell nicht nur großflächig mit Zehntausenden von Chrysanthemen und Lotusblumen angelegt sei, sondern auch vom tiefgründigen Geist und der Philosophie des Buddhismus durchdrungen sei.

W-Anh 8.jpg6.jpg

W-Anh 7.jpg7.jpg

W-Anh 4.jpg8.jpg

In der Mitte der Tam-Haupthalle sticht das Bild einer zwölfblättrigen Lotusblume hervor, die die zwölf Glieder der abhängigen Entstehung symbolisiert. Der Reliquienturm des Buddha ist von einer 18-blättrigen Lotusblume umgeben. Im Buddhismus ist die Lotusblume ein Symbol der Erleuchtung.

Das gesamte Lotusteichmodell unten besteht zu 100 % aus echten Lotusblüten und erzeugt Rauch und Duft. Im Lotusteich befindet sich ein Flamingo – ein Symbol in Indien, das die Überwindung von Leiden symbolisiert.

„Die Idee eines Lotusteichs stammt aus dem Amitabha Sutra, das einen Lotusteich mit sieben Juwelen beschreibt. Die ersten vier Blütensäulen im Lotusteich symbolisieren die Vier Edlen Wahrheiten – die erste grundlegende Lehre Buddhas. Ich plane, dieses Blumenmodell unter dem Motto ‚Erleuchtung des Lotus‘ oder ‚Zwölf Lotusherzen‘ zu gestalten“, erzählte Frau Luong.

W-Anh 17.jpg9.jpg

W-Anh 16.jpg10.jpg

Es wird geschätzt, dass die Zahl der Chrysanthemen, die Lotusblüten bilden, im Tam The Palace bis zu 11.000 Blüten beträgt. Es gibt etwa 350 Lotustöpfe, und jeden Tag werden kontinuierlich 5.000–7.000 frische Lotusblumen herangeschafft, um die alten zu ersetzen. Vorrangig werden Lotusblumen von der Lotus-Kooperative Ha Nam und Van Dai (wo es die einzigartigsten Lotussorten Vietnams gibt) verwendet.

„Bei diesem Modell werden zuerst die haltbaren Blumen und später die frischen Blumen gepflanzt. Beispielsweise werden die Lotusblumen eingeweicht, um frisch zu bleiben, und am 17. Mai um 3 Uhr morgens zum Tam The Tempel gebracht. Wir planen, dass die Lotusblumen gegen 10 oder 11 Uhr blühen, wenn die Buddha-Reliquien zurückkommen. Dann werden alle einen ganzen Teich voller weißer Lotusblumen und ihren Duft sehen“, erklärte Frau Luong.

W-Anh 14.jpg11.jpg12.jpg

W-Anh 5.jpg

Nachdem sie all ihre Bemühungen in die Gestaltung und Dekoration dieses Ereignisses gesteckt hat, das nach Meinung vieler „nur alle tausend Jahre stattfindet“, hofft Frau Luong nur, dass jeder, der die Gelegenheit hat, hierher zu kommen, um die Reliquien Buddhas anzubeten, ein aufrichtiges Herz hat, die Gelübde und Lehren Buddhas lernt, um sie im täglichen Leben umzusetzen, und seiner Verantwortung gegenüber seiner Familie und der Gesellschaft nachkommt.

Quelle: https://vietnamnet.vn/gap-nguoi-lam-mo-hinh-hoa-sen-18-canh-om-thap-xa-loi-duc-phat-o-chua-tam-chuc-2401944.html





Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa
Flaggenhissungszeremonie zum Staatsbegräbnis des ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong im Regen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt