Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jugendfreundschaftsaustausch zwischen China und Vietnam: Verständnis und Zuneigung zwischen den jungen Generationen beider Länder fördern

Thời ĐạiThời Đại23/10/2024

[Anzeige_1]

Am 22. Oktober fand im ehemaligen Hauptquartier der Vietnam Revolutionary Youth Association – dem Vorgänger der Kommunistischen Partei Vietnams – in der Van Minh-Straße Nr. 13 (jetzt 248–250) (Stadt Guangzhou, Provinz Guangdong, China) die Eröffnungszeremonie des chinesisch-vietnamesischen Jugendfreundschaftsaustauschprogramms mit dem Titel „Stärkung der traditionellen Freundschaft in den Fußstapfen der Revolution“ statt.

Traditionelle Freundschaften weiterführen und gemeinsam die Zukunft gestalten
Umsetzung von Maßnahmen zum Schutz der Bürger im Nahen Osten und in Japan

An dem Programm nahmen Herr Tran Viet Hung, Vizepräsident der Vietnam Youth Union und Leiter der vietnamesischen Jugenddelegation, Herr Nguyen Viet Dung, Generalkonsul von Vietnam in Guangzhou, China, und Herr Wei Wei, Leiter der vietnamesischen Sprachabteilung des chinesischen Zentralsenders für Radio und Fernsehen, teil.

Giao lưu hữu nghị thanh niên Trung - Việt: Gắn kết sự hiểu biết và tình cảm giữa thế hệ trẻ hai nước
Eine vietnamesische Jugenddelegation nimmt am chinesisch-vietnamesischen Jugendfreundschaftsaustauschprogramm teil. (Foto: Vietnamesisches Generalkonsulat in Guangzhou)

In seiner Eröffnungsrede erinnerte Herr Tran Viet Hung an die langjährige Freundschaft und die Gemeinsamkeiten zwischen Vietnam und China. In jüngster Zeit hat das Zentralkomitee der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minhs in Zusammenarbeit mit chinesischen Partnern zahlreiche wichtige und bedeutsame Aktivitäten erfolgreich organisiert, die von den Staats- und Regierungschefs beider Parteien und Staaten sehr geschätzt wurden.

Laut Herrn Tran Viet Hung ist die Jugend eine große und wichtige Kraft im gesamten Prozess des Aufbaus und der Entwicklung der Sozial- und Wirtschaftspolitik des Landes. Die Ho Chi Minh Kommunistische Jugendunion ist eine zuverlässige Reservetruppe der Kommunistischen Partei Vietnams, eine revolutionäre Stoßtruppe, eine sozialistische Schule für die Jugend, die die legitimen und gesetzlichen Rechte der Jugend vertritt und schützt.

Im Bewusstsein seiner Verantwortung und Rolle und in der Umsetzung von Onkel Hos heiligem Testament „sowohl rot als auch professionell“ pflegt der Kommunistische Jugendverband Ho Chi Minh freundschaftliche Beziehungen und Kooperationen mit chinesischen Jugendorganisationen und strebt in jedem Land nach Frieden, nationaler Unabhängigkeit, Demokratie und sozialem Fortschritt. Dabei pflegt er ständig die gesunde und stabile Entwicklung der Freundschaft zwischen Vietnam und China.

Giao lưu hữu nghị thanh niên Trung - Việt: Gắn kết sự hiểu biết và tình cảm giữa thế hệ trẻ hai nước
Herr Tran Viet Hung hielt eine Rede bei der Eröffnungszeremonie des Austauschprogramms. (Foto: Vietnamesisches Generalkonsulat in Guangzhou)

Das chinesisch-vietnamesische Jugendfreundschaftsaustauschprogramm fand anlässlich des 100. Jahrestages der Ankunft von Präsident Ho Chi Minh in Guangdong, China, statt, wo er revolutionäre Aktivitäten durchführte. Dies ist auch eine Gelegenheit für die Ho Chi Minh Kommunistische Jugendunion, den 110. Geburtstag von Ly Tu Trong – dem ersten Mitglied der Kommunistischen Gewerkschaft Vietnams – zu feiern, der von Präsident Ho Chi Minh in Guangzhou, China, ausgebildet wurde. Herr Tran Viet Hung hofft, dass die Veranstaltung den Ausgangspunkt für künftige substanzielle Kooperationsaktivitäten bildet und dazu beiträgt, die gute traditionelle Freundschaft zwischen Vietnam und China zu bewahren und weiter zu fördern.

Laut Herrn Wei Wei führten der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und der Generalsekretär und Präsident Vietnams To Lam im August dieses Jahres Gespräche, erzielten einen Konsens und legten gemeinsame Richtungen fest, was eine wichtige Voraussetzung für neue Dynamik in der Entwicklung der chinesisch-vietnamesischen Beziehungen darstellt. 2025 ist der 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Vietnam. Die hochrangigen Politiker beider Länder haben im Rahmen des „Jahres des chinesisch-vietnamesischen Kulturaustauschs“ ein gemeinsames Verständnis erzielt und gemeinsam Aktivitäten organisiert, um die freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern zu stärken.

rần Việt Hưng trao quà của Đoàn đại biểu thanh niên Việt Nam tặng ông Ngụy Vi
Herr Tran Viet Hung überreichte Herrn Nguoi Vi ein Geschenk der vietnamesischen Jugenddelegation. (Foto: Vietnamesisches Generalkonsulat in Guangzhou)

Herr Wei Wei bekräftigte, dass dieses chinesisch-vietnamesische Jugendfreundschaftsaustauschprogramm organisiert wurde, um die wichtige gemeinsame Wahrnehmung der Staats- und Regierungschefs beider Parteien und beider Länder umzusetzen, den zwischenmenschlichen Austausch weiter zu stärken und das Verständnis und die Zuneigung zwischen den Menschen beider Länder, insbesondere der jungen Generation, zu fördern, damit die Sache der chinesisch-vietnamesischen Freundschaft über Generationen hinweg weitergetragen wird.

„Die chinesische und die vietnamesische Jugend sind die ‚roten Gene‘ und die Zukunft der beiden Nationen. Sie vergessen ihre ursprünglichen gemeinsamen Ziele nicht, erinnern sich an die gemeinsame Mission, die Nation in beiden Ländern zu stärken und wiederzubeleben, und fördern gemeinsam den Aufbau einer Gemeinschaft, die eine strahlende Zukunft teilt“, betonte Herr Wei Wei.

Das chinesisch-vietnamesische Jugendfreundschaftsprogramm findet vom 21. bis 27. Oktober statt. Die Delegation wird verschiedene Orte in der Provinz Guangdong besuchen, darunter: das Hauptquartier der Vietnam Revolutionary Youth Association, den Hoang Hoa Cuong Märtyrerfriedhof, das Grab des Genossen Pham Hong Thai, das Gedenkhaus des Lehr- und Lernzentrums der Guangzhouer Bauernbewegung und das Restaurant in der Beijing Road in Guangzhou, in dem Premierminister Zhou Enlai und seine Frau einst Präsident Ho Chi Minh zum Abendessen einluden.

Trung Quốc muốn thúc đẩy hợp tác thương mại và các lĩnh vực mới nổi với Việt Nam China will den Handel und die Zusammenarbeit in aufstrebenden Sektoren mit Vietnam fördern

Am 17. Oktober informierte der Sprecher des chinesischen Handelsministeriums auf einer Pressekonferenz in Peking über die Ergebnisse und Aussichten der Handels- und Investitionskooperation zwischen China und Vietnam.

Việt Nam luôn coi trọng việc phát triển quan hệ Đối tác hợp tác chiến lược toàn diện với Trung Quốc Vietnam legt stets Wert auf die Entwicklung einer umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft mit China.

Bei einem Empfang für den außerordentlichen und bevollmächtigten Botschafter der Volksrepublik China, He Wei, sagte der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son, Vorsitzender des Lenkungsausschusses für die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China, am 22. Oktober 2024: „Die Partei und die Regierung Vietnams legen stets Wert auf die Festigung und Entwicklung der freundschaftlichen nachbarschaftlichen Beziehungen und der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China.“


[Anzeige_2]
Quelle: https://thoidai.com.vn/giao-luu-huu-nghi-thanh-nien-trung-viet-gan-ket-su-hieu-biet-va-tinh-cam-giua-the-he-tre-hai-nuoc-206403.html

Kommentar (0)

No data
No data
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor
S-300PMU1-Raketen im Kampfeinsatz zum Schutz des Himmels über Hanoi
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt