Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Beseitigung von Hindernissen und Gewährleistung der Rechte von Vietnamesen im Ausland, zur Entwicklung des Landes beizutragen

Báo Dân tríBáo Dân trí21/05/2024

[Anzeige_1]

Im Jahr 1946 schrieb Präsident Ho Chi Minh einen Neujahrsbrief an die im Ausland lebenden Vietnamesen, in dem er schrieb: „Das Vaterland und die Regierung vermissen unsere Landsleute stets, so wie Eltern ihre abwesenden Kinder vermissen. Das ist das menschliche Herz und die natürliche Ordnung, das ist die Liebe einer Familie.“

Es gilt als Anerkennung der Heimatliebe der im Ausland lebenden Vietnamesen durch den beliebten Führer und zugleich als Ermutigung für die weit weg von zu Hause lebenden Vietnamesen, in ihre Heimat zurückzukehren.

Von diesem Geist durchdrungen, haben Partei und Staat die Auslandsvietnamesen in den vergangenen Jahrzehnten stets als untrennbaren Teil des großen Blocks der nationalen Einheit betrachtet.

Aus diesem Grund hat die Arbeit der Auslandsvietnamesen schon immer die Aufmerksamkeit der Partei und des Staates erhalten, mit dem Ziel, die Ressourcen der sechs Millionen Auslandsvietnamesen auf der ganzen Welt wirksam zu nutzen, um zum Aufbau eines reichen und starken Landes beizutragen.

Die stellvertretende Außenministerin und Vorsitzende des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen (SOCV), Le Thi Thu Hang, informierte Dan Tri über die Politik, Richtlinien und Leitlinien des Staates für die Arbeit mit Auslandsvietnamesen.

Wichtige Ressourcen schaffen nationale Stärke

Wie bewertet der stellvertretende Minister als staatliche Verwaltungsbehörde für die Angelegenheiten der Auslandsvietnamesen die Beiträge der Auslandsvietnamesen zur Entwicklung und Integration Vietnams in die Welt?

Zunächst einmal muss betont werden, dass die NVNONN-Gemeinschaft eine wichtige Ressource für den Aufbau, die Entwicklung und den Schutz des Vaterlandes darstellt. Mit rund 6 Millionen Menschen, die in über 130 Ländern und Territorien leben, studieren und arbeiten (mehr als 80 % davon in Industrieländern), sind die Ressourcen der NVNONN-Gemeinschaft reichhaltig, reichlich vorhanden und von langfristigem Wert, was sich in ihren Beiträgen zu allen Aspekten der Entwicklung des Landes zeigt.

Im wirtschaftlichen Bereich hatten im Ausland lebende Vietnamesen bis Ende 2023 in 421 inländische FDI-Projekte mit einem Gesamtkapital von 1,72 Milliarden US-Dollar investiert; die Höhe der in den letzten 30 Jahren (1993–2023) in die Heimat gesendeten Überweisungen belief sich auf über 230 Milliarden US-Dollar.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 1

Die stellvertretende Außenministerin und Vorsitzende des Staatskomitees für Angelegenheiten der Auslandsvietnamesen, Le Thi Thu Hang, sagte, dass Partei und Staat die Rolle der Auslandsvietnamesen beim Aufbau und der Entwicklung des Landes sehr schätzten (Foto: Außenministerium).

Investitionen, Geschäftsaktivitäten und Überweisungen von Auslandsvietnamesen tragen zur Stabilisierung der Zahlungsbilanz und der Makroökonomie bei und fördern die sozioökonomische Entwicklung sowie die internationale Integration Vietnams. Darüber hinaus spielt die Auslandsvietnamesen-Geschäftswelt eine wichtige Rolle bei der Beratung, Entwicklungsberatung, der Unterstützung bei der Beschaffung lokaler Marktinformationen, dem Ausbau des Vertriebsnetzes und dem weltweiten Vertrieb vietnamesischer Waren.

Im Wissensbereich liegt die Zahl der ausländischen Arbeitskräfte mit Hochschulabschluss oder höher bei etwa 600.000 Personen. Viele von ihnen sind Wissenschaftler und renommierte Experten auf Schlüsselgebieten, die in ihren Gastländern hohes Ansehen genießen.

Schätzungsweise kehren jährlich etwa 500 ausländische Intellektuelle ins Land zurück, um an wissenschaftlichen und technologischen Aktivitäten teilzunehmen und ihre Meinung zu den Entwicklungsfragen des Landes einzubringen. In den letzten Jahren wurden die intellektuellen Ressourcen der Auslandsvietnamesen zunehmend gefördert, indem die inländischen Behörden Treffen, Austausche und Diskussionen mit der intellektuellen und fachlichen Gemeinschaft im Ausland organisierten.

Zahlreiche ausländische Experten und Intellektuelle haben sich direkt an der Beratung und politischen Beratung der Regierung beteiligt, um die Schwierigkeiten und Probleme, die im sozioökonomischen Entwicklungsprozess des Landes auftreten, schrittweise zu lösen, beispielsweise in den Bereichen saubere Energie, grüne Technologie, grüne Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft, Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung usw.

Neben der Notwendigkeit, die nationale kulturelle Identität zu bewahren und zu fördern, sind Auslandsvietnamesen auch eine wichtige „weiche“ Ressource, da sie als Brücke zwischen Kultur, Küche und Sprache fungieren, zur Förderung des Images des Landes beitragen und den Vietnamtourismus bei einheimischen und internationalen Freunden fördern.

Darüber hinaus integriert sich NVNONN immer stärker in die Gesellschaft des Gastlandes, gewinnt an Stärke, baut seinen politischen Einfluss aus, trägt zur Stärkung des Vertrauens bei und vertieft die kooperativen Beziehungen zwischen Vietnam und der Bevölkerung, den Politikern, den Staatsoberhäuptern und den internationalen Organisationen.

Darüber hinaus beteiligen sich die im Ausland lebenden Vietnamesen auch aktiv am Schutz der territorialen Souveränität des Landes sowie der Meere und Inseln aus der Ferne, beispielsweise durch die Gründung des Fonds für die See- und Inselsouveränität Vietnams, des Truong Sa-Hoang Sa-Clubs, die Organisation von Seminaren über das Ostmeer usw. Sie tragen dazu bei, der internationalen Gemeinschaft korrekte Informationen zu vermitteln und die Souveränität Vietnams über die Inselgruppen Truong Sa und Hoang Sa zu bekräftigen.

Eine von der britischen Personalberatung Robert Walters Anfang August letzten Jahres durchgeführte Umfrage ergab, dass 71 % der befragten Auslandsvietnamesen planen, innerhalb der nächsten fünf Jahre in ihr Heimatland zurückzukehren, um dort zu leben und zu arbeiten. Was motiviert Auslandsvietnamesen laut dem stellvertretenden Minister dazu, in ihr Land zurückkehren zu wollen, um zur Entwicklung ihres Heimatlandes beizutragen?

Das ist wirklich eine beeindruckende Zahl. Tatsächlich ist in den letzten Jahren die Zahl der Auslandsvietnamesen gestiegen, die ins Land zurückkehren, um dort zu leben und zu arbeiten. Meiner Meinung nach liegt das vor allem an der Liebe der Auslandsvietnamesen zu ihrer Heimat und ihrem Land. Obwohl jeder von uns unterschiedliche Umstände und Gründe hat, ins Ausland zu gehen, sind die Liebe zu unserer Heimat und der Wunsch, gemeinsam etwas für unser Land zu tun, tief in unserem Herzen immer präsent.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 2

Auslandsvietnamesen erleben eine U-Bahn-Fahrt in Ho-Chi-Minh-Stadt auf ihrer Heimreise zur Teilnahme am Homeland Spring-Programm im Jahr 2024 (Foto: Hai Long).

Zweitens werden die Politik und die Richtlinien von Partei und Staat für Auslandsvietnamesen zunehmend offener und schaffen günstige Bedingungen für Auslandsvietnamesen, die in ihre Heimat zurückkehren, um dort zu arbeiten, zu investieren und Geschäfte zu machen. Dies spiegelt sich in Dokumenten und Resolutionen zur Arbeit von Auslandsvietnamesen wider, wie beispielsweise der Resolution 36-NQ/TW, der Richtlinie 45-CT/TW und zuletzt der Schlussfolgerung 12-KL/TW. In den Dokumenten des 13. Parteitags wurde zudem betont, dass „es Maßnahmen geben sollte, um Auslandsvietnamesen für einen aktiven Beitrag zum Aufbau und zur Verteidigung des Landes zu gewinnen“.

Auch wenn die Umstände und Gründe für die Auslandsreise bei jedem von uns unterschiedlich sind, bleibt tief in unserem Herzen die Liebe zu unserem Heimatland und der Wunsch, gemeinsam etwas für unser Heimatland zu tun, bestehen.
Frau Le Thi Thu Hang , Stellvertretende Außenministerin, Vorsitzende des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen

Um die oben genannten Richtlinien der Partei umzusetzen, haben Ministerien, Zweigstellen und Kommunen in letzter Zeit im Rahmen der Arbeit von NVNONN zahlreiche Richtlinien, gesetzliche Regelungen, Pläne und Aktionsprogramme vorgeschlagen und herausgegeben.

Viele Gesetze und Richtlinien in Bereichen, die für die Bevölkerung von Belang sind, wie etwa Staatsangehörigkeit, Wohnen, Land und Wohnsitz, wurden erlassen oder es wurden Vorschläge zur Änderung dieser Richtlinien gemacht, um es den im Ausland lebenden Vietnamesen zu ermöglichen, die gleichen Rechte und Pflichten wie die Bürger des Landes zu haben.

Bislang hat Vietnam im Wesentlichen ein relativ vollständiges System von Rechtsdokumenten für die Auslandsvietnamesen entwickelt, das den legitimen Bedürfnissen und Erwartungen der Auslandsvietnamesen nach und nach gerecht wird und so ihre Verbindung zu ihrem Heimatland stärkt. Gleichzeitig werden sie ermutigt, entsprechend ihren Umständen und Fähigkeiten zur Entwicklung des Landes beizutragen.

Entwirrung der Knoten, um den im Ausland lebenden Vietnamesen eine einfache „Rückkehr nach Hause“ zu ermöglichen

Können Sie uns aufgrund Ihrer Erfahrung in der Arbeit mit vietnamesischen Gemeinschaften im Ausland bitte erläutern, mit welchen Schwierigkeiten und Herausforderungen Auslandsvietnamesen konfrontiert werden, wenn sie zur Arbeit in ihre Heimat zurückkehren? Welche Maßnahmen hat der Staat ergriffen, um diese wichtige Ressource anzuziehen?

- Als stellvertretender Außenminister und Vorsitzender des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen respektiere und schätze ich die Auslandsvietnamesen sehr, die nach Vietnam zurückkehren, um dort zu leben, zu arbeiten und einen Beitrag für das Vaterland zu leisten.

In den letzten Jahren, insbesondere seit der Veröffentlichung der Resolution 36 des Politbüros zur Arbeit mit Auslandsvietnamesen (2004), wurde diese Arbeit unter Beteiligung des gesamten politischen Systems stark gefördert und in allen Aspekten umfassend umgesetzt, mit dem letztendlichen Ziel, die nationale Einheit zu fördern und Auslandsvietnamesen bei ihrer Integration und lokalen Entwicklung zu unterstützen sowie ihre Verbundenheit mit ihrem Heimatland zu wahren.

Die Arbeit an NVNONN hat daher sehr bedeutsame Ergebnisse erzielt, insbesondere bei der Verbreitung und Umsetzung von Richtlinien zur Erleichterung der Rechte und Pflichten von Auslandsvietnamesen im Vergleich zu inländischen Bürgern und zur Beweggrundung von Auslandsvietnamesen zur Rückkehr in ihre Heimat.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 3

Angeführt von der stellvertretenden Außenministerin und Vorsitzenden des Komitees, Le Thi Thu Hang, pilgerten Auslandsvietnamesen aus mehr als 20 Ländern der Welt zum Todestag der Hung-Könige zum Hung-Tempel (Foto: Außenministerium).

Bei der Rückkehr nach Vietnam, um dort zu leben und zu arbeiten, stoßen Auslandsvietnamesen trotz ihrer Rückkehr nach Hause immer noch auf mehr oder weniger große Schwierigkeiten. Zu den Herausforderungen zählen Verwaltungsverfahren, das Wohn- und Arbeitsumfeld sowie die im Vergleich zu Industrieländern unattraktiv gestalteten Behandlungsregelungen. Darüber hinaus führen institutionelle Unterschiede, Sprachbarrieren und unterschiedliche Sichtweisen, insbesondere beruflicher Fragen, dazu, dass Auslandsvietnamesen bei der Rückkehr zur Arbeit im Land zögern.

Angesichts der oben genannten Schwierigkeiten haben Partei und Regierung darauf geachtet, zahlreiche Maßnahmen zur Beseitigung der Hindernisse zu ergreifen und umzusetzen. Dabei haben sie sich vor allem auf zwei Maßnahmengruppen konzentriert:

Erstens : Maßnahmen, die es den im Ausland lebenden Vietnamesen erleichtern, in ihre Heimat zurückzukehren und Verwandte zu besuchen, und die ihre Rechte und ihr Vermögen sowie die ihrer Familien sichern. Zahlreiche Richtlinien und Gesetze wurden überprüft, geändert, ergänzt und verbessert, um Bedingungen für die Rückkehr der im Ausland lebenden Vietnamesen zum Leben und Arbeiten in ihre Heimat zu schaffen und so die Rechte und Interessen der im Ausland lebenden Vietnamesen zu sichern.

So wurden beispielsweise durch das geänderte Landgesetz von 2024 die Landnutzungsrechte für im Ausland lebende Vietnamesen erweitert oder es wurde das Ziel verfolgt, im Ausland lebenden Vietnamesen, die keinen festen Wohnsitz in Vietnam haben, Personalausweise auszustellen.

Zweitens : Maßnahmen zur Schaffung eines günstigen Umfelds für im Ausland lebende Vietnamesen zum Arbeiten, Investieren, für Geschäfte, für die Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie, für die Teilnahme an kulturellen und sozialen Aktivitäten sowie an wohltätigen und humanitären Aktivitäten, wie etwa: kontinuierliche Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds, der Verwaltungsverfahren, insbesondere auf lokaler Ebene, um ein gleichberechtigtes, günstiges und transparentes Umfeld für im Ausland lebende vietnamesische Unternehmen zu schaffen; Einführung von Richtlinien und Maßnahmen für Investitionen und Überweisungen in vorrangige Bereiche, Regionen und Projekte im Einklang mit der Entwicklungsorientierung des Landes, der Orte und der Unternehmen.

Der Staat hat außerdem Maßnahmen ergriffen, um die Effektivität der Mechanismen zum Informationsaustausch und zur flexiblen Zusammenarbeit zu verbessern, sodass im Ausland lebende vietnamesische Wissenschaftler, Intellektuelle und Experten sowohl direkt als auch aus der Ferne Beiträge leisten können. Er hat außerdem die Mechanismen zum Empfangen und Verarbeiten von Feedback perfektioniert, um Initiativen und Beiträge von Experten und Intellektuellen wirksam anzuwenden und zu fördern und günstige Bedingungen für Arbeitsplätze und Unternehmensgründungen für junge im Ausland lebende Vietnamesen und im Ausland lebende vietnamesische Arbeitnehmer nach ihrer Rückkehr zu schaffen.

Der stellvertretende Minister teilte mit, dass sich im Ausland rund 600.000 hochqualifizierte Vietnamesen mit Hochschulabschluss oder höher befinden. Welche Pläne verfolgt Vietnam, um diese wichtige Ressource zu nutzen?

Aufgrund ihrer hohen beruflichen Qualifikation, ihrer reichen Erfahrung und ihrer engen sozialen Kontakte in den verschiedenen Fachgebieten sind ausländische Intellektuelle eine besonders wichtige Ressource für die Entwicklung des Landes in der neuen Situation. Partei und Staat haben zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um diese Ressource zu stärken und zu fördern.

Das Staatskomitee für Auslandsvietnamesen (Außenministerium) hat seine beratende Rolle beim Aufbau und der Vervollkommnung des politischen Systems ausgebaut und setzt sich aktiv für die Mobilisierung und Unterstützung ausländischer Intellektueller in vielfältiger und flexibler Form ein, beispielsweise durch die Organisation von Arbeitsdelegationen und Veranstaltungen im In- und Ausland, um Menschen zu treffen, sich mit ihnen auszutauschen und zu diskutieren, ihre Gedanken und Ziele kennenzulernen, Verbände und Gruppen von Auslandsvietnamesen bei der Teilnahme an in- und ausländischen Preisverleihungen zu unterstützen, intellektuelle Verbände und Gruppen mit Orten und potenziellen Partnern zu vernetzen und Belohnungen für Einzelpersonen und ausländische intellektuelle Verbände mit vielen Errungenschaften und Beiträgen für das Land auszuloben.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 4

Das Overseas Vietnamese Economic Forum zielt darauf ab, die Zusammenarbeit zwischen Kommunen, vietnamesischen Unternehmen und vietnamesischen Geschäftsleuten auf der ganzen Welt zu fördern (Foto: Außenministerium).

In der kommenden Zeit wird das intellektuelle Team der NVNONN weiter wachsen, die Wohngebiete vielfältiger gestalten, sich stärker in die lokale Gesellschaft integrieren und seine Struktur weiter verändern. Um die Rolle der NVNONN-Experten und -Intellektuellen im Aufbau- und Entwicklungsprozess des Landes weiter zu stärken, müssen wir die folgenden Maßnahmenpakete energisch und gleichzeitig umsetzen:

Erstens ist es hinsichtlich der Entwicklung von Intellektuellen notwendig, im Ausland lebende vietnamesische Experten und Intellektuelle weiterhin zu unterstützen, um Bedingungen zu schaffen, die ihnen eine gute Integration in ihren Heimatländern ermöglichen. Außerdem müssen ausländische Intellektuelle ermutigt werden, berufliche und gemeinschaftliche Aktivitäten zu organisieren und Netzwerke und Vereinigungen vor Ort und in der Region aufzubauen.

Zweitens ist es hinsichtlich der Anwerbung vietnamesischer Experten und Intellektueller im Ausland notwendig, neben der Kontaktpflege und Zusammenarbeit mit erfahrenen Intellektuellen und Experten auch weiterhin die jüngere Generation von Intellektuellen anzusprechen. Außerdem ist es notwendig, die Anwerbung vietnamesischer intellektueller Ressourcen „aus der Ferne“ zu verstärken, beispielsweise durch kurzfristige Lehrtätigkeit, Beratung, High-Tech-Transfer, indem man als Brücke fungiert, um internationale Experten nach Vietnam einzuladen … anstatt für eine langfristige Arbeit nach Vietnam zurückkehren zu müssen. Außerdem müssen die Richtlinien zur Anwerbung, Auswahl und Beschäftigung vietnamesischer Intellektueller und Experten im Ausland weiterhin überprüft, überarbeitet und bekannt gemacht werden. Außerdem müssen die Mechanismen, Vorzugsrichtlinien und vorrangigen Bereiche der Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie für die Gemeinschaft regelmäßig aktualisiert werden.

Drittens ist es hinsichtlich der Beschäftigung und Behandlung talentierter Menschen notwendig, das Arbeitsumfeld weiter zu verbessern, ausländischen Experten und Intellektuellen Chancen und geeignete wissenschaftliche Aufgaben zu bieten, ein Vergütungssystem einzuführen, das auf der Qualifikation, den Fähigkeiten und der Wirksamkeit der individuellen Beiträge basiert, Gehälter auf einem Niveau zu zahlen, das dem internationalen Markt nahekommt, und eine Form der Würdigung zu schaffen, die den Beiträgen ausländischer Intellektueller angemessen ist.

Eine weitere wichtige Ressource der Auslandsvietnamesen, die zur Entwicklung des Landes beitragen, sind die wirtschaftlichen Ressourcen durch inländische Investitionsprojekte, Überweisungen und die Förderung von Handelsaktivitäten zwischen Vietnam und anderen Ländern. Was hat Vietnam getan, was unternimmt es und was wird es tun, um die wirtschaftlichen Ressourcen der Auslandsvietnamesen zu maximieren?

- Die Beiträge von NVNONN in den Bereichen Investitionen, Wirtschaft, Handel und Überweisungen sind wichtige Ressourcen für die Entwicklung des Landes, insbesondere im Kontext des Eintritts Vietnams in eine neue Entwicklungsphase und der Verwirklichung des Ziels, das Land schnell und nachhaltig zu entwickeln.

In den vergangenen 20 Jahren haben Partei und Staat zahlreiche Gesetze und Vorschriften erlassen, geändert und ergänzt, um es den im Ausland lebenden Vietnamesen zu erleichtern, in das Land zurückzukehren, um dort zu leben, zu investieren, Geschäfte zu machen, in Wissenschaft und Technologie zusammenzuarbeiten usw., wie etwa das Bodengesetz, das Bürgeridentifikationsgesetz, das Wohnungsgesetz, das Immobiliengeschäftsgesetz, das Investitionsgesetz, das Staatsangehörigkeitsgesetz usw.

Vietnam hat außerdem zahlreiche wichtige Initiativen, Mechanismen, Strategien und Projekte herausgegeben und umgesetzt, wie etwa die Gründung des Nationalen Innovationszentrums und des Vietnam Innovation Network, die Nationale Strategie zur Entwicklung von Intellektuellen, das Projekt „Mobilisierung von NVNONN zur Teilnahme an der Einführung und dem Konsum vietnamesischer Produkte im Ausland sowie der Entwicklung von Vertriebskanälen für diese Waren im Zeitraum 2020–2024“ und das Projekt „Förderung der Ressourcen von NVNONN zur Unterstützung des Landes in der neuen Situation“ …

In den vergangenen 20 Jahren haben Partei und Staat zahlreiche Gesetze und Vorschriften erlassen, geändert und ergänzt, um es den im Ausland lebenden Vietnamesen zu erleichtern, in das Land zurückzukehren, um dort zu leben, zu investieren, Geschäfte zu machen, in Wissenschaft und Technologie zusammenzuarbeiten usw., wie etwa das Bodengesetz, das Bürgeridentifikationsgesetz, das Wohnungsgesetz, das Immobiliengeschäftsgesetz, das Investitionsgesetz, das Staatsangehörigkeitsgesetz usw.
Frau Le Thi Thu Hang , Stellvertretende Außenministerin, Vorsitzende des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen

Darüber hinaus organisieren Ministerien, Zweigstellen und lokale Behörden regelmäßig Aktivitäten, Veranstaltungen und Foren, um vietnamesische Unternehmen im In- und Ausland zu vernetzen, den berechtigten Gedanken und Hoffnungen der Auslandsvietnamesen Gehör zu schenken und Schwierigkeiten und Hindernisse für im Ausland ansässige vietnamesische Unternehmen und Geschäftsleute aus dem Weg zu räumen.

Um die wirtschaftlichen Ressourcen von NVNONN wirksam zu fördern, ist es in der kommenden Zeit notwendig, Richtlinien und Gesetze weiterhin zu überprüfen, zu ändern, zu ergänzen und zu vervollkommnen, um Bedingungen zu schaffen, unter denen sich NVNONN sicher fühlt, in die Heimat zurückzukehren, um zu investieren und Geschäfte zu machen. Das Investitionsumfeld muss weiterhin verbessert werden, die Verwaltungsverfahren müssen reformiert werden, insbesondere bei der Umsetzung und Implementierung auf lokaler Ebene in eine transparente und für Investoren günstige Richtung.

Vietnam muss die im Ausland lebenden Vietnamesen regelmäßig über Strategien, Sektoren und vorrangige Projekte informieren, die Investitionen erfordern. Es muss seine Aktivitäten zur Vernetzung und Unterstützung von vietnamesischen Wirtschaftsverbänden im Ausland weiter intensivieren. Außerdem muss es die jährliche Wachstumsdynamik der Überweisungen aufrechterhalten und dazu anregen, dass die Überweisungen in vorrangige Projekte fließen, die mit der Entwicklungsausrichtung des Landes im Einklang stehen.

Stärkung und Festigung der nationalen Einheit

Im Laufe der Jahre hat das Staatskomitee für Angelegenheiten der Auslandsvietnamesen bedeutende Besuche der vietnamesischen Auslandsgemeinschaft an der Frontlinie des Vaterlandes im Ostmeer organisiert. Welche Bedeutung hat diese Aktivität? Welchen Beitrag haben die Auslandsvietnamesen zum Schutz der heiligen Souveränität des Vaterlandes geleistet? Kann der stellvertretende Minister wichtige Erinnerungen an die Organisation dieser Aktivität schildern?

- Seit 2012 hat das Staatskomitee für Angelegenheiten der Auslandsvietnamesen in Abstimmung mit dem Marinekommando erfolgreich elf Schiffsreisen organisiert, bei denen etwa 600 Auslandsvietnamesen die Soldaten und die Bevölkerung des Inselbezirks Truong Sa und der Plattform DK-I besuchten.

Dies ist eine bedeutungsvolle Aktivität, die nicht nur den Sehnsüchten und Gefühlen der Auslandsvietnamesen gegenüber dem Meer und den Inseln des Vaterlandes entgegenkommt und ihre Liebe zu ihrer Heimat und ihrem Land zum Ausdruck bringt, sondern auch eine Gelegenheit für Auslandsvietnamesen aus vielen Teilen der Welt darstellt, sich zu treffen, miteinander in Kontakt zu treten und sich mit den Menschen im Land auszutauschen und zu teilen und so zur Stärkung des großen Blocks der nationalen Einheit beizutragen.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 5

Eine vietnamesische Delegation aus dem Ausland besucht am 30. April den Truong Sa-Archipel, um die Befreiung des Südens und den Tag der nationalen Wiedervereinigung zu feiern (Foto: Außenministerium).

Damit bekräftigen wir die Richtlinien und die Politik der Partei und des Staates sowie die Entschlossenheit, die Anstrengungen und die Erfolge unserer Armee und unseres Volkes im Kampf zum Schutz der Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes.

Durch diese Reisen haben im Ausland lebende Vietnamesen vielerorts wesentliche und wirksame Beiträge zum Schutz der Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes geleistet, beispielsweise durch die Unterstützung des Baus souveräner Boote, die Errichtung von Bauwerken auf den Inseln, die Spende von Artefakten und Bedarfsgütern an Inselstandorte und Plattformen usw., mit einem Gesamtbetrag von etwa 30 Milliarden VND.

Darüber hinaus haben Auslandsvietnamesen auch Foren, Truong Sa-Hoang Sa-Clubs, Verbindungskomitees und Fonds für das vietnamesische Meer und die vietnamesischen Inseln gegründet … an vielen Orten, beispielsweise in Polen, Frankreich, Korea, Singapur und im asiatisch-pazifischen Raum …; sie haben die Forschung zu neuen Maßnahmen und Erfindungen intensiviert und so zur Verbesserung des Lebens der Offiziere und Soldaten auf den Inseln beigetragen; sie haben regelmäßig zahlreiche Seminare und Ausstellungen organisiert und Literatur und Gedichte verfasst … um die Liebe der Auslandsvietnamesen zu ihrem Land zu bekräftigen und dazu beizutragen, die Souveränität Vietnams über das Meer und die vietnamesischen Inseln in der Auslandsvietnamesengemeinschaft und der internationalen Gemeinschaft stark zu propagieren.

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 6

Vizeministerin Le Thi Thu Hang unterstützt im Namen der NVNONN-Gemeinschaft das Programm „Greening Truong Sa“ (Foto: Außenministerium).

Die Reise nach Truong Sa und zur DK-I-Plattform hinterließ bei mir viele tiefe Eindrücke. Besonders im Gedächtnis blieben mir jedoch die Briefe, die mir die im Ausland lebenden Vietnamesen nach den Reisen schickten. Darin drückten sie ihre aufrichtigen Gefühle und ihr Vertrauen für ihre Heimat und ihr Land aus, ihre Bewunderung für den Willen und die Entschlossenheit der Marinesoldaten ... nachdem sie mit eigenen Augen den Geist der Bereitschaft der Soldaten und des Volkes von Truong Sa gesehen hatten, Härten und Opfer auf sich zu nehmen, um die Souveränität des Vaterlandes zu schützen.

Ich war tief bewegt, als ich gemeinsam mit den Menschen kleine, aber liebevolle Geschenke aus dem fernen Europa und Amerika an die Soldaten überreichen konnte, wie zum Beispiel Haarschneidemaschinen, Sonnencreme oder die von den Frauen und Müttern sorgfältig genähten Nationalflaggen. Jedes Mal, wenn ich an die Reise zurückdenke, spüre ich die Wärme der militärisch-zivilen Beziehungen und die Solidarität der Menschen. Ich halte diese Geschenke für unschätzbar wertvoll und eine große Ermutigung für unsere Soldaten und die Menschen in Truong Sa und auf der DK-I-Plattform.

Der geplante Tag zur Ehrung der vietnamesischen Sprache in der vietnamesischen Auslandsgemeinschaft ist ein Höhepunkt der Aktivitäten des Staatskomitees für Auslandsvietnamesen. Im weiteren Sinne ist es der Wunsch von Partei und Staat, die Sprache und Kultur des Landes in der vietnamesischen Auslandsgemeinschaft zu bewahren, zu pflegen und zu fördern. Welche konkreten Maßnahmen, Strategien und Ansätze sind laut dem stellvertretenden Minister erforderlich, um die Verbreitung und Vermittlung des Vietnamesischen im Ausland effektiver zu gestalten?

Gỡ vướng mắc, đảm bảo quyền lợi để kiều bào góp sức phát triển đất nước - 7

Vizeministerin Le Thi Thu Hang ehrte im September 2023 einen australischen Auslandsbürger als Botschafter der vietnamesischen Sprache (Foto: Linh Duc).

- Für die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland ist Vietnamesisch ein Mittel zur Bewahrung und Weitergabe der Kultur und hilft unseren Landsleuten im Ausland, ihre eigene kulturelle Identität zu bewahren, sich selbstbewusst zu entwickeln und in die Welt zu integrieren.

Der Erhalt der vietnamesischen Sprache war unserer Partei und unserem Staat stets ein großes Anliegen. Er wird als konsequente und kontinuierliche Politik bekräftigt und in den Richtlinien für die Arbeit der NVNONN, wie Resolution 36-NQ/TW, Richtlinie 45-CT/TW und zuletzt Schlussfolgerung 12/KL-TW, als konkrete Aufgabe festgelegt. Um die Verbreitung und Vermittlung der vietnamesischen Sprache in der NVNONN-Gemeinschaft effektiver zu gestalten, müssen wir uns auf eine Reihe von Maßnahmen konzentrieren, darunter:

Erstens : Verbesserung der Qualität des Vietnamesischunterrichts durch Forschung und Verbesserung bei der Zusammenstellung von Büchern und Materialien zum Lehren und Lernen von Vietnamesisch; Erforschung und Innovation von Methoden und Formen des Vietnamesischunterrichts für NVNONN, mit Schwerpunkt auf der Anwendung neuer Technologien, wie etwa der Verwendung fortschrittlicher Software zur Unterrichtsvorbereitung, Erstellung von Lehrprogrammen, Verwaltung von Klassenzimmern usw.

Darüber hinaus ist es notwendig, das Bewusstsein für die Rolle der Gemeinschaft und insbesondere der Familie bei der Erhaltung und Förderung der vietnamesischen Sprache zu schärfen und Verbände und Einzelpersonen von im Ausland lebenden Vietnamesen, insbesondere der im Ausland geborenen und aufgewachsenen jungen Generation, zu ermutigen, die Verwendung des Vietnamesischen bei Gemeinschaftsaktivitäten, in der Familie und in der täglichen Kommunikation aufrechtzuerhalten.

Zweitens : Fördern Sie Kooperationskanäle, mobilisieren und ermutigen Sie ausländische Regierungen und Bildungseinrichtungen, Vietnamesisch in den Unterricht an lokalen Bildungseinrichtungen aufzunehmen, und machen Sie Vietnamesisch zu einer wichtigen Fremdsprache neben anderen Fremdsprachen. Stärken Sie die Organisation von Sprachförderungsaktivitäten sowie den Lehrer- und Schüleraustausch mit anderen Ländern und bringen Sie Vietnamesisch Ausländern näher, die den guten Willen und das Bedürfnis haben, Vietnamesisch zu lernen.

Drittens : Intensivierung der Organisation von Aktivitäten anlässlich des Ehrentags der vietnamesischen Sprache in der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland, beispielsweise die Organisation des Wettbewerbs „Suche nach Botschaftern der vietnamesischen Sprache“, der Aufbau vietnamesischer Bücherregale in anderen Ländern, die Organisation von Seminaren und Workshops zur vietnamesischen Spracharbeit …; Förderung und Unterstützung von Aktivitäten zur Einführung und Förderung der vietnamesischen Kultur und Sprache der Auslandsvietnamesen in anderen Ländern; Mobilisierung der Teilnahme von Ministerien, Kommunen, Unternehmen, der Bevölkerung des Landes und der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland an der Umsetzung des Projekts zum Ehrentag der vietnamesischen Sprache in der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland.

Vielen Dank!


[Anzeige_2]
Quelle: https://dantri.com.vn/the-gioi/go-vuong-mac-dam-bao-quyen-loi-de-kieu-bao-gop-suc-phat-trien-dat-nuoc-20240518170248889.htm

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt