Premierminister Pham Minh Chinh besucht das Kim Bang War Invalids Nursing Center und überreicht Geschenke. Foto: VGP |
In dem Telegramm hieß es, dass sich alle Ebenen, Sektoren, Orte, Parteikomitees, Parteiorganisationen und Behörden bei der Umsetzung der Politik von Partei und Staat in den vergangenen 78 Jahren auf die Arbeit für Menschen mit revolutionären Beiträgen konzentriert hätten und dabei viele wichtige Ergebnisse erzielt hätten.
Das System der gesetzlichen Regelungen und Richtlinien für Personen mit revolutionären Verdiensten wurde zunehmend verbessert. Die Richtlinienthemen und Personen mit revolutionären Verdiensten wurden erweitert. In den Bau, die Modernisierung und die Restaurierung von Märtyrergräbern, Märtyrerfriedhöfen und Werken zu Ehren der Märtyrer wurde viel investiert. Die Arbeit zur Suche, Sammlung und Identifizierung der sterblichen Überreste von Märtyrern wurde aktiv durchgeführt.
Die Bewegung „Alle kümmern sich um die Familien von Kriegsversehrten, Märtyrern und Menschen mit revolutionären Verdiensten“ und die Unterstützung des Fonds „Danke zurückzahlen“ entwickelte sich immer weiter und erfuhr die Unterstützung und aktive Resonanz der Gesellschaft. Das Leben der Familien mit revolutionären Verdiensten verbesserte sich ständig.
Um die Arbeit „Danke zurückzahlen“ weiter zu verbessern und sich anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer (27. Juli 1947 / 27. Juli 2025) um das Leben von Menschen mit verdienstvollen Diensten um die Revolution und die Familien von Märtyrern zu kümmern, forderte der Premierminister die Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Behörden der Regierung und Parteikomitees auf, die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte auf der Grundlage ihrer zugewiesenen Funktionen und Aufgaben anzuweisen, die Richtlinie Nr. 14-CT/TW des Sekretariats zur weiteren Stärkung der Führung der Partei über die Arbeit von Menschen mit verdienstvollen Diensten um die Revolution sowie die Resolution Nr. 42-NQ/TW des Zentralen Exekutivkomitees zur weiteren Innovation und Qualitätsverbesserung der Sozialpolitik, die den Anforderungen des Aufbaus und der Verteidigung des Landes in der neuen Periode gerecht wird, weiterhin wirksam umzusetzen. Verordnung über die Vorzugsbehandlung von Personen mit verdienstvollen Verdiensten um die Revolution und Aktivitäten zur Feier des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer.
Das Innenministerium leitet die Leitung und koordiniert die Zusammenarbeit mit Ministerien, Behörden und Parteikomitees, um die lokalen Behörden anzuweisen: praktische, feierliche und wirksame Aktivitäten zum Gedenken an den 78. Jahrestag des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer auf zentraler Ebene zu organisieren; Provinzen und Städte umgehend anzuweisen, die Anerkennung von Personen mit verdienstvollen Verdiensten für die Revolution zu prüfen und zu bewerten, um Öffentlichkeit und Transparenz zu gewährleisten; umgehende Abstimmung mit dem Verteidigungsministerium und dem Ministerium für öffentliche Sicherheit, um die Arbeit zur Identifizierung der sterblichen Überreste von Märtyrern mit fehlenden Informationen effektiv durchzuführen.
Das Ministerium für Nationale Verteidigung hat den Vorsitz und koordiniert mit dem Innenministerium und anderen Ministerien, Behörden und Parteikomitees die entsprechenden lokalen Behörden, um sie anzuweisen, die Suche und Sammlung der Überreste von Märtyrern sowie die Identifizierung der Überreste von Märtyrern, für die Informationen fehlen, bis 2030 und in den folgenden Jahren zu beschleunigen, wie in der Entscheidung Nr. 1515/QD-TTg des Premierministers vom 14. September 2021 festgelegt.
Das Ministerium für öffentliche Sicherheit leitet die Arbeiten und koordiniert sie mit Ministerien, Behörden und Kommunen, um eine vorläufige Zusammenfassung der Umsetzung der DNA-Probensammlung für Angehörige von Märtyrern zu erstellen, deren Identität noch nicht geklärt ist.
Das Finanzministerium hat den Vorsitz inne und koordiniert mit Ministerien, Behörden und Kommunen die Bereitstellung und Sicherstellung von Haushaltsmitteln. Es leitet Provinzen und zentral verwaltete Städte an, damit sie Regime und Richtlinien für Menschen mit revolutionären Beiträgen vollständig und unverzüglich umsetzen können.
Das Bauministerium hat den Vorsitz und koordiniert mit dem Finanzministerium und dem Innenministerium die Provinzen und zentral verwalteten Städte, um sie anzuleiten und zu drängen, die Wohnraumförderung für Menschen mit revolutionären Beiträgen gemäß den Schlussfolgerungen und Anweisungen der Regierung und des Premierministers bis zum 27. Juli 2025 umzusetzen und abzuschließen.
Das Zentralkomitee der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minhs und das Zentralkomitee der Vietnamesischen Veteranenvereinigung haben eine Jugendfreiwilligenbewegung ins Leben gerufen, die sich um verwundete und kranke Soldaten, die Familien von Märtyrern und Menschen kümmert, die sich um die Revolution verdient gemacht haben. Außerdem haben sie eine Bewegung ins Leben gerufen, die sich um die Renovierung und Pflege von Werken zu Ehren der Märtyrer kümmert, um sicherzustellen, dass sie „hell, grün, sauber und schön“ sind. Jeder Märtyrerfriedhof ist ein Blumengarten, der die heldenhaften Märtyrer, die sich für das Vaterland und das Volk geopfert haben, würdigt und ihnen ein Denkmal setzt.
Das Parteikomitee weist die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte an, die Verwaltungsverfahren bei der Prüfung der Anerkennung verdienstvoller Personen und der Auszahlung von Vorzugszulagen unverzüglich durchzuführen, um einen reibungslosen, effizienten und unterbrechungsfreien Ablauf bei der Einrichtung von Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells zu gewährleisten.
Organisieren Sie Besuche und überreichen Sie den Menschen mit revolutionären Verdiensten und den Angehörigen von Märtyrern rechtzeitig, vollständig und angemessen Geschenke.
Konzentrieren Sie sich darauf, die Wohnraumversorgung der Angehörigen von Märtyrern und Menschen mit revolutionären Beiträgen vor dem 27. Juli 2025 abzuschließen (Mobilisierung von Militär- und Polizeikräften zur Unterstützung beim Transport von Materialien, beim Bau, bei der Umweltsanierung usw.).
Priorisieren und verteilen Sie Ressourcen für die Renovierung, Reparatur und Modernisierung von Werken zu Ehren von Märtyrern; organisieren Sie Weihrauchopfer und Zeremonien zum Anzünden von Kerzen, um heldenhaften Märtyrern bei Werken zu Ehren von Märtyrern Tribut zu zollen.
Der Premierminister betonte, dass dies eine Aufgabe von besonderer Bedeutung sei, und verdeutlichte damit die tiefe Sorge der Partei, des Staates und des Volkes um die Familien der Märtyrer und derjenigen, die sich um die Revolution verdient gemacht haben. Der Premierminister forderte die Minister, Leiter der Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden sowie Sekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte auf, darauf zu achten, ihre untergeordneten Behörden und Einheiten zu führen und anzuleiten, damit sie die oben genannten Aufgaben ohne Unterbrechung erfüllen können, vor dem Hintergrund, dass das ganze Land die Anordnung von Verwaltungseinheiten umsetzt und ab dem 1. Juli 2025 mit der Einrichtung zweistufiger lokaler Regierungen beginnt.
Das Innenministerium und das Regierungsbüro sollen entsprechend ihren Funktionen und Aufgaben die Umsetzung der oben genannten Aufgaben vorantreiben, sich mit Ministerien und Zweigstellen abstimmen und den zuständigen Behörden unverzüglich Bericht erstatten, wenn Fragen auftreten, die über ihre vorgeschriebenen Befugnisse hinausgehen.
Der Premierminister beauftragte den ständigen stellvertretenden Premierminister Nguyen Hoa Binh mit der direkten Leitung und Leitung seiner Befugnisse.
Quelle: https://baothainguyen.vn/chinh-tri/202507/ho-tro-nha-o-cho-gia-dinh-nguoi-co-cong-truoc-ngay-27-7-a9e0ddb/
Kommentar (0)