Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Die Blüten des Baumwollbaums brennen in meinem Herzen …

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết28/03/2024

[Anzeige_1]
Ecke des Reises im Lang-1-.jpg
Reisbaum am Dorfeingang. Foto: Le Minh.

Der Baumwollbaum am Ortseingang ist groß und rau, seine Wurzeln wölben sich nach oben, verzweigen sich in viele Äste und graben sich in den Boden wie eine riesige Hand, die sich in die Heimat gräbt. Auf die Frage der Erwachsenen, wann der Baum geboren wurde, lautete die Antwort stets: „Ich habe ihn gesehen, als ich groß war.“ Und ich habe den Baumwollbaum gesehen, seit ich auf die Dorfstraßen und -gassen hinauslaufen konnte.

Der Baumstamm hat eine raue, schimmelige Haut, ist mit grünem Moos bedeckt und weist gelegentlich Beulen von der Größe einer Schülerfaust auf.

Die vier Jahreszeiten und acht Sonnenperioden wechseln sich ab. Wenn der Frühling kommt, verschwindet das „Alter“ des Baumes, aus den kahlen Zweigen beginnen die ersten Knospen zu sprießen, dann leuchten Tausende junger Knospen wie Tausende grüner Kerzen auf, funkeln im Sonnenlicht und begrüßen Schwärme von Staren, Schwarzbürzel-Shama, Schwarzbürzel-Shama …, die zurückfliegen. Wenn Sie an einem sonnigen Tag Ende März nach oben schauen, können Sie die leuchtend roten Baumwollblüten wie riesige Fackeln am blauen Himmel brennen sehen.

Die geschäftige Atmosphäre der Menschen rund um den kleinen Laden bedeckte noch immer den Schatten des Reisfeldes, ließ das Blätterdach schwanken und die Blumen strahlen. Besonders in der Blumensaison kamen die Jungen heraus, um Murmeln zu spielen, und die Mädchen spielten Himmel und Hölle auf dem Boden, wo sich die roten Ziegelsteine ​​gelöst hatten.

Vom Spielen gelangweilt, legte sich die Gruppe mit den Köpfen auf das grüne Gras neben dem Baum und beobachtete, wie die Blütenblätter im Wind fielen und wirbelten. Die Blüten fielen, aber die dicken Blütenblätter waren immer noch leuchtend rot, als wären sie mit Wasser gefüllt, und fühlten sich wegen des dicken grünen Kelches schwer in der Hand an.

Wir sammelten viele Blumen und fädelten sie zu Ketten auf, die wir abwechselnd vor uns hertrugen, während der Rest von uns mit roten und verschwitzten Wangen um den Stützpunkt rannte, bis die Dämmerung hereinbrach, die Schatten der Kinder mit dem violetten Zwielicht verschmolzen und wir uns dann zerstreuten.

Kein Kind konnte auf diesen Kapokbaum klettern, weil sein Stamm zu groß zum Umarmen war und bis in den Himmel reichte. Nur Erwachsene konnten ihn erklimmen, eine Astgabel des Baumes finden, ein dickes, mit Büffelseilen befestigtes Brett darüber legen und es als „Lautsprecherstation“ benutzen. Mal hielt der Dorfvorsteher, mal der Milizchef, mal der Verantwortliche für den Volksbildungsunterricht … einen Blechlautsprecher in der Hand und begann mit einem Ton, der durch die Hügel hallte: „Loa … Lautsprecher … Lautsprecher …“, dann wurden Informationen über die Geschäftslage des Dorfes verbreitet, etwa über die Erntezeit, mehr Arbeit im Austausch für Arbeitskräfte, oder während der Hochwasserzeit Informationen über das Wetter, ob es regnen oder trocken bleiben würde.

Von diesem Reisbaum aus wurden zahlreiche Bulletins verschickt, in denen junge Männer aufgefordert wurden, der Armee beizutreten. Der Anführer der Guerillamiliz verkündete viele Neuigkeiten über die Ausbildungszeit des Teams und mahnte alle Haushalte zu Sicherheit und Ordnung sowie zur Vermeidung von Hühner- und Schweinediebstahl.

Mein ältester Bruder benutzte ein Seil, das er sich um die Knöchel gebunden hatte, als „Kletterhilfe“, um hinaufzuklettern, setzte sich aufrecht auf das Brett an der Gabelung und rief den Volksbildungsbrief durch, in dem er alle Analphabeten aufrief, in die Schule zu gehen und dort fließend lesen und schreiben zu lernen oder manchmal den Unterrichtsort von Herrn Kys Haus in das Haus von Frau Mo zu verlegen; der Unterricht dauerte von Mittag bis Abend … Ich folgte ihm zur Volksbildungsschule und „sprang“ nach nur ein wenig Lernen direkt in die erste Klasse der Dorfschule.

Und das Gefühl von Heimat wuchs mit den Jahren zusammen mit den roten Blumen. Die Landschaft war so schön, so friedlich, aber die arme Landschaft, der Anblick der Baumwollblüten machte mir Sorgen wegen der Hungersnot in der mageren Jahreszeit – dem 8. März. Der Reis der vorherigen Ernte war Ende Januar viel kleiner, sagte meine Mutter, und am meisten erschreckte mich das ohrenbetäubende und unheimliche „Quietschen“ des Blechmilchkartons, der beim Auskratzen des Reises zum Kochen gegen den Rand des Glases schlug. Es gab keinen Reis mehr, es gab Maniok, aber ständig Maniok zu essen machte mich hungrig, jeder hatte Heißhunger auf Reis.

Mit sechs Geschwistern lastete die Sorge um Nahrung und Kleidung schwer auf den Schultern meiner Eltern. Wenn ich an die Kapokblüte dachte, fragte ich mich immer wieder: Warum trägt diese Blume denselben Namen wie das Hauptnahrungsmittel der Vietnamesen? Warum blüht sie in der mageren Jahreszeit? Soll sie in einer anderen Jahreszeit blühen, um den Schmerz zu lindern …

Aber vielleicht hat der Name Reis auch eine verborgene Bedeutung: Wenn die Baumwollblüte abfällt und verwelkt, nimmt die Reisfrucht Gestalt an, wächst und bleibt am Baum, bis sie reif ist und zu einem flauschigen weißen Wattebausch erblüht, genau wie ein Topf mit duftendem weißem Reis, der den Traum des Bauern von einem Leben in Wohlstand zum Ausdruck bringt, weshalb der Baum „Reis“ heißt?

Doch jede Region hat einen anderen Namen für die Blume, der mit einer eigenen Legende verbunden ist. In der nördlichen Bergregion heißt die Kapokblume „moc mien“, im zentralen Hochland heißt sie „po-lang“.

Im Februar 1979, zu Beginn des Krieges an der Nordgrenze, folgte ich der Armee, um Artikel im Distrikt Cao Loc in Lang Son zu schreiben. Als ich die zerfetzten Baumwollblumen im Grenzgebiet betrachtete, vermischt mit dem Geruch von Schießpulverrauch, tat mir das Herz weh. Doch dann, ein paar Monate später, kehrte ich zurück, hob die Hand an die Augenbrauen und sah Tausende von weißen Baumwollblumen über den Grenzhimmel fliegen. Ich war ganz aufgeregt, als ich sah, wie die ethnischen Leute die Blumen nahmen, um Decken und Matratzen daraus zu machen. Ich erinnerte mich immer an die alten Zeiten, als ich und meine Freunde jede Baumwollblume sammelten, weitere Schilfblumen pflückten, um Kissen für eine gute Nachtruhe zu machen, und den Traum hegten, hierhin und dorthin zu reisen, um die menschlichen Wünsche zu erfüllen.

An dem Tag, als ich im Dorf Broai in der Provinz Dak Lak ankam, wo es Tausende von Po-Lang-Blumen gab, hörte ich den Dorfältesten die Geschichte der Blume erzählen und erinnerte mich an den seltenen und einsamen Kapokbaum in meiner Nachbarschaft. Ich sah die Kinder hier „Ich bin eine Po-Lang-Blume“ singen und Blumen zu vielen Kränzen zusammenbinden. Und ich erinnerte mich an die Zeit, als ich den ganzen Tag im Gras lag und auf jede fallende Kapokblüte wartete und darum wetteiferte, sie einzusammeln, bis ich einen Strauß bilden konnte. Ich erinnerte mich an das scherzhafte Lied der älteren Brüder und Schwestern: „Ihr seid wie die Kapokblüten am Baum/ Mein Körper ist wie der Klee am Straßenrand/ Ich bete zu Gott um Wind und Tau/ Die Kapokblüten fallen und der Klee zieht vorbei.“

Kapokblüten, Baumwollbäume und Polang-Bäume sind alle in die Poesie eingegangen. „Jemand pflanzte Baumwollbäume an der Grenze/ oder an der Grenze fand der Baum seinen Weg zu wachsen/ die blutroten Blüten waren seit Tausenden von Jahren taub/ der Baum steht hoch und grün wie eine Grenzmarkierung.“

Der Baum ist zu einem Symbol für die Grenzwächter geworden. Der Po-Lang-Baum ist zu einem Symbol des zentralen Hochlandes geworden. Wenn der Wald gerodet wird, um Platz für Felder zu schaffen, bestehen die Dorfbewohner darauf, den Po-Lang-Baum zu erhalten. Der einsame, hoch aufragende Baum steht in Sonne und Tau am Eingang meines Dorfes und leuchtet jeden März rot wie eine Fackel am blauen Himmel. Der Reis ist zu einem „Navigator“ geworden, der mich zu denen führt, die weit weg von zu Hause sind, damit sie nicht den Weg nach Hause verlieren … Blumen, egal wie sie heißen, haben alle einen unveränderlichen Wert.

Als ich diesen Frühling in meine Heimatstadt zurückkehrte, fühlte ich mich einsam und innerlich leer, weil der Baum „gestorben“ war. Im Alter muss man in die Ewigkeit zurückkehren. Doch der Baum ist in mir zu einem „Erbebaum“ geworden und hat so viele nostalgische Kindheitserinnerungen geweckt …

Jetzt steht neben dem alten Kapokbaum das Dorfkulturhaus. Plötzlich hatte ich eine Idee und erzählte sie meinem Neffen, der Bonsai liebt: Warum pflanzt du nicht einen Kapokbaum-Bonsai, biegst ihn in die Form von „fünf Segnungen“ oder „drei Segnungen“ und stiftest ihn dem Kulturhaus. Das grobe Bild des Baumes wird dazu beitragen, den Kapokbaum im Weiler Gio wiederzubeleben, sodass sich die jungen Leute von heute den alten Kapokbaum leichter vorstellen können und Leute wie ich das Bedauern um den Baum lindern können.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

21 Kanonenschüsse zur Eröffnung der Nationalfeiertagsparade am 2. September
10 Hubschrauber hissten die Parteiflagge und die Nationalflagge über dem Ba-Dinh-Platz.
Majestätische U-Boote und Raketenfregatten demonstrieren ihre Macht bei einer Parade auf See
Der Ba Dinh-Platz erstrahlt vor dem Start der A80-Veranstaltung

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt