Internationale Besucher kennen nur vietnamesisches Pho. Warum müssen wir es in Nam Dinh Pho oder Hanoi Pho unterteilen?
Báo Dân trí•15/08/2024
(Dan Tri) – Westler kennen vietnamesisches Pho durch die Medien und internationale kulinarische Auszeichnungen. Sie genießen jedoch einfach ein Gericht nach ihren Vorlieben, egal, ob die Schüssel Pho 2 oder 100 Dollar kostet.
Dale, ein amerikanischer Tourist, der seit über fünf Jahren in Hanoi lebt, bezeichnet sich selbst als „Pho-Süchtigen“. An Wochenendmorgen radelt oder spaziert Dale oft um den Hoan-Kiem-See, kommt am Dong-Xuan-Markt vorbei und frühstückt anschließend in einem kleinen Pho-Restaurant in der Hang-Giay-Straße (Hoan Kiem, Hanoi). Ein Freund hatte Dale auf dieses Pho-Restaurant aufmerksam gemacht, das frisches Rindfleisch anbietet, das bei vielen Einheimischen beliebt ist. Er probierte es 2019 zum ersten Mal und ist seitdem Stammgast. „Als der Besitzer und seine Frau mich meinen Fahrradständer abstellten oder vorbeigingen, wussten sie sofort, dass ich eine Schüssel blutiges Rindfleisch mit vielen Zwiebeln bestellen würde“, sagte Dale. Der männliche Tourist erzählte, er habe zufällig im Gespräch mit dem Besitzer erfahren, dass es sich um ein 70 Jahre altes Pho-Restaurant in Nam Dinh handelt. Doch beim Genießen konnte er den Geschmack nicht von vielen anderen Pho-Restaurants in Hanoi unterscheiden. Als er es internationalen Freunden vorstellte, sagte er nur: „Das ist ein köstliches Pho-Restaurant.“ Viele internationale Gäste, wie Dale, interessieren sich nicht besonders für die Ursprünge von Pho.
„Es gibt nur ein Pho, das ist vietnamesisches Pho“
Laut der Journalistin Vu Thi Tuyet Nhung, einer kulinarischen Expertin, fällt es den Vietnamesen selbst schwer, zwischen den beiden Sorten Pho Hanoi und Pho Nam Dinh zu unterscheiden. „Wenn wir sagen, dass Pho Nam Dinh salziger ist, sollten wir beachten, dass viele Pho-Restaurants in Hanoi, die ursprünglich aus Hanoi stammen, mittlerweile auch salzig sind. Tatsächlich ist Pho Nam Dinh schon seit langem ein Bestandteil von Pho Hanoi. Die Menschen aus Thanh Nam kamen früher nach Hanoi, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, und brachten das Rezept des traditionellen Pho-Gerichts mit, aber nach Hunderten von Jahren haben diese Restaurants dazu beigetragen, die Marke Pho Hanoi zu schaffen“, sagte Frau Tuyet Nhung. Als Frau Tuyet Nhung am 12. August las, dass die beiden Sorten Pho Hanoi und Pho Nam Dinh (zusammen mit Quang-Nudeln) auf der vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus veröffentlichten Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes stehen, war sie ziemlich überrascht.
Westliche Touristen besuchen ein Pho-Restaurant in Hanoi, das von Michelin in die Liste der „köstlichen, erschwinglichen“ Restaurants aufgenommen wurde (Foto: Minh Nhan).
Experten sind der Ansicht, dass es unnötig ist, Pho in zwei Arten zu unterteilen und gemeinsam in einer Kategorie darzustellen. Wenn man Pho nach Regionen trennt, gibt es in Vietnam auch Pho in Ha Giang , und Pho in Ho-Chi-Minh-Stadt ist ebenfalls berühmt. Dies mag die Vielfalt der vietnamesischen Küche verdeutlichen, erschwert aber die weltweite Bekanntmachung von Pho. Der Historiker Duong Trung Quoc vertritt diese Ansicht und stellt die Frage: „Wenn wir so aufteilen, müssen wir dann irgendwann Pho in Ho-Chi-Minh-Stadt oder sogar vietnamesisches Pho im Ausland als Kulturerbe anerkennen?“ Tatsächlich ist der Ursprung von Pho immer noch umstritten, wobei drei gängige Hypothesen existieren: Pho stammt vom französischen Gericht „Pot-au-Feu“, Pho vom chinesischen Gericht Nguu Nhuc Phan und Pho vom vietnamesischen Gericht Bun Chao Buffalo. Viele Menschen sind sich einig, dass Pho in Nam Dinh entstand, dann in Hanoi florierte und allmählich zu einem beliebten Gericht wurde. Als Hauptstadt des Landes trägt Hanoi dazu bei, dass sich Pho weiter verbreitete. So wie Bun Thang in Pho Hien und Hung Yen seinen Ursprung hatte, wurde es erst in Hanoi populär. Herr Duong Trung Quoc sagte: „Es gibt nur eine Pho, nämlich die vietnamesische Pho.“ Die Welt hat den Wert der Pho anerkannt. Sollte die UNESCO Pho künftig als immaterielles Kulturerbe der Menschheit anerkennen, kann sie nur noch als „vietnamesische Pho“ bezeichnet werden.
Rechts ist eine Schüssel Pho in einem Pho-Laden aus Nam Dinh zu sehen, links eine Schüssel Pho, zubereitet nach einem Rezept eines Hanoiers (Foto: Minh Nhan). „Wie Quan Ho schlug Bac Ninh zunächst ‚Quan Ho Bac Ninh‘ vor, musste dann aber ‚Quan Ho Kinh Bac‘ beantragen. Quan Ho ist ein kultureller Austausch zwischen den beiden Ufern des Cau-Flusses, die heute zu den Provinzen Bac Ninh und Bac Giang gehören. Schließlich wurde es durch internationale Anerkennung zu ‚Quan Ho Kinh Bac‘ erklärt. Dies ist ein relativ historischer Begriff, der sich auf ein größeres Gebiet bezieht als die heutige Provinz Bac Ninh und einen Teil der Provinz Bac Giang“, nannte Herr Quoc ein Beispiel. Die Unterscheidung zwischen Pho und dem Ort, an dem das Kulturerbe anerkannt wird, lässt viele vermuten, dass einige Orte in Zukunft auch Pho oder Gerichte, die dort abgewandelt wurden, als Kulturerbe anerkennen werden. Dies führt zu einer nachlässigen Würdigung der Küche und einer Vielzahl von Titeln. Historiker Duong Trung Quoc ist der Ansicht, dass staatliche Stellen und Berufsverbände eine Rolle spielen müssen, um ein „Heritage Running“ zu verhindern. Damit Pho in der internationalen kulinarischen Szene zu einer nationalen Marke wie koreanisches Kimchi, japanisches Sushi usw. werden kann, ist laut Duong Trung Quoc die Rolle von Berufsverbänden am wichtigsten.
Traditionelle Pho-Stände aus Nam Dinh gibt es in Hanoi seit Jahrzehnten und sie sind Teil der kulinarischen Kultur Hanois (Foto aufgenommen im Jahr 2020) (Foto: Thanh Thuy).
Der Staat sollte rechtliche und wirtschaftliche Unterstützung leisten und gleichzeitig die Verfahren, die Verwaltung und die Mechanismen leiten, damit Berufsverbände Pho in der Weltküche punkten können. Herr Duong Trung Quoc äußerte sich zudem dahingehend, dass die Trennung von Hanoi Pho und Nam Dinh Pho in zwei Kulturerbestätten lediglich eine nationale Anerkennung sei und daher die Vielfalt betont werden müsse. Diese Trennung soll die Verantwortung der Gemeinden bei der Erforschung, Würdigung und vor allem bei der Schaffung eines Umfelds fördern, in dem sich das Kulturerbe weiterentwickeln und dem Leben dienen kann. Kulturerbe bedeutet nicht, immer dasselbe zu tun wie früher, also zum Alten zurückzukehren, sondern aus positiven, zentralen Faktoren für die Entwicklung hervorzugehen. Die Entwicklung der Gesellschaft und die kulinarischen Bedürfnisse haben viele Gerichte hervorgebracht. Jedes Gericht hat seinen Ursprung an einem Ort, wird aber an einem anderen Ort variiert und verändert, um der jeweiligen Region, Kultur und dem Geschmack der Menschen gerecht zu werden. Pho bildet hier keine Ausnahme.
Es ist wichtig, den Geschmack von Pho zu bewahren.
Das Restaurant Pho Quyet liegt in der Waseda Dori Straße im Bahnhofsviertel Takadonababa (Tokio, Japan). Obwohl es im Keller eines kleinen Gebäudes liegt, ist es immer voller Kunden. Der Besitzer des Pho-Restaurants, Herr Dang Huy Quyet aus Hanoi, lebt seit über 14 Jahren in Japan und hat sich nach vielen gescheiterten Start-ups für Pho als Geschäftsmodell entschieden. Wenn man ein vietnamesisches Gericht ins Ausland bringt, ist es laut Herrn Quyet am wichtigsten, den traditionellen Geschmack zu bewahren und Pho nicht mit anderen Gerichten zu verwechseln. In Japan fällt es Gästen oft schwer, die verschiedenen Pho-Sorten zu unterscheiden. Sie wissen nur, dass es sich um ein berühmtes vietnamesisches Suppengericht handelt. Wenn es ihnen schmeckt, kommen sie wieder.
Im Westen ist nur vietnamesisches Pho bekannt. Wichtig ist, wie wir dieses Gericht bewahren und in der Welt bekannt machen. (Foto: Thanh Thuy).
Dasselbe gilt für westliche Besucher Vietnams. Viele sagen, sie könnten nur den Preis einer Schüssel Pho unterscheiden: Kostet diese Schüssel Pho 2 oder 100 US-Dollar? Für ein abwechslungsreicheres Erlebnis könnten sie wissen, dass es neben Rindfleisch-Pho auch Hühnchen-Pho gibt, gemischtes Pho sich von Wasser-Pho unterscheidet … Schließlich erinnern sie sich bei der Beschreibung von Pho einfach an ein köstliches Pho-Restaurant. Im Gespräch mit der Reporterin Dan Tri sagte Frau Hoang Minh Hien, eine von der UNESCO anerkannte Kochkünstlerin, dass die Solidarität aller 100 Millionen Vietnamesen das Wichtigste sei, damit sich vietnamesische Pho wirklich entwickeln und die Welt erreichen könne. „Wir müssen zusammenarbeiten, um Pho als Symbol der nationalen Küche zu schützen und zu entwickeln. Anstatt uns auf regionale Unterschiede zu konzentrieren, sollten wir uns darauf konzentrieren, den gemeinsamen Wert der vietnamesischen Pho zu stärken“, sagte Frau Hien. Die Anerkennung von Pho sollte aus einer nationalen Perspektive betrachtet werden, um gemeinsame Stärken zu fördern und vietnamesische Pho gemeinsam in die Welt zu tragen. Unabhängig von der Region muss Pho den traditionellen Geschmack und die Essenz der vietnamesischen Küche bewahren. Wichtig ist, dass wir die Grundwerte von Pho bewahren und fördern, um einen gemeinsamen Konsens zu schaffen und lokale Streitigkeiten zu vermeiden, damit vietnamesisches Pho zum gemeinsamen Stolz der ganzen Nation wird.
Kommentar (0)