Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Start des Investitionsprojekts in den Bau und die Infrastruktur des Hoa Tam Industrial Parks – Phase 1 und des Bai Goc Port

In der aufregenden Atmosphäre des ganzen Landes zum 80. Jahrestag der Augustrevolution und dem Nationalfeiertag der Sozialistischen Republik Vietnam organisierte das Volkskomitee der Provinz Dak Lak am Morgen des 19. August in Abstimmung mit der Hoa Phat Group die Eröffnungszeremonie des Projekts zur Investition in den Bau und die Geschäftsinfrastruktur des Industrieparks Hoa Tam – Phase 1 und des Hafens Bai Goc in der Gemeinde Hoa Xuan in der Provinz Dak Lak.

Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Đắk LắkSở Khoa học và Công nghệ tỉnh Đắk Lắk21/08/2025

Delegierte, die an der Zeremonie teilnehmen.

An der Zeremonie nahmen auf Seiten der zentralen Führung folgende Genossen teil: Nguyen Hong Dien – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Minister für Industrie und Handel ; Pham Dai Duong – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Leiter des Zentralkomitees für strategische Politik; Le Xuan Dinh – stellvertretender Minister für Wissenschaft und Technologie.

Zentrale und provinzielle Politiker sowie Investoren drückten den Knopf, um das Investitionsprojekt zum Bau und Betrieb der Infrastruktur des Hoa Tam Industrial Parks – Phase 1 und des Hafens Bai Goc zu starten.

Zentrale und provinzielle Politiker sowie Investoren drückten den Knopf, um das Investitionsprojekt zum Bau und Betrieb der Infrastruktur des Hoa Tam Industrial Parks – Phase 1 und des Hafens Bai Goc zu starten.

Zu den an der Veranstaltung teilnehmenden Provinzführern zählten: Nguyen Dinh Trung – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Provinzparteikomitees; Ta Anh Tuan – stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolkskomitees; Huynh Thi Chien Hoa – stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees; Genossen im Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, ehemalige Provinzführer, Wirtschaftsverbände, Investoren und Menschen aus dem Projektgebiet.

Das Infrastrukturbau- und Geschäftsinvestitionsprojekt Hoa Tam Industrial Park – Phase 1 wird von der Hoa Tam Industrial Park Infrastructure Development Joint Stock Company (unter der Hoa Phat Group) finanziert; mit einer Landnutzungsgröße von etwa 491,87 Hektar; Gesamtinvestitionskapital von etwa 4.188 Milliarden VND. Das Projekt investiert in den synchronen Infrastrukturbau mit dem Ziel, die Bildung des Hoa Phat Iron and Steel Complex mit einer Kapazität von 6 Millionen Tonnen/Jahr und Gesamtinvestitionskapital von etwa 84.000 Milliarden VND zu unterstützen und Arbeitsplätze für mehr als 24.000 Arbeiter und andere unterstützende Industrien zu schaffen.

Das Investitionsprojekt für den Bau des Hafens Bai Goc, das von der Bai Goc Phu Yen Port Joint Stock Company (unter der Hoa Phat Group) finanziert wird, erstreckt sich über eine Gesamtfläche von etwa 306,91 Hektar und umfasst ein Gesamtinvestitionsvolumen von rund 16.300 Milliarden VND. Das Projekt umfasst 12 Häfen und kann Schiffe mit einer Kapazität von bis zu 220.000 DWT voll beladen aufnehmen. Die geplante Kapazität beträgt 26,7 Millionen Tonnen pro Jahr. Das Angebot umfasst Produkte und Dienstleistungen wie Be- und Entladen, Lagerung und Transport von Gütern, die direkt den Bedarf des entstehenden und sich entwickelnden Industrieparks Hoa Tam, des Ölraffineriekomplexes sowie der Metallurgie- und Energiebranche decken.

Die Provinzführer legten dem Vertreter der Bai Goc Phu Yen Port Joint Stock Company die Entscheidung zur Genehmigung der Investitionspolitik des Bauinvestitionsprojekts für den Hafen von Bai Goc vor.

Bei der Eröffnungszeremonie legte das Volkskomitee der Provinz dem Vertreter der Bai Goc Phu Yen Port Joint Stock Company (unter der Hoa Phat Group) die Entscheidung zur Genehmigung der Investitionspolitik des Bauinvestitionsprojekts für den Hafen von Bai Goc vor.

Tran Dinh Long, Vorsitzender der Hoa Phat Group, sagte: „Mit der Umsetzung dieser Projekte will die Gruppe ihren Verpflichtungen gegenüber der Regierung und der Provinz Dak Lak nachkommen. Dank ihrer 33-jährigen Tradition und Erfahrung wird Hoa Phat die genannten Projekte sehr schnell und effektiv umsetzen. Nach Abschluss der Projekte werden sie Vietnams Position in der weltweiten Stahlindustrie stärken, zum Staatshaushalt beitragen und 15.000 Arbeitsplätze, insbesondere für einheimische Arbeitnehmer, schaffen.“

Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz, Ta Anh Tuan, hielt bei der Zeremonie eine Rede.

In seiner Rede bei der Zeremonie betonte der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz, Ta Anh Tuan: „In ihrer sozioökonomischen Entwicklungsstrategie hat die Provinz Dak Lak festgelegt, dass die Wirtschaftszone Nam Phu Yen zu einem wichtigen Industrie-, Stadt-, Dienstleistungs-, Logistik- und Seehafenzentrum der Regionen South Central Coast und Central Highlands und zu einer wichtigen treibenden Kraft für die Entwicklung der Provinz werden soll.“ Die Provinz ist außerdem der festen Überzeugung, dass Entwicklung Hand in Hand mit Umweltschutz gehen muss. Die Provinz akzeptiert es nicht, die Umwelt gegen Wirtschaft einzutauschen. Während der Projektumsetzung forderte der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Behörden, Einheiten und Kommunen auf, dem Leben der vom Projekt betroffenen Menschen größte Aufmerksamkeit zu schenken. Die Provinz wird bestmöglich Mechanismen und Richtlinien zur Entschädigung, Unterstützung und Umsiedlung der Menschen implementieren und sicherstellen, dass der neue Wohnort besser ist als der alte.“

Die Provinzführer hoffen, auch in der kommenden Zeit auf Konsens, Mitwirkung und Unterstützung der gesamten Bevölkerung zu stoßen, um Projekte mit dem gemeinsamen Ziel einer nachhaltigen sozioökonomischen Entwicklung umzusetzen, die Lebensqualität zu verbessern und den Menschen Wohlstand und Glück zu bringen.

Daklak.gov.vn

Quelle: https://skhcn.daklak.gov.vn/khoi-dong-du-an-dau-tu-xay-dung-kinh-doanh-ket-cau-ha-tang-khu-cong-nghiep-hoa-tam-giai-doan-1-va-ben-cang-bai-goc-19765.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square
Lang Son erweitert internationale Zusammenarbeit zur Erhaltung des kulturellen Erbes
Patriotismus auf junge Art

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt