Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Organisationen und Einzelpersonen dürfen nicht gezwungen werden, Versicherungen in irgendeiner Form abzuschließen.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư13/04/2024


Organisationen und Einzelpersonen dürfen nicht gezwungen werden, Versicherungen in irgendeiner Form abzuschließen.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung erließ die Entschließung nach Befragung zweier Bereiche: Finanzen und Diplomatie .

Die
Organisationen und Einzelpersonen dürfen nicht zum Kauf von Versicherungen in irgendeiner Form gezwungen werden, insbesondere nicht durch den Verkauf von Versicherungen zusammen mit Bankprodukten.

Am 10. April verkündete der Generalsekretär der Nationalversammlung, Bui Van Cuong, die Resolution Nr. 1035/NQ-UBTVQH15 über die Befragungstätigkeiten in der 31. Sitzung des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung.

In der Entschließung forderte der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Regierung, den Premierminister , die Minister und die Leiter der nachgeordneten Behörden auf, sich auf die Umsetzung einer Reihe wichtiger Aufgaben und Lösungen zu konzentrieren und in den betreffenden Bereichen tiefgreifende Veränderungen in der staatlichen Verwaltungsarbeit herbeizuführen.

Für den Finanzsektor besteht die in der Resolution festgelegte Anforderung darin , den Versicherungsmarkt umfassend weiterzuentwickeln, um den Bedürfnissen von Privatpersonen und Organisationen gerecht zu werden. Die Vertriebskanäle für Versicherungen sollen diversifiziert und professionalisiert werden, um den Zugang zu Versicherungsleistungen für Kunden, insbesondere für einkommensschwache Kunden, zu erleichtern. Zudem sollen Informationen über Versicherungsprodukte und -unternehmen transparent und öffentlich zugänglich gemacht sowie die Qualität der Versicherungsberatung verbessert werden.

Die Bestimmungen des Versicherungsgesetzes und des Kreditinstitutsgesetzes, die es verbieten, Organisationen und Einzelpersonen zum Kauf von Versicherungen jeglicher Art zu zwingen, insbesondere durch den Verkauf von Versicherungen in Verbindung mit Bankprodukten, sind strikt umzusetzen. Die Aufsicht über die Aktivitäten von Versicherungsunternehmen ist weiterhin zu verstärken und Verstöße sind konsequent zu ahnden, so die Resolution.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung forderte außerdem die Vervollständigung des Rechtsrahmens für die Bereiche Lotterie, Wetten, Casino und Gewinnspiele. Bis spätestens 2025 soll die Änderung des Regierungsdekrets Nr. 06/2017/ND-CP vom 24. Januar 2017 über Wettgeschäfte im Pferderennsport, Hunderennen und internationalen Fußball abgeschlossen sein.

Der Lotteriemarkt soll schrittweise, modern, offen und transparent nach internationalen Standards umstrukturiert werden; der Einsatz von Informationstechnologie im Lotteriemanagement und in den Geschäftsaktivitäten soll gefördert werden; die Einnahmen aus Lotterien und Gewinnspielen sollen für Investitionen und Entwicklung genutzt werden, wobei der Schwerpunkt auf Investitionen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, soziale Sicherheit sowie wichtigen interregionalen Programmen und Projekten und bedeutenden nationalen Projekten zur sozioökonomischen Entwicklung liegt; gleichzeitig sollen Management, Inspektion, Prüfung und die Bearbeitung von Verstößen verstärkt werden, um Sicherheit und öffentliche Ordnung zu gewährleisten.

Die nachgelagerte Anforderung besteht darin, den Aufbau eines standardisierten, modernen vietnamesischen Zollsystems fortzusetzen, das mit den Zollsystemen entwickelter Länder weltweit vergleichbar ist. Bis 2025 soll der digitale Zoll im Wesentlichen vollständig eingeführt sein, wobei 100 % der Verwaltungsverfahren im Bereich der Lizenzvergabe und der spezialisierten Warenprüfung für Export-, Import- und Transitgüter über das nationale Single-Window-System abgewickelt werden; 100 % der häufig genutzten Verwaltungsverfahren sollen durchgängig online zugänglich sein; ein modernes elektronisches Zolldatenverarbeitungssystem soll aufgebaut und weiterentwickelt werden, und ein Team qualifizierter Zollbeamter auf allen Ebenen soll die Anforderungen für die Umsetzung des digitalen Zollsystems erfüllen.

Marktpreise sollen proaktiv und zeitnah analysiert und prognostiziert werden, um operative Szenarien zur Inflationsbekämpfung gemäß den Zielen der Nationalversammlung zu entwickeln und zu aktualisieren. Die Preise für öffentliche Dienstleistungen sollen weiterhin gemäß dem Fahrplan für staatlich verwaltete Güter nach Marktprinzipien angepasst werden, wobei die Auswirkungen sorgfältig bewertet und berechnet werden, um größere Preisschwankungen zu vermeiden. Bis 2025 soll das nationale Preisdatenbanksystem fertiggestellt sein, das die Anbindung der Daten an Ministerien, Behörden und Kommunen gewährleistet. Es sollen proaktiv Prognosen erstellt und Pläne entwickelt werden, um das Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage für lebensnotwendige Güter wie Benzin, Baumaterialien, Lebensmittel, Schweinefleisch, Frischwaren, landwirtschaftliche Produkte, Transportdienstleistungen usw. sicherzustellen und so Engpässe und Versorgungsunterbrechungen mit der Folge plötzlicher Preiserhöhungen zu vermeiden, heißt es in der Resolution.

Die Bemühungen zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität, die Förderung von Sparsamkeit und die Bekämpfung von Verschwendung in der gesamten Branche, insbesondere im Bereich Zoll und Preise, sowie die gleichzeitige Überprüfung der Einhaltung des Gesetzes, der Durchführung von Verwaltungsverfahren und der Erfüllung öffentlicher Pflichten durch Beamte und Angestellte und die unverzügliche und strenge Ahndung von Verstößen wurden vom Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung hervorgehoben.

Im Bereich der Diplomatie sieht die Resolution vor , die Wirtschaftsdiplomatie bis 2030 zur Förderung der nationalen Entwicklung zu stärken. Die Überprüfung und Überwachung der Umsetzung internationaler Verträge und Abkommen soll intensiviert werden, wobei der Schwerpunkt auf wichtigen Verträgen und Abkommen liegt.

Die operative Effizienz der zwischenstaatlichen und bilateralen Ausschüsse soll gestärkt und verbessert werden. Risiken, technische Handelshemmnisse und Handelskonflikte sollen frühzeitig erkannt und entsprechende politische Anpassungen vorgeschlagen werden. Die Überprüfung ausländischer Partner soll unterstützt und die legitimen Interessen von Unternehmen geschützt werden. Der Export vietnamesischer Waren in große Märkte mit hohem Potenzial soll gefördert werden. Die Verhandlungen über die Öffnung und Modernisierung von Grenzübergängen sollen koordiniert werden, um die Wirtschaft, insbesondere den Handel in Grenzgebieten und an Grenzübergängen, zu entwickeln. Standards sollen entwickelt und Lösungen implementiert werden, um die Industrie, die Produkte und Dienstleistungen gemäß den Halal-Standards für Muslime in Vietnam anbietet, effektiv zu fördern und den Zugang zum Halal-Markt mit großem Potenzial zu erweitern.

Nach der Befragung wurde der diplomatische Sektor außerdem aufgefordert, die Rolle des Netzwerks vietnamesischer Auslandsvertretungen als Brücke zu stärken, um alle Ebenen, Sektoren, Unternehmen und Regionen beim Zugang zu und der Nutzung von Chancen in Wissenschaft und Technologie, Bildung und Ausbildung, digitalen Entwicklungstrends, digitaler Transformation, grüner Transformation usw. zu unterstützen. Weiterhin soll die Unterzeichnung, Änderung und Ergänzung von Abkommen und Vereinbarungen beratend begleitet und gefördert werden; neue Freihandelsabkommen (FHA) sollen gezielt verhandelt und unterzeichnet werden, wobei FHA der neuen Generation nach dem Prinzip der Wahrung höchster nationaler Interessen und der Förderung internationaler Handelsbeziehungen in Tiefe, Effizienz und Substanz Priorität haben.

Die Effektivität der Kulturdiplomatie sowie der Außeninformation und -propaganda soll kontinuierlich verbessert und inhaltlich, formal und methodisch innovativ weiterentwickelt werden. Die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit im Tourismusbereich soll aktiv und proaktiv ausgebaut werden. Die Kulturdiplomatie soll eng mit der Wirtschaftsdiplomatie verknüpft werden, um Exporte zu fördern, Investitionen anzuziehen, den Tourismus, die wissenschaftlich-technologische Zusammenarbeit und Innovationen zu unterstützen und günstige Bedingungen für eine rasche und nachhaltige Entwicklung des Landes zu schaffen. Die Stärken der Repräsentationsagenturen und der vietnamesischen Gemeinschaften im Ausland sollen bei der Tourismusförderung und -werbung weiter gestärkt werden. Die Formen des Vietnamesischunterrichts für im Ausland lebende Vietnamesen und Ausländer in Vietnam sollen gefördert und diversifiziert werden.

Die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und der UNESCO bei der Erhaltung und Förderung des kulturellen Erbes soll gestärkt werden. Digitale Plattformen sollen effektiver und kreativer genutzt werden, um das Image Vietnams und seiner Bevölkerung zu fördern. Die Entwicklung von Plänen und Programmen zur Tourismusförderung soll in Verbindung mit Handels- und Investitionsförderungsmaßnahmen koordiniert werden. Es soll proaktiv eine Erweiterung der Liste einseitiger Visabefreiungen vorgeschlagen werden. Verhandlungen und der Abschluss internationaler Abkommen zur Visabefreiung für Inhaber regulärer Reisepässe mit einer Reihe von Ländern auf der Grundlage der Gegenseitigkeit sollen gefördert werden.

Die Aufgabe des diplomatischen Sektors besteht auch darin, Institutionen und Richtlinien zum Schutz von Bürgern und Vietnamesen im Ausland zu erforschen, aufzubauen und zu optimieren. Der Schutz von Bürgern und Vietnamesen im Ausland muss umfassend und effektiv umgesetzt werden. Vorschriften, Finanzierungsmechanismen und Verfahren für den Bürgerschutz müssen überprüft und verbessert werden. Es müssen Evakuierungspläne, insbesondere für Konfliktgebiete, vorbereitet sein. Ein sektorübergreifender Koordinierungsmechanismus zum Schutz von Bürgern in Krisensituationen muss aufgebaut werden. In enger Zusammenarbeit mit den Gastländern müssen Bürger gerettet werden, die Zwangsarbeit leisten oder Opfer von Menschenhandel geworden sind. Die Kontroll- und Aufsichtsarbeit muss verstärkt werden, um Korruption und Missstände bei der Umsetzung des Bürgerschutzes zu verhindern.

Die Resolution fordert außerdem die Verbesserung der Organisationsstruktur und der Qualifikation des diplomatischen Personals. Dazu gehören Untersuchungen zum System und den Richtlinien für diplomatische Ränge und die Laufbahn des inländischen diplomatischen Personals sowie zu Richtlinien für die Mitarbeiter vietnamesischer Auslandsvertretungen, um den außenpolitischen Anforderungen im Einklang mit dem gemeinsamen Niveau der ASEAN-Region gerecht zu werden. Besonderer Wert wird auf die Aus- und Weiterbildung des Personals sowie auf die Gewinnung und den Einsatz von Talenten gelegt.

Die Forschung, Beratung und strategische Prognose im Bereich der Außenpolitik müssen gestärkt werden. Neue Entwicklungen müssen frühzeitig erkannt, Chancen präzise identifiziert, die strategische Position des Landes korrekt positioniert und internationale Trends genutzt werden, um proaktiv angemessene außenpolitische Maßnahmen und Entscheidungen zu treffen. Das Strategieprojekt zum Aufbau und zur Entwicklung des diplomatischen Sektors bis 2030 mit einer Vision bis 2045 muss dringend verabschiedet werden.



Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam
Reise ins „Miniatur-Sapa“: Tauchen Sie ein in die majestätische und poetische Schönheit der Berge und Wälder von Binh Lieu.
Ein Café in Hanoi verwandelt sich in ein europäisches Paradies, versprüht Kunstschnee und lockt Kunden an.
Das Leben der Menschen im Überschwemmungsgebiet von Khanh Hoa am 5. Tag der Hochwasserschutzmaßnahmen: „Zwei-Null“.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Thailändisches Stelzenhaus – Wo die Wurzeln den Himmel berühren

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt