Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Einführung von Englisch als Zweitsprache an Schulen erfordert "3 Güter".

Nghe An hat proaktiv ein Projekt entwickelt, um Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen einzuführen; Ho-Chi-Minh-Stadt hat englische Lernmaterialien erstellt und KI in den Unterricht eingeführt... Diese Informationen wurden von den lokalen Behörden auf dem vom Ministerium für Bildung und Ausbildung organisierten Konsultationsworkshop zu Lösungen für die Umsetzung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen heute (18. Juli) vorgestellt.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam18/07/2025

Die Politik muss innovativ sein.

Im Rahmen des Workshops betonte der stellvertretende Bildungsminister Pham Ngoc Thuong, dass die Einführung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen ein zentrales Thema sei. Der Projektentwurf legte die Ziele und grundlegenden Lösungsansätze klar dar. Demnach bedarf es eines Systems rechtlicher Dokumente und eines soliden Umsetzungssystems; der Fokus muss auf der Entwicklung eines qualifizierten Lehrerteams liegen, in moderne Einrichtungen und Ausrüstung investiert werden; und eine umfassende Überprüfung und Bewertung muss gewährleistet sein.

Aus lokaler Sicht erklärte Herr Nguyen Phuc Tang, stellvertretender Direktor des Bildungs- und Ausbildungsamtes von Can Tho, dass für eine effektive Umsetzung des Projekts drei Dinge notwendig seien: gut ausgebildete Lehrkräfte, aufgeschlossene Schüler und ein gutes Lernumfeld. Insbesondere die Rolle der Lehrkräfte bei der Wissensvermittlung und -motivation sei von herausragender Bedeutung.

Laut Herrn Nguyen Tien Dung, Leiter der Abteilung für Sekundarbildung im Bildungs- und Ausbildungsministerium von Nghe An, hat der Bildungssektor der Provinz proaktiv ein Projekt zur Etablierung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen entwickelt und betrachtet dies als eines der sechs Schlüsselprojekte der Provinz.

Herr Dung betonte, dass Institutionen und Strategien im Rahmen der Umsetzung synchron, flexibel und mit einem klaren Fahrplan und definierten Zielen implementiert werden müssen. Die Strategien müssen bahnbrechend sein, praktische Hindernisse beseitigen und dürfen nicht stereotyp oder starr sein, sondern müssen den Gegebenheiten der jeweiligen Region angepasst werden. Gleichzeitig ist es notwendig, die Kooperations- und Vernetzungsmechanismen für eine reibungslose, umfassende und effektive Umsetzung auszubauen.

Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học cần phải có

Herr Nguyen Bao Quoc, stellvertretender Direktor der Abteilung für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt.

In Ho-Chi-Minh-Stadt verfügen die meisten Schulen über englische Bibliotheken und veranstalten Englischfestivals. Herr Nguyen Bao Quoc, stellvertretender Direktor des Bildungs- und Ausbildungsamtes von Ho-Chi-Minh-Stadt, erklärte, die Stadt habe Lager für englische Lernmaterialien eingerichtet und KI in den Unterricht integriert, um Schülerinnen und Schüler mithilfe von Technologieplattformen beim Kompetenzerwerb zu unterstützen.

Die Stadt hat insbesondere ein Projekt zur Diversifizierung des Englischunterrichts ins Leben gerufen, bei dem Mathematik, Englisch und Naturwissenschaften vollständig auf Englisch mit ausländischen Lehrkräften unterrichtet werden. Derzeit wenden 68 Schulen dieses Modell an.

Basierend auf lokalen Merkmalen

Für Gebiete mit vielen Schwierigkeiten wie Dak Lak schlug die stellvertretende Direktorin der Abteilung für Bildung und Ausbildung, Vo Thi Minh Duyen, vor, die Lehrerausbildung auf flexible Weise zu stärken, wobei der Schwerpunkt auf Schulungen vor Ort, Studienaufenthalten oder der Erprobung von Ausbildungsmodellen zur Verbesserung ihrer Qualifikationen liegen sollte.

Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học cần phải có

Stellvertretende Direktorin der Bildungs- und Ausbildungsabteilung von Dak Lak, Vo Thi Minh Duyen.

Sie betonte außerdem, wie wichtig es sei, Lernmaterialien zu entwickeln, die kulturell, lebensnah und regional angepasst sind und bei den Schülern Begeisterung und Nähe zum Lernstoff wecken. Gleichzeitig sei es notwendig, das Lernen in einem vielfältigen englischsprachigen Umfeld zu gestalten, mit Zentren und Gemeindebibliotheken zusammenzuarbeiten und Förderprogramme für Lehrkräfte und Schüler in benachteiligten Gebieten zu entwickeln.

Zum Abschluss des Workshops forderte der stellvertretende Minister Pham Ngoc Thuong: „Die Umsetzung muss auf den Vorteilen, Gegebenheiten und Besonderheiten der jeweiligen Regionen basieren, nicht horizontal erfolgen und nicht darauf warten, dass bestimmte Bedingungen erfüllt sind. Dies ist ein umfassender Ansatz.“

Der stellvertretende Minister wies außerdem darauf hin, dass das Ministerium für allgemeine Bildung eine Konferenz zur Umsetzung des Projekts vorbereiten sollte, sobald dieses vom Premierminister genehmigt ist, und sich eng mit den Ministerien für Bildung und Ausbildung sowie den lokalen Behörden abstimmen sollte, um institutionelle und politische Inhalte zu entwickeln. Die lokalen Behörden sollten weiterhin proaktiver agieren, bereit sein, Richtlinien und Regelungen für Lernende und Lehrende zu erlassen und die Leitung und Steuerung zu stärken.

Quelle: https://phunuvietnam.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-can-phai-co-3-tot-2025071821424529.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC