Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Berichterstattung über den Sonderzug nach Truong Sa

Anlässlich des 100. Jahrestages des Tages der vietnamesischen Revolutionspresse unternahmen 100 Journalisten aus dem ganzen Land eine emotionale Reise zum Truong Sa-Archipel und zur DK1-Plattform, um den Soldaten und Zivilisten auf dem heiligen Meer und den Inseln die Gefühle der Bevölkerung des ganzen Landes zu übermitteln.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/06/2025

„Field Newsroom“ auf See

Am 23. Mai 2025 verließ das Fischereikontrollschiff KN-290 offiziell den Hafen von Cat Lai (HCMC) und nahm eine Arbeitsdelegation mit, um Truong Sa und die DK1-Plattform zu besuchen. An der Delegation nahmen 100 Führungskräfte und Reporter von Presseagenturen und Journalistenverbänden aus dem ganzen Land teil, um den 100. Jahrestag des Vietnam Revolutionary Press Day zu feiern.

- Foto 1.

Das Medienteam an Bord des Schiffes KN-290 auf einer Reise mit 100 Journalisten zum Truong Sa-Archipel und zur DK1-Plattform

Foto: Ba Duy

Der erste Tag der Reise verlief reibungslos, und wir gewöhnten uns allmählich an den disziplinierten Lebensstil an Bord. Von den Essens- bis zu den Schlafenszeiten wurde alles über den Schiffslautsprecher angekündigt, und die Journalisten befolgten die Anweisungen wie echte Soldaten. Am zweiten Tag, als uns die großen Wellen in unserem unruhigen Mittagsschlaf durchschüttelten, verkündete der Lautsprecher: „Das Informations- und Propagandateam bereitet sich auf eine dringende Besprechung im Kommandoposten vor.“ Ich erwachte taumelnd auf dem schwankenden Deck, und mein Herz war von unbeschreiblichen Gefühlen erfüllt. Dies war das erste Mal, dass ich an einer Reise nach Truong Sa teilnahm, und es war eine noch größere Ehre, Mitglied des Informations- und Propagandateams an Bord zu sein.

Das Informations- und Propagandateam wurde unmittelbar nach der Abreise der Gruppe zusammengestellt. Anfangs bestand es nur aus acht Mitgliedern, doch Herr Tran Tien Duan, Chefredakteur der elektronischen Zeitung VietnamPlus , der mit der Koordinierung der Teamaktivitäten beauftragt war, schlug vor, das Team auf 13 Mitglieder aufzustocken. „Ich möchte Faktoren hinzufügen, die auf dieser Reise zu einem Durchbruch in der Informations- und Propagandaarbeit führen können“, erklärte Herr Duan.

Die Teammitglieder kamen von zentralen und lokalen Presseagenturen sowie von Cheo-Künstlern des Thai Nguyen Cultural and Art Center. Unsere Aufgabe bestand darin, jeden Abend um 21 Uhr sechs interne Nachrichtensendungen zu senden, um über die täglichen Aktivitäten der Arbeitsgruppe zu informieren und gleichzeitig 100 Journalisten sowie Mitglieder des Schiffs KN-290 auf der siebentägigen Reise geistig zu motivieren.

- Foto 2.

Die Sendungen erfolgten über die Funkanlage an Bord.

Foto: Ba Duy

Unmittelbar nach der Gründung traf sich das Team und verteilte konkrete Aufgaben. Wir teilten uns in Gruppen auf, jeder Sendetag wurde von drei Personen mit klaren Aufgaben geleitet: Eine Person schrieb das Drehbuch, eine Person interviewte und kontaktierte die Charaktere, eine Person überarbeitete das Drehbuch. Nach Fertigstellung des Inhalts fand vor der Ausstrahlung ein Treffen mit dem Informations- und Kommunikationsteam statt, um die Inhalte abzustimmen.

Oberstleutnant Pham Quang Tien, Reporter der vietnamesischen Marinezeitung und fast 50 Geschäftsreisen nach Truong Sa, berichtete, dass er bei jedem Besuch in Truong Sa und auf den Bohrinseln für die internen Radionachrichten zuständig war. Diese Reise sei jedoch etwas ganz Besonderes gewesen. Zum ersten Mal sei ein so großes und professionelles Radioteam vor Ort gewesen. Er selbst habe viel Unterstützung erhalten und von seinen Kollegen viel Erfahrung mitgenommen.

Jede Nachrichtensendung hat normalerweise eine Struktur, die eine Zusammenfassung des Tagesprogramms sowie kulturelle Programme wie Lieder, Sketche, Cheo-Stücke oder Gedichte umfasst. Insbesondere organisieren wir Talkshows mit der Teilnahme von Delegationsleitern wie Oberst Do Hong Duyen, stellvertretender Politkommissar des Kommandos der Marineregion 2; Journalist Le Quoc Minh, Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan , Vorsitzender der vietnamesischen Journalistenvereinigung ; sowie Künstlern, Schriftstellern, Dichtern und sogar Soldaten, die auf dem Schiff dienen. „Wir möchten, dass jede Sendung wie ein Tagesgericht ist, mit verschiedenen Gewürzen. Heute laden wir Cheo-Künstler ein, morgen einen Sketch und übermorgen Sänger und Journalisten“, verglich Herr Tran Tien Duan. Am Ende jeder Sendung geben wir das Programm des nächsten Tages und die notwendigen Hinweise bekannt.

Journalismus mit Selbstvertrauen und Stolz

Die Arbeit als Journalist in Truong Sa unterscheidet sich grundlegend von der Arbeit an Land. Nguyen Van Hai, Reporter von Voice of Vietnam , gab zu, dass er zunächst „überrascht“ war, wie einfach die technischen Bedingungen im Vergleich zur professionellen Umgebung des Senders waren. „Es gab kein professionelles Mikrofon, keinen Tonmischer, die beiden Moderatoren mussten abwechselnd ein Kabeltelefon halten (das einzige Gerät für Durchsagen auf dem Schiff). Wenn Gäste da waren, musste für die beste Tonqualität gesorgt werden“, sagte er.

- Foto 3.

Oberstleutnant Pham Quang Tien (mit einem Festnetztelefon) , Reporter der Vietnam Navy Newspaper , Mitglied des Informations- und Kommunikationsteams, in einer internen Radiosendung

Foto: Ba Duy

Laut Oberstleutnant Pham Quang Tien waren die Wetterbedingungen und die Ausrüstung die größten Schwierigkeiten. Auf früheren Reisen gab es Tage, an denen fast das gesamte Schiff seekrank war, sodass nur die männlichen Besatzungsmitglieder übrig blieben. Selbst wenn wir eine weibliche Ansagerin gesucht hätten, war keine da, was das Programm und die Inhalte manchmal dürftig machte. Es gab auf dem Schiff kein Telefonsignal, überhaupt kein Internet, wir mussten die Notizen auf dem Telefon nutzen, um Inhalte zu verfassen, zu diskutieren und uns gegenseitig zu ergänzen.

Da die Kommunikationsausrüstung des Schiffes zur Nachrichtenübermittlung in der Kommandozentrale untergebracht werden muss, muss für die Nachrichtenübermittlung oft nur ausreichend Licht vorhanden sein, um den Schiffsbetrieb zu gewährleisten. Frau Nguyen Tu Anh, Redakteurin der Auslandsfernsehabteilung von Vietnam Television, beschrieb dies wie folgt: „Die Sendeausrüstung besteht nur aus einem Telefon, das Licht ist schwach und der Raum ist eng. Wir müssen uns abwechseln. Wer an der Reihe ist, steht an der Arbeitsstelle. Die gesamte interne Kommunikation muss über die Kommandozentrale laufen, über Lautsprecher oder in die einzelnen Räume, um die Meldungen direkt zu übermitteln.“

Doch gerade diese Schwierigkeiten schufen eine besondere Stärke der Einheit. Während der einwöchigen Seefahrt war das interne Radioprogramm das effektivste Informations- und Kommunikationsmittel. Wir versuchten, jeder Nachrichtensendung eine eigene Farbe und einen abwechslungsreichen Ausdruck zu verleihen, die Aktivitäten der Gruppe vollständig widerzuspiegeln und eine spannende Atmosphäre für die Reise am nächsten Tag zu schaffen.

Was mich am meisten berührt hat, war der begeisterte Empfang des gesamten Teams. Am nächsten Morgen kamen viele Leute und sagten: „Das Programm gestern war so toll! Das Drehbuch war so gut!“ Manchmal mussten wir den Inhalt sogar kürzen, weil so viele Leute ihre Geschichten über Truong Sa erzählen wollten.

„Das größte Erlebnis ist nicht technischer Natur, sondern die Liebe zum Heimatland und die herzliche Verbundenheit mit den Offizieren, Soldaten und Menschen von Truong Sa. Auch wenn Seekrankheit oder Strapazen das lange Aufbleiben, um über die Nachrichten nachzudenken, nicht mit den stillen Beiträgen und Opfern der Offiziere und Soldaten auf der Insel und auf dem Schiff zu vergleichen sind“, erzählte Herr Nguyen Van Hai.

Im Laufe der Reise wurde allen 13 Mitgliedern des Informations- und Propagandateams die Verantwortung von Journalisten bewusster. Wir sind nicht nur Informationsvermittler, sondern auch Soldaten an der Propagandafront. Wir verbreiten die Botschaft über das reiche und mächtige vietnamesische Meer und die vietnamesischen Inseln, tragen zur Bekräftigung der heiligen Souveränität bei und widerlegen verzerrte Argumente über das Ostmeer. Und was noch wichtiger ist: Mit unserer journalistischen Verantwortung verbreiten wir die unerschütterliche Botschaft: Vietnam ist immer für Frieden und Entwicklung. Zu unserer Verantwortung gehört auch, Propaganda zu unterstützen, damit Fischer getrost in See stechen können, und die heldenhafte und widerstandsfähige vietnamesische Volksmarine zu propagieren, die Tag und Nacht die Souveränität über Meer und Inseln verteidigt.

Jedes Mal, wenn das Schiff an einer Insel oder einer DK1-Plattform anlegt, spüre ich eine neue Welle der Kraft und des Geistes. Wenn ich die widerstandsfähigen Marineoffiziere und Soldaten sehe, die Menschen, die an vorderster Front von Wind und Wellen leben, erfüllt mich das Herz mit Ehre, Stolz und tiefer Dankbarkeit.

Als die KN-290 in den Hafen von Cat Lai zurückkehrte, war mein Gepäck mit unvergesslichen Erinnerungen gefüllt. Der Geist des „Journalismus in Truong Sa“ wird mich während meiner gesamten Karriere begleiten und mich wie eine unerschöpfliche Inspirationsquelle inspirieren. Wenn man verantwortungsbewusst und mit Nationalstolz und Liebe zum Meer und den Inseln Journalismus betreibt, gibt es fast keine Schwierigkeit, die nicht überwunden werden kann!

Thanhnien.vn

Quelle: https://thanhnien.vn/lam-bao-tren-chuyen-tau-dac-biet-den-truong-sa-185250619013531872.htm




Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

„Edle“ Blumen im Wert von 1 Million VND sind am 20. Oktober immer noch beliebt
Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken
In der Saison der „Jagd“ auf Schilfgras in Binh Lieu

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Fischer aus Quang Ngai kassieren täglich Millionen Dong, nachdem sie mit Garnelen den Jackpot geknackt haben

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt