Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Marinekorps der Region 3 hilft den Bewohnern von Dien Ban nach der Überschwemmung beim Aufräumen des Schlamms.

Am Morgen des 31. Oktober war die Marine-Region-3-Streitmacht, deren Kern das Regiment 351 bildete, frühzeitig im Stadtteil Dien Ban (Stadt Da Nang) vor Ort, um die Bevölkerung bei der Bewältigung der Folgen der jüngsten Überschwemmungen zu unterstützen.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng31/10/2025

Regiment 351 räumt an der Nguyen Van Cu Grundschule auf

Bereits am frühen Morgen wurden mehr als 30 Offiziere und Soldaten zusammen mit zahlreichen Spezialfahrzeugen wie 2 Krankenwagen, 1 Feuerwehrwagen, Druckerhöhungspumpen und Reinigungsgeräten zur Nguyen Van Cu Grundschule (Stadtteil Dien Ban) mobilisiert, die in den vorangegangenen Tagen stark überflutet worden war.

trung doan 351 (11).jpg
Offiziere und Soldaten des Regiments 351 sowie eine Lehrerin reinigten verschlammte Tische und Stühle.
trung doan 351 (14).jpg
Die Aufräumarbeiten werden mit Hochdruck durchgeführt.
trung doan 351 (1).jpg
Nach der Überschwemmung waren Tische und Stühle mit Schlamm und Wasser bedeckt.
trung doan 351 (2).jpg
Soldaten sind damit beschäftigt, Tische und Stühle zu reinigen.
trung doan 351 (8).jpg
Offiziere und Soldaten des Regiments 351 benutzen Wasser, um Schlamm und Erde wegzuspülen.

Das Schulgelände stand über drei Meter unter Wasser. Das Wasser ist inzwischen zurückgegangen, hat aber schwere Schäden an den Gebäuden und der Unterrichtsausstattung hinterlassen. Soldaten in dunkelblauen Uniformen sind damit beschäftigt, Schlamm zu beseitigen, den Schulhof zu besprühen und Tische, Stühle, Klassenzimmer usw. abzuwischen, damit Lehrer und Schüler bald wieder in einer sauberen und sicheren Umgebung unterrichten können.

Trung Doan 351 (5).jpg

Ebenfalls im Stadtteil Dien Ban unterstützten 30 Offiziere und Soldaten des Technischen Unterstützungszentrums 354 (Marineregion 3) die Grundschule Ly Thuong Kiet. Die Einheit mobilisierte außerdem einen LKW und einen Krankenwagen, um bei den Aufräumarbeiten zu helfen.

z7173950228489_688f7ce815eda8ec48d83835594e6f1a.jpg
Ly Thuong Kiet Grundschule nach dem Rückgang des Hochwassers
z7173950236634_24fb8756ad77fa12f6ba576b4a2ec781.jpg
Der Schulhof war voller Schlamm.
z7173950241294_e30d697c019e6eaa6855b15d10b492eb.jpg
Offiziere und Soldaten des Technischen Unterstützungszentrums 354 (Marineregion 3) und Lehrer räumen auf
z7173950249326_3fa769d5e81623ecc93842e667e7d2be.jpg
Offiziere und Soldaten helfen beim Wiederaufbau von Schulen nach Überschwemmungen.
z7173950252773_cf68a10d94e122a831cb4b393f2a2bcb.jpg
z7173950254054_34f3d73a44fe5fc211966aaf744bb336.jpg
Im Klassenzimmer lag noch immer eine dicke Schlammschicht auf dem Boden.
z7173950254939_7d96e9a39f535a1c71a658fb6137e160.jpg
z7173950255209_c958a3fb3903171603f899e6be16f42b.jpg
Viele Gegenstände werden durch eindringendes Wasser beschädigt.

Das Bild der Marinesoldaten, die sich trotz aller Widrigkeiten nach der Flut stillschweigend mit der lokalen Regierung und der Bevölkerung verbündeten, ist zu einem herzerwärmenden Höhepunkt geworden und veranschaulicht eindrücklich den Geist von „Militär und Bevölkerung gehören zusammen wie Fisch und Wasser“ in den Tagen, in denen sich Da Nang von Naturkatastrophen erholt.

Hoi An nach schwerer Überschwemmung mit Müll überflutet

Nachdem viele Orte im Stadtbezirk Hoi An (Da Nang) fast fünf Tage lang von den Fluten überschwemmt wurden, herrscht dort ein trostloses und heruntergekommenes Bild. Die Bewohner der Altstadt nutzen das zurückgehende Wasser, um aufzuräumen und ihr Leben wieder in Ordnung zu bringen.

z7173962957635_6a96ea29f1a34e512709ec3ea7938cab.jpg
Aufgezeichnet am Morgen des 31. Oktober, ging das Hochwasser allmählich zurück, doch viele Gebiete der Altstadt von Hoi An waren noch immer überflutet.
Nước lũ cuốn theo hàng trăm tấn rác tấp vào khu vực chùa Cầu

Die Fluten spülten hunderte Tonnen Müll in die Gegend der Japanischen Überdachten Brücke.

Công nhân dầm mình trong nước lũ, vớt rác khơi thông dòng chảy tại cầu An Hội, sáng 31-10

Arbeiter waten durch die Fluten und sammeln Müll, um den Wasserlauf an der An-Hoi-Brücke am Morgen des 31. Oktober zu räumen.

Cảnh tượng hoang tàn, nhếch nhác tại chợ Hội An sau trận lũ lịch sử

Das trostlose, schmutzige Bild auf dem Markt von Hoi An nach der historischen Flut

Nước rút đến đâu, người dân tất bật dọn dẹp đến đó

Als das Wasser zurückging, beeilten sich die Menschen, aufzuräumen.

Nước lũ rút, bùn non lộ ra từng lớp dày đặc trên mặt đường

Das Hochwasser ging zurück und gab dicke Schlammschichten auf der Fahrbahn frei.

Hàng chục tấn rác ứ đọng phía sau lưng chùa Cầu, bốc mùi hôi thối nồng nặc

Hinter der japanischen überdachten Brücke türmten sich Dutzende Tonnen Müll und verbreiteten einen starken Gestank.

Công nhân môi trường nỗ lực vớt rác, khôi phục vệ sinh môi trường

Umweltarbeiter bemühen sich, Müll zu sammeln und die Umwelthygiene wiederherzustellen.

Rác thải tràn vào các con hẻm nhỏ, bịt kín lối đi

Müll quillt in enge Gassen und versperrt den Weg

Chị Võ Duy Phương, chủ cửa hàng trên đường Châu Thượng Vân cho biết: "Cả cửa hàng đều ngâm trong nước lũ hơn 4 ngày nay, đồ đạc, vật dụng hư hại hoàn toàn. Nay nước rút dần, tôi tranh thủ dọn dẹp bùn non, lau chùi bàn ghế trong cửa hàng".

Frau Vo Duy Phuong, Inhaberin eines Ladens in der Chau Thuong Van Straße, sagte: „Der gesamte Laden stand nun schon über vier Tage unter Wasser, und alle Möbel und Gegenstände sind völlig zerstört. Jetzt, da das Wasser zurückgegangen ist, nutze ich die Gelegenheit, den Schlamm zu entfernen und die Tische und Stühle im Laden abzuwischen.“

Nhiều người dân vẫn phải dùng thuyền để di chuyển về nhà dọn dẹp, kiểm tra đồ đạc

Viele Menschen müssen immer noch Boote benutzen, um nach Hause zu fahren und ihre Habseligkeiten zu reinigen und zu überprüfen.

Phố cổ Hội An thiệt hại nặng nề sau nhiều ngày ngâm mình trong lũ

Die Altstadt von Hoi An wurde nach mehrtägiger Überflutung durch Hochwasser schwer beschädigt.

Rác thải, bùn non bủa vây khắp nơi

Überall Müll und Schlamm.

Nhiều tuyến phố vẫn còn ngập sâu khiến việc đi lại khó khăn

Viele Straßen sind noch immer stark überflutet, was das Reisen erschwert.

Quelle: https://www.sggp.org.vn/linh-bien-vung-3-giup-dan-dien-ban-don-bun-sau-lu-post821015.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an
Historische Überschwemmungen in Hoi An, aufgenommen aus einem Militärflugzeug des Verteidigungsministeriums.
Das „große Hochwasser“ des Thu Bon Flusses übertraf das historische Hochwasser von 1964 um 0,14 m.
Dong Van Stone Plateau – ein seltenes „lebendes geologisches Museum“ auf der Welt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Bewundern Sie die „Ha Long Bay vom Land aus“ und gehören Sie zu den beliebtesten Reisezielen der Welt

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt