Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Vaterländische Front fördert die Entwicklung aller Potenziale und Ressourcen des Volkes.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị21/02/2025

Kinhtedothi – In der Amtszeit 2024–2029 wird die Vietnamesische Vaterländische Front weiterhin ihre zentralepolitische Rolle und Verantwortung beim Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit stärken, den Wettbewerb beim Lernen und bei der kreativen Arbeit fördern und alle Potenziale und Ressourcen der Bevölkerung freisetzen …


Heute Morgen, am 21. Februar, organisierte der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front (VFF) in Hanoi die Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte im Jahr 2025, um die Inhalte der Resolution des 10. Nationalkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Amtszeit 2024–2029, zu verbreiten und umzusetzen, einige Fragen der Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front zu erörtern und die Arbeit der Front im Jahr 2025 zu starten.

Den Vorsitz der Konferenz führte Do Van Chien, Mitglied des Politbüros , Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Sekretär des Parteikomitees der Vaterländischen Front und der zentralen Massenorganisationen.

Vorsitz der Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte
Vorsitz der Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte

Kontinuierliche Innovation von Inhalten und Arbeitsweisen

Auf der Konferenz setzte die Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Nguyen Thi Thu Ha, die grundlegenden Inhalte der Resolution des 10. Nationalen Delegiertenkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Amtszeit 2024–2029, gründlich um.

Dementsprechend gilt es, im Hinblick auf die Amtszeit 2024–2029 die zentrale politische Rolle und Verantwortung der Vietnamesischen Vaterländischen Front beim Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit weiter zu stärken, die sozialistische Demokratie zu fördern, die Herrschaft des Volkes auszuüben, den Anforderungen der neuen Situation und den legitimen Bestrebungen der Gewerkschaftsmitglieder, der Verbandsmitglieder und der Bevölkerung gerecht zu werden, den Wetteifer beim Lernen und kreativen Arbeiten zu fördern, alle Potenziale und Ressourcen der Bevölkerung zu entfalten, Impulse für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes zu setzen und das materielle und geistige Leben der Bevölkerung zu verbessern.

Gleichzeitig müssen wir die Inhalte und Arbeitsweisen der Vietnamesischen Vaterlandsfront weiter erneuern, damit sie wirklich ein politisches Bündnis und ein freiwilliger Zusammenschluss wird. Wir müssen die Konsultation, Koordination und Aktionseinheit mit den Mitgliedsorganisationen sicherstellen und eine gute Rolle als Brücke zwischen Partei, Staat und Volk spielen. Wir müssen das System der Vietnamesischen Vaterlandsfront mit einem starken Fokus auf die Basis, die Nähe zum Volk und die Begleitung des Volkes aufbauen und festigen. Wir müssen die Rolle der Mitgliedsorganisationen, Beratungsgremien, Experten und Wissenschaftler fördern, damit sie dazu beitragen, dass das Land in eine neue Ära eintritt – die Ära der nationalen Entwicklung.

Die Ziele für die Amtszeit 2024–2029 umfassen: Straffung der Organisationsstruktur, Erneuerung der Inhalte und Arbeitsweisen der Vietnamesischen Vaterlandsfront; Diversifizierung der Formen und Methoden der Sammlung und Mobilisierung der Bevölkerung mit Schwerpunkt auf der Basis und den Wohngebieten; gute Wahrnehmung der Funktion als politische Basis der Volksregierung, Vertretung und Schutz der legitimen und gesetzlichen Rechte und Interessen der Bevölkerung; Übernahme einer zentralen Rolle für die Bevölkerung als Herr und Eigentümer; Förderung der gesellschaftlichen Aufsicht und Kritik; proaktive und aktive Teilnahme am Aufbau von Partei und Staat, Verhinderung von Korruption, Verschwendung und Negativität; Stärkung des Konsenses, Förderung von Kampagnen und Nachahmerbewegungen; starke Förderung aller Ressourcen, Potenziale und der Kreativität der Bevölkerung beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes.

Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Nguyen Thi Thu Ha, spricht
Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Nguyen Thi Thu Ha, spricht

Frau Nguyen Thi Thu Ha betonte die sechs Aktionsprogramme für die Amtszeit 2024–2029 und sagte, dass das Aktionsprogramm Nr. 4 einen neuen Punkt in dieser Amtszeit darstelle und auf politischen, rechtlichen und praktischen Grundlagen beruhe, darunter die Resolution Nr. 43-NQ/TW vom 24. November 2023, der 8. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei zum Thema „Weitere Förderung der Tradition und Stärke der großen nationalen Einheit, Aufbau unseres Landes zu immer mehr Wohlstand und Glück“ …

Einige konkrete Ziele zur Umsetzung des Aktionsprogramms Nr. 4: Jedes Jahr hat jedes Wohngebiet (KDC) mindestens ein konkretes Projekt oder eine konkrete Aufgabe. Wir streben an, dass die meisten KDCs den Nationalen Großen Einheitstag organisieren. Das KDC-Frontarbeitskomitee gibt dem Parteizellenkomitee und dem Dorfvorsteher sowie dem Leiter der Wohngruppe Kommentare. Während der Laufzeit sollen 100 % der KDCs über selbstverwaltete Modelle und Aktivitäten verfügen. Jedes Jahr werden mindestens 95 % der Leiter des Frontarbeitskomitees in den Kenntnissen und Fähigkeiten der Frontarbeit geschult.

Delegierte, die an der Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte teilnehmen
Delegierte, die an der Konferenz der Vorsitzenden der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und zentral verwalteten Städte teilnehmen

Laut dem stellvertretenden Vorsitzenden und Generalsekretär des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front erstellt der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front derzeit einen Leitfaden zur Umsetzung des Programms 4 im Rahmen der Kampagne „Aufbau kultureller Wohngebiete“ in folgender Richtung: Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets auf der Grundlage eines kulturellen Wohngebiets mit der Rolle der Front; ein vereintes, wohlhabendes und glückliches Wohngebiet ist ein Wohngebiet, das einem kulturellen Wohngebiet überlegen ist …

Auf der Konferenz setzte der Vizepräsident des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, To Thi Bich Chau, eine Reihe von Punkten der überarbeiteten und ergänzten Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front gründlich um.

Auf der Konferenz wurden außerdem die Inhalte im Zusammenhang mit der Umsetzung der Verordnung Nr. 212-QD/TW des Sekretariats vom 30. Dezember 2019 erörtert, kommentiert und reflektiert; außerdem der Richtlinienentwurf zur Umsetzung des Aktionsprogramms „Förderung der Rolle der Volksherrschaft und Selbstverwaltung, Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets“; die Entgegennahme, Zuteilung, Verwaltung und Verwendung von Mitteln zur Unterstützung der vom Sturm Nr. 3 betroffenen Menschen; die Umsetzung der Nachahmungsbewegung „Gemeinsam im Jahr 2025 landesweit provisorische und baufällige Häuser beseitigen“ in den Ortschaften …

Hochkonzentrierte, bis 2025 vollständige Beseitigung von provisorischen und baufälligen Häusern

Do Van Chien, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, nahm auf der Konferenz Meinungen entgegen und schlug vor, dass man sich bei der Umsetzung des Aktionsprogramms Nr. 4 genau an den Inhalt des Dekrets 86/2023/ND-CP halten müsse, das den Rahmen für Standards und Verfahren, Vorgehensweisen und Dossiers für die Verleihung der Titel „Kulturfamilie“, „Kulturdorf, Wohngruppe“, „Typische Kommune, Bezirk und Stadt“ festlegt, und sich mit dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auf die Vorgehensweise einigen müsse, bei der die grundlegenden Kriterien für kulturelle Wohngebiete um spezifische Kriterien der Vietnamesischen Vaterländischen Front ergänzt würden. Darauf aufbauend solle ein Kriterienkatalog für die Anerkennung „einheitlicher, wohlhabender und glücklicher Wohngebiete“ herausgegeben und gleichzeitig die Zustimmung des Premierministers eingeholt werden, damit dies die rechtliche Grundlage für die Umsetzung bildet.

„Die Inhalte und Kriterien der Wohngebiete müssen Konsistenz, Rechtmäßigkeit, Praxistauglichkeit und die Beteiligung lokaler Experten gewährleisten. Nach einer Einigung werden das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die zentralen Massenorganisationen dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees Dokumente zur Umsetzung vorlegen. Der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front wird einen Rahmenleitfaden für die Gemeinden erlassen, der entsprechend der tatsächlichen Situation im Gebiet umgesetzt werden soll. Gleichzeitig sollen auf jeder Ebene Anerkennung, Belohnung und Ehrung die Basiskader ermutigen, zum Aufbau „vereinter, wohlhabender und glücklicher Wohngebiete“ beizutragen. Bis zum 1. Juni 2025 wird dieser Kriterienrahmen fertiggestellt und im gesamten System umgesetzt“, erklärte Herr Do Van Chien.

Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Do Van Chien, hielt auf der Konferenz eine Abschlussrede.
Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Do Van Chien, hielt auf der Konferenz eine Abschlussrede.

In Bezug auf das Programm zur Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern im Jahr 2025 stellte der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front fest, dass sich die Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front in den Provinzen und Städten auf der Grundlage der Richtlinien des Premierministers und der Schlussfolgerungen des Zentralen Lenkungsausschusses zur Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern im ganzen Land sowie auf der Grundlage der Anleitung des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf eine drastische Umsetzung konzentrieren und den Umsetzungsfortschritt beschleunigen werden, um die Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern im ganzen Land bis 2025 abzuschließen.

Herr Do Van Chien betonte, dass 2025 das Jahr sei, in dem die Beschlüsse der Partei entschlossen umgesetzt werden müssten, um das Land in eine neue Ära zu führen. Er sagte, dass das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front Projekte zu folgenden Inhalten umsetzen werde: Strategie der nationalen Solidarität; Einrichtung von von Partei und Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Massenorganisationen, die direkt dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front unterstehen; Überprüfung der Funktionen und Aufgaben der angeschlossenen Agenturen und Organisationen, insbesondere der Presseagenturen, wobei nur notwendige Stellen freigelassen werden sollen; Pilotierung der Organisation von Tagen der nationalen Solidarität für Auslandsvietnamesen an dafür vorgesehenen Orten; Innovation zur Verbesserung der Qualität und Wirksamkeit der Aktivitäten der Beratungsgremien auf allen Ebenen …

Gleichzeitig soll der Plan umgesetzt werden, Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zu motivieren, Ideen für die Erstellung von Dokumenten für Parteitage auf allen Ebenen und den 14. Nationalen Parteitag einzubringen.

Der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front bekräftigte die Position der Vietnamesischen Vaterländischen Front, die von Partei, Staat und Volk bei der Festigung und Förderung des großen Blocks der nationalen Einheit erwartet und erwartet wird, und forderte alle Kader der Front auf, bei der Umsetzung der Aufgaben zur Vervollständigung des vorgeschlagenen Aktionsprogramms schneller und präziser vorzugehen und größere Anstrengungen zu unternehmen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/mat-tran-to-quoc-thuc-day-phat-huy-moi-tiem-nang-nguon-luc-trong-nhan-dan.html

Etikett: Front

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen
DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt