Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Industrie- und Handelssektor ist zielorientiert, geeint, proaktiv, kreativ, innovativ und übertrifft die Erwartungen...

Bộ Công thươngBộ Công thương23/12/2024


An der Konferenz direkt am Brückenpunkt des Ministeriums für Industrie und Handel nahmen Mitglieder des Zentralkomitees der Partei teil: Vizepremierminister und Außenminister Bui Thanh Son; Herr Vu Hong Thanh – Vorsitzender des Wirtschaftsausschusses der Nationalversammlung; Herr Ngo Dong Hai, stellvertretender Leiter der Zentralen Propagandaabteilung… sowie Vertreter von Führungskräften der Zentralkomitees, Ministerien, Zweigstellen, lokalen Behörden und zugehörigen Einheiten.

Auf Seiten des Ministeriums für Industrie und Handel waren Minister Nguyen Hong Dien und die stellvertretenden Minister anwesend: stellvertretender Minister Nguyen Sinh Nhat Tan, stellvertretender Minister Truong Thanh Hoai, stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang und stellvertretender Minister Nguyen Hoang Long.

Ebenfalls anwesend waren Leiter der Abteilungen und Funktionseinheiten des Ministeriums für Industrie und Handel, vietnamesische Handelsberater im Ausland; Vertreter des Ministeriums für Industrie und Handel sowie der Marktverwaltung von 63 Provinzen und Städten; Führungskräfte von Konzernen, Unternehmen, Branchenverbänden und Betrieben...

„Ziellinie“ mit vielen positiven, umfassenden Ergebnissen

In einem Briefing zur Umsetzung der Aufgaben im Jahr 2024 und zur Ausrichtung der Aufgaben im Jahr 2025 des Industrie- und Handelssektors betonte die stellvertretende Ministerin für Industrie und Handel, Phan Thi Thang: Im Jahr 2024 wird die sozioökonomische Entwicklung des Landes im Allgemeinen und des Industrie- und Handelssektors im Besonderen vor dem Hintergrund weiterhin großer und unvorhersehbarer Schwankungen in der Welt mit vielen miteinander verbundenen Chancen und Herausforderungen stattfinden.

Im Land befindet sich das Jahr 2024 im vierten Jahr der Umsetzung des Fünfjahresplans zur sozioökonomischen Entwicklung (2021–2025). Gleichzeitig ist unser Land von schweren Naturkatastrophen betroffen. Insbesondere die Taifune Nr. 3 und Nr. 4 haben in den nördlichen und zentralen Provinzen verheerende Schäden angerichtet. Trotz dieser Umstände konnte die Wirtschaft unseres Landes dank der großen Anstrengungen und der Entschlossenheit des gesamten politischen Systems, der Wirtschaft, der Bevölkerung und der Unterstützung internationaler Partner ihre deutliche Erholung fortsetzen. Jeder Monat verzeichnet bessere Ergebnisse als der Vormonat, und das Wachstum jedes Quartals übertrifft das des vorherigen.

Die stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang berichtete kurz über die Umsetzung der Aufgaben im Jahr 2024 und die Ausrichtung der Aufgaben im Jahr 2025 des Industrie- und Handelssektors.

Internationale Organisationen haben die Wachstumsprognosen unseres Landes sehr positiv bewertet und kontinuierlich nach oben korrigiert; die Wirtschaft hat wieder Vertrauen in die wirtschaftlichen Aussichten gewonnen. Wesentliche Gleichgewichte wurden geschaffen. Es wird erwartet, dass unser Wirtschaftswachstum im Jahr 2024 7 % erreichen und übertreffen kann und damit zu den wenigen Ländern mit hohem Wachstum in der Region und weltweit zählt. Die Inflation wird unter 4 % gehalten, was angesichts der Gehaltserhöhungen ab dem 1. Juli 2024 und der Preisanpassungen für einige Waren und Dienstleistungen zum Jahresende ein sehr positives Ergebnis darstellt.

„Der Industrie- und Handelssektor hat unter der direkten Führung der Regierung und des Premierministers sowie in Abstimmung mit Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen und zentralen wie lokalen Organisationen maßgeblich zu diesen gemeinsamen Erfolgen beigetragen, indem er die ihm übertragenen Aufgaben erfolgreich erfüllt und positive Ergebnisse erzielt hat. Dies hat zur wirtschaftlichen Entwicklung des Landes beigetragen. Bislang hat der Industrie- und Handelssektor alle ihm für 2024 gesetzten Ziele und Aufgaben nicht nur erreicht, sondern übertroffen“, bekräftigte die stellvertretende Ministerin Phan Thi Thang.

Das Ministerium für Industrie und Handel hat insbesondere bei der Entwicklung und Optimierung von Institutionen und Richtlinien einen Durchbruch erzielt, indem es den Vorsitz führte und die Regierung bei der Vorlage des geänderten Elektrizitätsgesetzes an die Nationalversammlung beriet, die Politik zur Wiederaufnahme der Kernkraftwerksprojekte in Ninh Thuan und viele neue Richtlinien genehmigte, Schwierigkeiten für Projekte im Bereich erneuerbarer Energien beseitigte, viele aufgeschobene Projekte der Branche auflöste und damit einen strategischen Durchbruch für die Energieentwicklung im Zeitalter der nationalen Entwicklung schuf.

Wichtige Gleichgewichte sind gewährleistet, insbesondere die Energiesicherheit und das Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage nach lebenswichtigen Gütern und Produktionsmitteln... Vor allem das Wunder der Fertigstellung der 500-kV-Leitung 3 mit vielen Rekorden und Schlüsselprojekten im Energiesektor.

Import und Export sind ein wichtiger Faktor und einer der Haupttreiber des Wirtschaftswachstums. Der Gesamtumsatz erreichte im Berichtsjahr einen neuen Rekordwert (fast 800 Milliarden US-Dollar), ein Plus von 15 % gegenüber dem Vorjahr und das 2,5-Fache des geplanten Wertes. Die Handelsbilanz verzeichnete das neunte Jahr in Folge einen hohen Handelsüberschuss (fast 25 Milliarden US-Dollar), was zur Erhöhung der Devisenreserven, zur Stabilisierung der Wechselkurse und der makroökonomischen Indikatoren beitrug.

Die Industrieproduktion erholte sich stark und wuchs spektakulär um 8,4 %, wobei die verarbeitende Industrie um fast 10 % zulegte (gegenüber knapp 1 % im Jahr 2023), was eine große Triebkraft für das makroökonomische Wachstum darstellte.

Die internationale wirtschaftliche Integration wurde synchron und effektiv umgesetzt; durch die Aushandlung und Unterzeichnung des umfassenden Wirtschaftspartnerschaftsabkommens (CEPA) zwischen Vietnam und den VAE in einer rekordverdächtig kurzen Verhandlungszeit (16 Monate) wurden erfolgreich große potenzielle Märkte im Nahen Osten und in Afrika erschlossen, was zur weiteren Erweiterung der globalen Handelsintegration Vietnams beitrug.

Der Bereich Handelsschutz hat ebenfalls positive und solide Ergebnisse erzielt und Hunderte von Antidumping-, Antisubventions- und Handelsumgehungsuntersuchungen erfolgreich bearbeitet, wodurch ein wesentlicher Beitrag zum Schutz vietnamesischer Waren auf ihrem Weg in die Welt geleistet wurde.

Der Inlandsmarkt ist stetig gewachsen (fast 9 %), dank eines stabilen Angebots und einer gleichbleibenden Nachfrage. Dies ist das Ergebnis von 15 Jahren Laufzeit der Kampagne zur Förderung vietnamesischer Produkte – ein wichtiger Baustein für das Erreichen der Wachstumsziele. Der E-Commerce hat die 25-Milliarden-US-Dollar-Marke überschritten und wächst bis 2023 um 20 %. Er macht zwei Drittel des digitalen Wirtschaftsvolumens Vietnams aus. Die Handelsförderung wurde mit der größten Veranstaltungsreihe aller Zeiten grundlegend modernisiert. Der Wert der vietnamesischen Nationalmarke hat die 500-Milliarden-US-Dollar-Marke überschritten und liegt damit weltweit auf Platz 32.

Im Sinne der Zusammenfassung der Resolution 18 hat das Ministerium für Industrie und Handel proaktiv und entschlossen die „Straffung, Verdichtung und Stärkung“ des Apparats vorgeschlagen und die Reduzierung der Anzahl der Anlaufstellen und Einheiten innerhalb des Ministeriums sowie eine starke interne Straffung des Betriebsapparats vorgeschlagen.

Weitere Arbeitsbereiche wie das Management von Industrieclustern und die nationale Industrieförderung, das Management und die Gewährleistung der industriellen Umweltsicherheit, Inspektionen, Korruptionsbekämpfung, sparsames Wirtschaften, Abfallvermeidung und Verwaltungsreformen werden allesamt umfassend, substanziell und synchron umgesetzt. Die wichtigsten Richtlinien und Ausrichtungen der Zentralregierung und der Regierung werden durch Aktionsprogramme konkretisiert, um eine einheitliche Richtung zu gewährleisten und eine effektive Umsetzung in der gesamten Industrie zu organisieren.

Wichtiger Beitrag zu den Gesamterfolgen des Landes

Auf der Konferenz würdigten Vertreter der Ministerien und Branchen die Ergebnisse und Erfolge des Industrie- und Handelssektors.

Der stellvertretende Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Vo Van Hung, stellte fest, dass durch die gleichzeitige Beteiligung des Industrie- und Handelssektors im Jahr 2024 ein Durchbruch in der Produktion und im Export von Agrar-, Forst- und Fischereiprodukten erzielt wurde. Der Produktionswert stieg um über 3,2 %, und die Exporte von Agrarprodukten überstiegen erstmals 60 Milliarden US-Dollar (geschätzt auf 62,7 Milliarden US-Dollar im Jahr 2024), was einem Anstieg von über 18 % gegenüber 2023 entspricht. Elf Produkte erzielten weiterhin einen Exportumsatz von über einer Milliarde US-Dollar.

„Die enge und effektive Zusammenarbeit zwischen den beiden Ministerien sowie die Unterstützung und Partnerschaft der Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden tragen zur erfolgreichen Umsetzung der strategischen Ziele einer nachhaltigen ländlichen Landwirtschaftsentwicklung bis 2030 mit einer Vision bis 2045 bei“, sagte Vizeminister Vo Van Hung.

Mit Blick auf die internationale wirtschaftliche Integration erklärte der stellvertretende Außenminister Nguyen Minh Vu, dass diese Arbeit zunehmend an Bedeutung, Substanz und Effektivität gewinnt und zur Stärkung der multilateralen Außenbeziehungen sowie zum Aufbau eines weitreichenden Wirtschaftsnetzwerks beiträgt. Der Industrie- und Handelssektor sowie das ganze Land haben die Verhandlungen und die Unterzeichnung von Freihandelsabkommen der neuen Generation aktiv vorangetrieben. Damit erhöht sich die Gesamtzahl der von Vietnam unterzeichneten und an denen es beteiligten Freihandelsabkommen auf 17. Besonders hervorzuheben ist dabei das CEPA-Abkommen, das in Rekordzeit verhandelt wurde und zahlreiche Möglichkeiten für die wirtschaftliche, handelsbezogene und investitionsbezogene Zusammenarbeit mit der gesamten Region des Nahen Ostens eröffnet.

Aus lokaler Sicht berichtete Herr Huynh Van Son, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Provinz Long An, über die Erfolge der Provinz. Demnach erreichte das Wirtschaftswachstum der Provinz 8,3 % und erfüllte damit das Jahresplanziel. Long An belegt den dritten Platz in der Mekong-Delta-Region und den 21. Platz landesweit. Die Wachstumsrate des Industriesektors stieg um 11,26 %. Der lokale Exportumsatz erreichte 2024 fast 13 Milliarden US-Dollar; davon entfielen 7,5 Milliarden US-Dollar auf den Export, ein Plus von 8,6 % gegenüber 2023, und 5,4 Milliarden US-Dollar auf den Import, ein Plus von 25,58 %. Laut Herrn Van Son trug das Ministerium für Industrie und Handel maßgeblich zu den Gesamterfolgen Long Ans bei. Darüber hinaus unterstützte das Ministerium die Provinz aktiv bei der Organisation zahlreicher Aktivitäten zur Vernetzung der lokalen Wirtschaft mit ausländischen Investoren und Importeuren, um den Handel zu fördern und die Exporte anzukurbeln.

Auf der Konferenz tauschten sich außerdem Vertreter von Ministerien, Branchen, Ortschaften, Unternehmen, Industrieverbänden, dem Ministerium unterstellten Einheiten und Wirtschaftsgruppen über die Lage und die Entwicklungsergebnisse des Industrie- und Handelssektors im Jahr 2024 aus, diskutierten und bewerteten diese und schlugen wichtige Lösungsansätze für 2025 vor.

Der Industrie- und Handelssektor muss seine Vorreiterrolle bekräftigen.

In seiner Rede auf der Konferenz würdigte Premierminister Bui Thanh Son im Namen der Regierung die Anstrengungen und wichtigen Ergebnisse des Industrie- und Handelssektors im Jahr 2024. Er betonte, dass der Sektor sowohl bei der Optimierung von Institutionen, Politiken und Rechtsrahmen als auch bei der Verbesserung der Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltung sowie bei der Schaffung und Förderung von Produktion und Wirtschaftsentwicklung Maßstäbe gesetzt habe.

In der Überzeugung, dass sich das Jahr 2025 auf die beschleunigte Umsetzung des Fünfjahresplans für die sozioökonomische Entwicklung 2021-2025 konzentrieren muss, kam Vizepremierminister Bui Thanh Son zu dem Schluss, dass es in diesem Jahr darum geht, die grundlegenden Faktoren zu festigen und damit die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass unser Land selbstbewusst in eine neue Ära – die Ära des nationalen Wohlstands und der wirtschaftlichen Entwicklung – eintreten kann.

Die Resolution des 13. Nationalen Parteitags setzt auch das Ziel, dass unser Land bis 2025 ein Entwicklungsland mit moderner Industrie wird; bis 2030, dem 100. Jahrestag der Gründung der Partei: ein Entwicklungsland mit moderner Industrie.

Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son hielt eine richtungsweisende Rede.

Laut dem stellvertretenden Premierminister ist das Ziel eines Wachstums von mindestens 8 % im Jahr 2025, um Dynamik, Stärke und eine solide Ausgangsposition für den Zeitraum 2026–2030 mit zweistelligem Wachstum zu schaffen, eine sehr hohe Anforderung, die große Anstrengungen des gesamten politischen Systems, der Bevölkerung und der Wirtschaft erfordert. Insbesondere der Industrie- und Handelssektor muss in diesem Prozess seine Vorreiterrolle unterstreichen.

Der stellvertretende Premierminister sprach eine Reihe von Themen an, die der Industrie- und Handelssektor bei der Umsetzung seiner Aufgaben im Jahr 2025 und den Folgejahren prüfen und berücksichtigen soll.

Um Ressourcen freizusetzen und Investitionen anzuziehen, ist es zunächst notwendig, ein günstiges, klares und transparentes Rechtsumfeld zu schaffen, administrative Hürden für die industrielle Produktionsentwicklung abzubauen und den Handel zu fördern. Daher muss der institutionelle und politische Aufbau weiterhin als einer der drei strategischen Durchbrüche betrachtet werden.

Zweitens ist es notwendig, das Gesetz zur Herstellung von Schlüsselindustrieprodukten zügig zu überarbeiten, zu vervollständigen und den zuständigen Behörden zur Verkündung vorzulegen, um die Unabhängigkeit und Autonomie des vietnamesischen Produktionssektors zu stärken. Es gilt, Branchen zu entwickeln, die einen hohen Anteil an heimischer Technologie nutzen, eine hohe Wertschöpfung aufweisen und emissionsarm sind. Zudem müssen wirksame Anreizmechanismen geschaffen werden, um prioritäre Bereiche von Schlüsselindustrien wie Metallurgie, Maschinenbau, Elektronik und Halbleiter zu fördern und ein Ökosystem für Energie- und Zulieferindustrien aufzubauen.

Um dies zu erreichen, sagte der stellvertretende Premierminister, dass neben den Bemühungen des Ministeriums für Industrie und Handel eine enge und effektive Koordinierung der Ministerien, Zweige und lokalen Behörden, insbesondere des Ministeriums für Verkehr, Planung und Investitionen, des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie, des Ministeriums für Information und Kommunikation usw., notwendig sei, damit die Strategien zusammen mit Mechanismen zur Förderung und Anziehung von Investitionen, insbesondere zur Entwicklung von Forschungs- und Entwicklungszentren, umsetzbar seien.

Drittens müssen Lösungen zur Gewährleistung der nationalen Energiesicherheit umgesetzt werden. Die Vermeidung von Stromausfällen ist eine zwingende Voraussetzung und zugleich eine schwierige Aufgabe, da in den letzten Jahren nur wenige neue Energieprojekte oder Stromnetze in Betrieb genommen wurden.

Daher ist es neben der proaktiven Regulierung und dem Betrieb des Systems, insbesondere nachdem das Ministerium die Electricity System and Electricity Market Operation Company Limited (NSMO) erhalten und gegründet hat, notwendig, sich auf die Umsetzung und die fortlaufende Forschung und Beratung zu Mechanismen und Strategien der Energieentwicklung und der Strommärkte zu konzentrieren, einschließlich der Überprüfung und Vorlage an die zuständigen Behörden zur Prüfung und Anpassung des VIII. Energieplans im Einklang mit dem allgemeinen Trend in der Welt und dem Potenzial, den Vorteilen und den Gegebenheiten des Landes.

Viertens: Stärkung der Handelsförderung, Diversifizierung der Märkte und Lieferketten; Konsolidierung und Ausbau des Marktanteils in traditionellen Märkten; Erzielung von Durchbrüchen bei der Erschließung neuer potenzieller Exportmärkte; Anweisung an die Handelsbüros, sich eng mit den diplomatischen Vertretungen abzustimmen, um effektiv als Brücke für Unternehmen zu fungieren, damit diese im Markt Fuß fassen können.

Fünftens soll die Entwicklung des Binnenmarktes gefördert und entsprechende Programme und Projekte wirksam umgesetzt werden. Die Marktlage ist engmaschig zu beobachten und Maßnahmen zur Sicherstellung des Gleichgewichts von Angebot und Nachfrage zu ergreifen, insbesondere in Spitzenzeiten, an Feiertagen und während des Tet-Festes. Dies ist Voraussetzung für die Umsetzung von Maßnahmen zur Ankurbelung des Konsums und zur Förderung des Binnenhandels.

Gleichzeitig ist es notwendig, die Bekämpfung von Herkunftsbetrug, Produktfälschungen, Plagiaten und minderwertigen Waren sowie die Handelsverteidigung effektiv durchzuführen, um die Wirtschaft, die Unternehmen und den Inlandsmarkt zu schützen und den internationalen Verpflichtungen nachzukommen.

Abschließend forderte der stellvertretende Premierminister das Ministerium auf, die organisatorischen Umstrukturierungsarbeiten nach Genehmigung durch die Regierung dringend in Angriff zu nehmen, um die Organisation schnell zu stabilisieren, einen reibungslosen Ablauf der Aufgabenerfüllung zu gewährleisten und sicherzustellen, dass die neue Organisationsstruktur effektiver und effizienter als die alte ist.

„Mehr denn je müssen die kollektive Führung, die Kader, die Beamten und die Arbeiter des Industrie- und Handelssektors sich vereinen, größere Anstrengungen und Entschlossenheit zeigen, den Mut haben zu denken, den Mut haben zu handeln, den Mut haben, Verantwortung zu übernehmen, um die Entwicklung des Industrie- und Handelssektors zu führen und zu fördern“, betonte der stellvertretende Premierminister.

6 Schlüssellösungen für 2025

Nach den Ausführungen und Anweisungen des stellvertretenden Premierministers und Außenministers Bui Thanh Son dankte der Leiter des Industrie- und Handelssektors, Minister Nguyen Hong Dien, dem stellvertretenden Premierminister für seine tiefgreifenden Anweisungen und erklärte, dass der Industrie- und Handelssektor größte Anstrengungen unternehmen werde, um die von der Regierung und dem Volk übertragenen Aufgaben zu erfüllen.

Zum Abschluss der Konferenz bewertete und fasste Minister Nguyen Hong Dien die herausragenden Ergebnisse des Industrie- und Handelssektors im Jahr 2024 zusammen und wies auf die Mängel, Einschränkungen und Ursachen, insbesondere subjektive Faktoren, der Arbeit des Ministeriums im Jahr 2024 hin. Der Minister merkte an, dass die auf der heutigen Konferenz aufgezeigten Mängel und Einschränkungen die Entwicklung des Sektors in den vergangenen Jahren behindert hätten; daher sei es notwendig, diese offen anzusprechen, sie ernsthaft zu überwinden und in der kommenden Zeit substanziellere und nachhaltigere Veränderungen herbeizuführen.

Hinsichtlich der Umsetzung der Aufgaben in der kommenden Zeit forderte Minister Nguyen Hong Dien die Einheiten der gesamten Branche auf, die Vorgaben des stellvertretenden Premierministers auf dieser Konferenz gründlich zu erfassen, zu verinnerlichen und ernsthaft und wirksam umzusetzen; gleichzeitig sollen sie sich auf die gute Umsetzung der folgenden Hauptinhalte und Lösungen konzentrieren:

Erstens gilt es, die neuen Standpunkte und Strategien der Partei und des Staates zur industriellen und handelspolitischen Entwicklung weiterhin gründlich zu erfassen und unverzüglich in starke, synchrone und realisierbare Mechanismen und Strategien umzusetzen sowie deren Implementierung entschlossen und effektiv zu lenken und zu organisieren, um so neuen Spielraum und neue Dynamik für die wirtschaftliche Entwicklung des Landes zu schaffen.

In unmittelbarer Zukunft ist dringend ein Programm und ein Aktionsplan zur Umsetzung der Resolution 10 des 13. Zentralkomitees und der Regierungsresolution zur sozioökonomischen Entwicklung, zur Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds und zur Steigerung der nationalen Wettbewerbsfähigkeit im Jahr 2025 zu entwickeln, um die zugewiesenen Aufgaben von den ersten Tagen und Monaten des neuen Jahres an entschlossen und synchron umzusetzen.

Zweitens muss das Management der Branche entschlossen reformiert werden, indem man wie bisher ein System von Zielen anstelle von Lösungen verfolgt. Die Entwicklung politischer Mechanismen muss weiter gefördert und verbessert werden, wobei dies als eine der wichtigsten Aufgaben für bahnbrechende Innovationen betrachtet wird. Ziel ist die Schaffung eines synchronen und realisierbaren Rechtsrahmens, um Investitionen für die Entwicklung von Industrie, Energie und Handel anzuziehen.

In naher Zukunft liegt der Fokus auf der Fertigstellung der Dokumente zur Umsetzung des geänderten Elektrizitätsgesetzes, der Regierungsverordnungen zu Mechanismen und Richtlinien für die industrielle Entwicklung (insbesondere der Basisindustrien) und neuer Energiearten; der Entwicklung von Regelungen zu Preisrahmen für verschiedene Stromarten, Zweikomponenten-Strompreisen und stündlichen Strompreisen sowie der Ausarbeitung von Verordnungsentwürfen zu Mechanismen für die Entwicklung von Erdgas-, Offshore-Wind- und Kernkraftprojekten, um die Investitionsförderung und die Entwicklung eines wettbewerbsfähigen Strommarktes zu unterstützen; der dringenden Überprüfung und Anpassung des Energieplans VIII und der Aufgaben im Zusammenhang mit dem Kernkraftentwicklungsprogramm und dem Kernkraftprojekt Ninh Thuan gemäß den Vorgaben der Regierung; gleichzeitig der Fertigstellung der Entwürfe für das Chemiegesetz, das Gesetz zur wirtschaftlichen und effizienten Energienutzung, das Gesetz zur Schlüsselindustrieproduktion und das Gesetz zum E-Commerce-Management zur Vorlage an die Nationalversammlung in den kommenden Sitzungen. Proaktiven Vorschlägen an die zuständigen Behörden zur breiten Anwendung geeigneter, bahnbrechender Mechanismen und Richtlinien zur Erschließung und Freisetzung von Ressourcen für die industrielle Entwicklung nach Pilotierung in einigen Regionen.

Drittens soll die industrielle Umstrukturierung auf der Grundlage von Wissenschaft und Technologie sowie Innovation weiter vorangetrieben werden, um Qualität, Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern. Dies trägt zur Erneuerung und Stärkung traditioneller Wachstumstreiber (wie Investitionen, Konsum und Export) bei und nutzt gleichzeitig neue Wachstumstreiber (wie digitale Transformation, grüne Transformation, Kreislaufwirtschaft, Sharing Economy und Hightech-Branchen wie Chips, Halbleiter, KI-Technologie usw.). Der Fokus liegt auf der effektiven Umsetzung von Maßnahmen und Lösungen zur Beseitigung von Schwierigkeiten, der Unterstützung von Unternehmen bei der Erholung und Weiterentwicklung ihrer Produktion und ihres Geschäfts sowie der beschleunigten Umsetzung wichtiger Industrie-, Energie- und Handelsentwicklungsprojekte, um diese schnellstmöglich in Betrieb zu nehmen und so neue Impulse für das Wirtschaftswachstum zu schaffen.

Viertens, die internationale wirtschaftliche Integration stärken; proaktiv beraten, wie man die Chancen aus den Beziehungen zu wichtigen Ländern effektiv nutzen kann, um der Verlagerung von Investitionen in Schlüsselindustrien durch multinationale Konzerne in Drittländer zuvorzukommen, insbesondere in Bereichen, in denen unser Land Bedarf hat; gleichzeitig den Fokus auf die effektive Umsetzung von Lösungen legen, um ausländische Direktinvestitionsunternehmen eng mit inländischen Unternehmen zu verbinden, um die Entwicklung von Managementfähigkeiten und den Technologietransfer zu fördern und so zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit vietnamesischer Unternehmen beizutragen und die Anforderungen für die Teilnahme an der globalen Produktions- und Lieferkette zu erfüllen.

Die Rolle des vietnamesischen Handelsbürosystems im Ausland soll weiterhin gestärkt werden, um Regionen und Unternehmen zu unterstützen, die Freihandelsabkommen, denen Vietnam angehört, umzusetzen und effektiv zu nutzen, um Märkte und Lieferketten zu diversifizieren und Exporte anzukurbeln. Dazu gehört auch die aktive Beratung bei Verhandlungen, dem Abschluss neuer und der Erweiterung bestehender Freihandelsabkommen mit potenziellen Partnern, um Wachstumsimpulse zu setzen und die Handels- und Investitionskooperation zu stärken. Gleichzeitig soll die Unterstützung für Unternehmen beim Übergang zu offiziellen Exporten, verbunden mit Markenbildung, verstärkt und nachhaltige Exporte gefördert werden.

Fünftens: Fokus auf Innovation, Steigerung der Effektivität der Handelsförderung, enge Verknüpfung von traditionellem und modernem Handel zur effektiven Erschließung des Binnenmarktes mit seinen 100 Millionen Einwohnern und seinem großen Potenzial. Die Entwicklung des E-Commerce und der digitalen Wirtschaft soll weiter gefördert werden, um den starken Digitalisierungstrend der Wirtschaft effektiv zu nutzen. Gleichzeitig sollen Angebot und Nachfrage, Preise und Märkte für lebensnotwendige Güter genau beobachtet und angemessen und effektiv gesteuert werden. Die Steuerung und Überwachung des Binnenmarktes soll gestärkt und die Handelsverteidigungsfähigkeit verbessert werden, um die Interessen von Produzenten und Konsumenten im Einklang mit internationalen Verpflichtungen und nationalen Interessen zu schützen.

Sechstens, zur Umstrukturierung und Straffung des Ministeriumsapparats und der ihm unterstellten Einheiten, um einen reibungslosen, effektiven und effizienten Betrieb zu gewährleisten. Der Leiter des Sektors Industrie und Handel teilte mit: In Umsetzung der Politik des Politbüros sowie der Vorgaben und Richtlinien des Zentralen Lenkungsausschusses, des Regierungslenkungsausschusses und des Parteikomitees haben die Verantwortlichen des Ministeriums für Industrie und Handel die Fertigstellung des Projekts zur Umstrukturierung und Straffung des Ministeriumsapparats angeordnet, dem Innenministerium zur Prüfung vorgelegt und der Regierung übermittelt. Demnach wurde der Ministeriumsapparat von 28 auf 23 Einheiten reduziert, eine Reduzierung um 5 Einheiten bzw. fast 18 %. Insbesondere wurde vorgeschlagen, das Organisationsmodell der Generaldirektion für Marktmanagement aufzulösen und die lokalen Marktmanagementabteilungen den Volkskomitees der Provinzen und Städte zur Verwaltung unter der Leitung des Zentralen Lenkungsausschusses und des Regierungslenkungsausschusses zu übertragen.

Dies ist eine schwierige, komplexe und heikle Aufgabe, die jedoch unumgänglich ist und nicht weiter aufgeschoben werden darf. Um diese besonders wichtige Aufgabe erfolgreich zu bewältigen, hat der Minister die Parteikomitees und die Leiter der dem Ministerium unterstellten Einheiten aufgefordert, die Politik des Politbüros sowie die Vorgaben und Weisungen des Lenkungsausschusses der Regierung und des Parteikomitees hinsichtlich der Umstrukturierung und Straffung des Apparats weiterhin gründlich zu verstehen und gewissenhaft umzusetzen. Die Leiter der Behörden und Einheiten müssen ein hohes Verantwortungsbewusstsein zeigen, mit gutem Beispiel vorangehen und diese Aufgabe entschlossen umsetzen. Sie sollen sich auf eine gute politische und ideologische Arbeit, die Kaderarbeit (insbesondere die Gestaltung, den Einsatz und die Umsetzung der Kaderpolitik) sowie die Schaffung eines breiten Konsenses und einer einheitlichen Haltung und eines gemeinsamen Handelns der Beamten, Angestellten im öffentlichen Dienst und der Arbeitnehmer im gesamten Wirtschaftssektor sowie in jeder einzelnen Behörde und Einheit konzentrieren. Die organisatorische Neugestaltung muss als etwas identifiziert werden, das getan werden muss und zwar sofort, aber objektiv, demokratisch und wissenschaftlich erfolgen muss, um eine Straffung, Effizienz und Effektivität (keine rein mechanische Anordnung) zu gewährleisten und Überschneidungen und Unklarheiten bei Funktionen und Aufgaben zwischen den Einheiten zu minimieren; interne Ideologien und Uneinigkeit dürfen keinesfalls entstehen; Vergleiche, Verzögerungen oder Nachlässigkeiten bei der Erfüllung öffentlicher Pflichten sind nicht zulässig.

Der Minister wies darauf hin, dass die einzelnen Einheiten bei der Organisation und Umsetzung der internen Apparatestruktur die Vorgaben und Richtlinien des Lenkungsausschusses der Regierung und des Lenkungsausschusses des Ministeriums zur Strukturierung und Optimierung der Apparatestruktur genau befolgen müssen, um Qualität, Fortschritt der Umsetzung und die Erreichung der vorgegebenen Mindestziele sicherzustellen. Gleichzeitig ist es notwendig, bei der Strukturierung und Optimierung der Apparatestruktur auf Fragen der Finanzverwaltung, des Haushalts, des öffentlichen Vermögens und des Übergangsmanagements von Investitionsprojekten zu achten. Darüber hinaus ist es erforderlich, die zuständigen Behörden proaktiv zu beraten und ihnen Vorschläge zur Erstellung neuer oder Änderung und Ergänzung von Vorschriften, Richtlinien und Mechanismen gemäß dem neuen Apparatestrukturmodell zu unterbreiten. So soll sichergestellt werden, dass das neue Apparatestrukturmodell dem alten überlegen ist und unverzüglich, ohne Arbeitsunterbrechungen und ohne Lücken in den Zuständigkeiten und Verantwortungsbereichen in Kraft tritt.

Der Minister forderte die Vorsitzenden der Volkskomitees und der Industrie- und Handelsabteilungen der Provinzen und Städte auf, die Projektentwicklung zügig voranzutreiben und abzuschließen. Nach Erhalt eines entsprechenden Beschlusses der zuständigen Behörde sollen die lokalen Marktverwaltungsbehörden den Volkskomitees der Provinzen und Städte den aktuellen Stand (einschließlich Personal, Vermögenswerte und Übergangsinvestitionsprojekte) zur Verwaltung übergeben. Dies muss dringend und termingerecht erfolgen, damit das neue Modell der Marktverwaltung bald stabil funktionieren kann. So wird die ordnungsgemäße Durchführung der Marktinspektion und -überwachung sowie die Bekämpfung von Schmuggel, gefälschten, minderwertigen und Waren unbekannter Herkunft im Verwaltungsgebiet sichergestellt. Insbesondere im Hinblick auf das bevorstehende Neujahr und das chinesische Neujahr 2025 wird der Warenmarkt sehr dynamisch sein, und Verstöße in Produktion und Handel können leicht auftreten, wenn die Marktinspektion und -überwachung nachlässig ist. Insbesondere muss der vom Ministerium für Industrie und Handel herausgegebene Plan für die Hochphase der Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen in den letzten Monaten des Jahres 2024 sowie vor, während und nach dem chinesischen Neujahr 2025 ernsthaft und effektiv umgesetzt werden, um die Marktstabilität zu gewährleisten und den Bedürfnissen der Menschen, die das Frühlingsfest feiern, gerecht zu werden.

Im Namen des Parteivorstands und der Ministeriumsleitung nahm der Minister die Empfehlungen und Vorschläge der Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Verbände und Unternehmen der heutigen Konferenz zur Kenntnis. Gleichzeitig beauftragte er die Planungs- und Finanzabteilung, die Ergebnisse zusammenzufassen und in Abstimmung mit dem Ministeriumsbüro den Ministeriumsleitern zur zeitnahen Entscheidung (bzw. den zuständigen Behörden zur Prüfung und Beschlussfassung) vorzulegen. Bezüglich der Empfehlungen des Vertreters der lokalen Marktaufsichtsbehörde zum Organisationsmodell und den Richtlinien für Marktaufsichtsbeamte (nach deren Versetzung vom Ministerium in die Kommunen) bitten wir den stellvertretenden Ministerpräsidenten höflich, diese zu prüfen und dem Lenkungsausschuss der Regierung zur Prüfung und Beschlussfassung vorzulegen, um sicherzustellen, dass sie der neuen Situation angemessen sind.

Der Minister teilte mit, dass unmittelbar nach der heutigen Abschlusskonferenz das Parteivorstand und die Leitung des Ministeriums die Ergänzung und Vervollständigung des Industrie-Aktionsplans für das kommende Jahr weiter vorantreiben und sich darauf konzentrieren werden, die Umsetzung der festgelegten Aufgaben und Lösungen mit größtem Einsatz von den ersten Tagen und Monaten des neuen Jahres an zu organisieren, um die zugewiesenen Ziele und Aufgaben erfolgreich und umfassend zu erreichen und einen wertvollen Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung des Landes zu leisten.

Im Namen des Parteivorstands und der Leitung des Ministeriums dankte Minister Nguyen Hong Dien den Verantwortlichen der Partei, des Staates, des Zentralkomitees, der Ministerien, der Zweigstellen, der Organisationen, der lokalen Behörden, der Branchenverbände, der Wirtschaft, der internationalen Organisationen und der Bevölkerung im ganzen Land für ihre ständige Aufmerksamkeit, Führung, Lenkung, Unterstützung und Hilfe für den Industrie- und Handelssektor in den letzten Jahren; das Ministerium für Industrie und Handel hofft, weiterhin mehr Aufmerksamkeit und Hilfe von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen zu erhalten, damit der Industrie- und Handelssektor die Möglichkeit hat, einen größeren Beitrag für das Land zu leisten.



Quelle: https://moit.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong/hoat-dong-cua-lanh-dao-dang-nha-nuoc/nam-2024-nganh-cong-thuong-don-suc-dong-long-chu-dong-sang-tao-dot-pha-hoan-thanh-vuot-muc-cac-chi-tieu-nhiem-vu-de-ra.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Den Sonnenaufgang auf der Insel Co To beobachten
Wandernd zwischen den Wolken von Dalat
Die blühenden Schilffelder in Da Nang ziehen Einheimische und Touristen gleichermaßen an.
'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt