Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Staatsbank bittet um Bereitstellung von Lösungen zur Unterstützung der vom Sturm Nr. 10 betroffenen Menschen

(Chinhphu.vn) – Die Staatsbank von Vietnam (SBV) hat die offizielle Mitteilung Nr. 8622/NHNN-TD an Kreditinstitute, ausländische Bankfilialen in Vietnam und SBV-Filialen in den Regionen herausgegeben und darin die dringende Umsetzung von Lösungen gefordert, um die Menschen bei der Bewältigung der Folgen des Sturms Nr. 10 (Bualoi) und der Überschwemmungen nach dem Sturm zu unterstützen.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ08/10/2025

NHNN yêu cầu triển khai các giải pháp hỗ trợ người dân chịu ảnh hưởng bão số 10- Ảnh 1.

Die Staatsbank von Vietnam verlangt von ihren Filialen und Transaktionsbüros, die Situation von Kunden, die Kapital leihen, proaktiv zu überprüfen und zu bewerten, um umgehend Unterstützungsmaßnahmen ergreifen und Schwierigkeiten für die Kunden beseitigen zu können.

In dem Dokument heißt es, dass Sturm Nr. 10 vom 27. bis 30. September 2025 mit sehr starken Winden, einem weiten Wirkungsbereich und einer langen Dauer des Sturms in unserem Land auf Land traf und von sehr heftigen Regenfällen über einem großen Gebiet begleitet wurde. Dies verursachte große Verwüstungen, schwere Verluste an Menschenleben und Eigentum und beeinträchtigte das Leben und die Produktion der Menschen in den nördlichen und nordzentralen Provinzen erheblich.

Um Kunden bei der Überwindung von Schwierigkeiten und der Wiederherstellung von Produktion und Geschäft umgehend zu unterstützen, verlangt die State Bank of Vietnam (SBV) von Kreditinstituten, Zweigstellen ausländischer Banken (nachfolgend als Kreditinstitute bezeichnet) und SBV-Zweigstellen in den Regionen (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12) die Umsetzung einer Reihe von Inhalten.

Die Staatsbank verlangt von Kreditinstituten, dass sie ihre Filialen und Transaktionsbüros anweisen, die Situation von Kunden, die Kapital leihen, proaktiv zu überprüfen und zu bewerten, um umgehend Unterstützungsmaßnahmen anzuwenden und Schwierigkeiten für Kunden zu beseitigen, wie beispielsweise: Umstrukturierung der Rückzahlungsbedingungen für Schulden, Prüfung von Zinsbefreiungen und -minderungen, fortgesetzte Bereitstellung neuer Kredite zur Wiederherstellung von Produktion und Geschäft nach dem Sturm gemäß den geltenden Vorschriften, Handhabung der Schulden von Kunden, die Kreditverluste erlitten haben, gemäß den Bestimmungen des Dekrets 55/2015/ND-CP der Regierung vom 9. Juni 2015 über Kreditrichtlinien für die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung, geändert und ergänzt durch Dekret 116/2018/ND-CP und Dekret Nr. 156/2025/ND-CP; Der Beschluss Nr. 50/2010/QD-TTg des Premierministers vom 28. Juli 2010 zur Verkündung des Mechanismus zur Handhabung riskanter Schulden bei der Vietnam Bank for Social Policies wurde durch den Beschluss Nr. 08/2021/QD-TTg geändert und ergänzt.

Darüber hinaus unterstützen wir Kunden, die sich Kapital leihen, dabei, Dokumente auszufüllen und Maßnahmen zur Schuldenbereinigung gemäß den Vorschriften (sofern vorhanden) umzusetzen.

Die Leitung der Staatsbank von Vietnam hat die Filialen der Staatsbank in den Regionen aufgefordert, als Anlaufstellen zu fungieren und die Kreditinstitute in der Region anzuweisen, dringend Kundenunterstützung bereitzustellen, um bei der Beseitigung der durch Sturm Nr. 10 verursachten Schäden zu helfen. Gleichzeitig sollen sie sich mit den Abteilungen, Filialen und Sektoren in der Region abstimmen, um die Volkskomitees der Provinzen und Städte über Lösungen zur Unterstützung der von den Schäden betroffenen Menschen und der von Sturm Nr. 10 betroffenen Gebiete zu beraten.

Die Leitung der Staatsbank von Vietnam fordert den Vorstandsvorsitzenden, die Generaldirektoren der Kreditinstitute und die Direktoren der Staatsbankfilialen in den oben genannten Regionen auf, den Inhalt des Dokuments umgehend umzusetzen. Sollten während des Umsetzungsprozesses Schwierigkeiten oder Probleme auftreten, die außerhalb der Zuständigkeit der Kreditinstitute und Staatsbankfilialen in den Regionen liegen, müssen diese dies unverzüglich der Staatsbank von Vietnam zur Prüfung und Bearbeitung melden.

Herr Minh


Quelle: https://baochinhphu.vn/nhnn-yeu-cau-trien-khai-cac-giai-phap-ho-tro-nguoi-dan-chiu-anh-huong-bao-so-10-102251008194554064.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt