Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die ständige stellvertretende Vorsitzende des Stadtvolksrats, Phung Thi Hong Ha, empfängt regelmäßig Bürgerinnen und Bürger.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị31/10/2024

Kinhtedothi - Am 31. Oktober empfing das Mitglied des Ständigen Ausschusses des Stadtparteikomitees, der ständige stellvertretende Vorsitzende des Volksrats von Hanoi , regelmäßig Bürger im Oktober 2024 bezüglich des Falls gemäß der Petition von Herrn Nguyen Quang Sang und Herrn Duong Ngoc Tien (im Stadtteil Thanh Tri, Bezirk Hoang Mai).


Dementsprechend reichten Herr Nguyen Quang Sang (in Gruppe 1, Thanh Tri-Wahlkreis, Bezirk Hoang Mai) und Herr Duong Ngoc Tien (in Gruppe 4, Thanh Tri-Wahlkreis, Bezirk Hoang Mai) eine Petition ein, in der sie um eine Anweisung zur Lösung des Problems der Landzuweisung für die Umsiedlung von 119 Haushalten im Gebiet Dam Dao, Thanh Tri-Wahlkreis, Bezirk Hoang Mai baten.

Der Vorfall ereignete sich wie folgt: Am 3. Juli 2003 erließ das Volkskomitee der Stadt den Beschluss Nr. 3833/QD-UB über die Gewährung von 9.560 Quadratmetern Land zur Durchführung des Projekts der Landzuweisung für die Umsiedlung von 119 Haushalten zum Zwecke des Wohnungsbaus im Gebiet Dam Dao, Gemeinde Thanh Tri, Bezirk Thanh Tri - heute Stadtteil Thanh Tri, Bezirk Hoang Mai.

Szene des Bürgerempfangs
Szene des Bürgerempfangs

Am 29. Dezember 2003 zahlten die Haushalte Gebühren für die Landnutzung gemäß der Quittungsnummer N9 004110 des städtischen Steueramtes.

Am 30. Juni 2006 erließ das Stadtvolkskomitee das Dokument Nr. 915/VP-NNDC, mit dem es das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt beauftragte, das Stadtvolkskomitee hinsichtlich der Schwierigkeiten und Hindernisse bei der Umsetzung der Landzuweisung für die Umsiedlung von 119 Haushalten im Gebiet Dam Dao zu beraten.

Am 2. August 2006 veröffentlichte das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt das Dokument Nr. 2910/TNMT&ND-KH, in dem es dem Volkskomitee der Stadt mitteilte, dass bei der Zuteilung von Land zur Umsiedlung von Haushalten in Vorstadtgemeinden (jetzt Innenstadt) weiterhin der Grundsatz des synchronen Infrastrukturausbaus und die Übereinstimmung mit der Stadtentwicklungsplanung gewährleistet werden müssen;

Gleichzeitig ersuchte das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt das Volkskomitee des Bezirks Hoang Mai, das zuständige Stadtteilvolkskomitee anzuweisen, mit den Haushalten einen Vertrag mit einer juristischen Person (oder gegebenenfalls einem vom Bezirksvolkskomitee benannten Investor) abzuschließen, die Häuser zum Verkauf baut. Diese juristische Person soll den Bau der technischen Infrastruktur auf dem Grundstück und das Fundament für jedes Haus gemäß der genehmigten Planung synchronisieren. Anschließend sollen die Hausfundamente direkt an die Haushalte übergeben werden, damit diese ihre Häuser gemäß der erteilten Baugenehmigung errichten können.

Am 3. November 2014 übergab das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt in Abstimmung mit den zuständigen Stellen die Grenzmarkierungen für das Grundstück an das Volkskomitee des Bezirks Thanh Tri. Die Gesamtfläche des Grundstücks beträgt 8.328 m² (im Vergleich zu vorher reduziert, da der Teich und der Brunnen des Gemeinschaftshauses im Umsiedlungsgebiet Dam Dao erhalten blieben).

Im Rahmen der Bearbeitung der Petitionen hat das Büro des städtischen Volkskomitees wiederholt Dokumente herausgegeben, um das Volkskomitee des Bezirks Hoang Mai anzuweisen und aufzufordern, Hindernisse zu beseitigen und die Petitionen der Haushalte zu bearbeiten. Bis heute wurden die Bürgerpetitionen jedoch nicht vollständig bearbeitet.

Die ständige stellvertretende Vorsitzende des Volksrats von Hanoi, Phung Thi Hong Ha, spricht beim Bürgerempfang.
Die ständige stellvertretende Vorsitzende des Volksrats von Hanoi, Phung Thi Hong Ha, spricht beim Bürgerempfang.

Bei der Bürgerversammlung, nachdem die einzelnen Abteilungen über den Stand der Bearbeitung der Petition berichtet hatten, betonte die stellvertretende Vorsitzende des Stadtvolksrats, Phung Thi Hong Ha, dass der Fall bereits seit 20 Jahren andauere und sich die Richtlinien für Land- und Bauinvestitionen in der Zwischenzeit stark verändert hätten. Obwohl das Stadtvolkskomitee zahlreiche Richtlinien erlassen habe, hätten auch das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt sowie das Planungs- und Investitionsministerium viele Empfehlungen und Leitlinien herausgegeben. Laut Bericht des Volkskomitees des Bezirks Hoang Mai habe die Umsetzung dieser Anweisungen durch die einzelnen Abteilungen und Behörden jedoch bei der Bewältigung der aufgetretenen Vorfälle Schwierigkeiten bereitet.

Diese Probleme rühren daher, dass das Volkskomitee des Stadtteils Thanh Tri und die Einheiten des Bezirks Hoang Mai die Vorschriften beim vorherigen Mal nicht vollständig umgesetzt haben; die staatlichen Richtlinien ändern sich mit der Zeit.

Um die Angelegenheit endgültig zu klären, ersuchte der stellvertretende Vorsitzende das Volkskomitee der Stadt, das Volkskomitee des Bezirks Hoang Mai, das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt, das Planungs- und Investitionsministerium, das Finanzministerium, die städtische Bauaufsichtsbehörde sowie weitere zuständige Behörden anzuweisen, sämtliche Rechtsvorschriften zu Land und Investitionen der betreffenden Zeiträume zu überprüfen. Dabei sollen klare Methoden und Vorgehensweisen zur endgültigen Lösung der Angelegenheit im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen und zur Wahrung der Bürgerrechte ermittelt werden.

Der stellvertretende Vorsitzende des Stadtvolksrats beauftragte den Rechtsausschuss des Volksrats, das Büro der Delegation der Nationalversammlung und des Stadtvolksrats sowie den Bürgerempfangsausschuss der Stadt, die Beilegung des Konflikts zu überwachen, zu fordern und zu beaufsichtigen, die Ergebnisse zusammenzufassen und dem Ständigen Ausschuss des Stadtvolksrats gemäß den Vorschriften Bericht zu erstatten.



Quelle: https://kinhtedothi.vn/pho-chu-tich-thuong-truc-hdnd-tp-phung-thi-hong-ha-tiep-cong-dan-dinh-ky.html

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.
Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt