Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung vietnamesischer Literatur in China

NDO – Laut Informationen von Chibooks (Chi Culture Joint Stock Company) nahmen der Autor Do Quang Tuan Hoang und der Übersetzer Nguyen Le Chi vom 23. bis 30. Mai an zahlreichen Austauschaktivitäten teil und machten in Städten in Guangxi, Guangdong, China Werbung für vietnamesische Literatur.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân24/05/2025

Diese Austauschreise des Autors Do Quang Tuan Hoang findet im Rahmen des südostasiatischen Jugendliteraturprogramms statt, das von der Chinese Writers Association organisiert und von Chibooks koordiniert wird.

Dies ist das zweite Mal, dass der Autor Do Quang Tuan Hoang an Austauschaktivitäten in Guangxi und Guangdong teilnimmt und sich mit südostasiatischen und chinesischen Schriftstellern austauscht.

Das erste Buch des Autors Do Quang Tuan Hoang ist „Vất qua nhung ngan may“, herausgegeben von Chibooks, übersetzt und ins Chinesische veröffentlicht vom Guangxi Science and Technology Publishing House ab Ende 2024.

Der Autor wurde eingeladen, dieses Buch im November 2024 in der chinesischen Stadt Nanning auszutauschen und herauszubringen.

Förderung vietnamesischer Literatur in China Foto 1

Übersetzer Nguyen Le Chi (Chibooks) und Autor Do Quang Tuan Hoang stellen im Rahmen des Programms Bücher über die vietnamesische Kultur vor.

„Durch die Wolken“ ist eine Sammlung von Artikeln über die Reise über den S-förmigen Landstreifen des Autors Do Quang Tuan Hoang. In jedem Land, vom Norden des Landes über die sonnige und windige Zentralregion bis hin zur Flussdeltaregion, zeichnet der Autor lebendige Lebensgeschichten auf, in denen jedes Land seine eigenen Besonderheiten hat, die seine eigene Schönheit schaffen, in denen die Menschen mit der Natur verschmelzen und die inhärente Schönheit ihrer Heimat lieben und bewahren möchten. Hinter den wahren Verlusten verbirgt sich der Wunsch, die Schönheit und leidenschaftliche Liebe zum Heimatland zu bewahren.

Das Buch „Vất qua nhung ngan may“ ist das erste vietnamesische Kulturbuch von Chibooks, das in China veröffentlicht wurde, und Do Quang Tuan Hoang ist der erste vietnamesische Autor, den Chibooks zum Austausch nach China brachte.

Auch das zweite Buch des Autors Do Quang Tuan Hoang, „Vietnam – Casual Dress“, wird von einem chinesischen Experten ins Chinesische übersetzt.

Das Werk „Vietnam – Freizeitkleidung“ ist eine Artikelsammlung des Autors Do Quang Tuan Hoang, in der er ganz besondere Merkmale der Kleidungskultur vietnamesischer Volksgruppen vorstellt, insbesondere der indigenen Kultur, die sich anschaulich in besonderen Mustern, Accessoires, Trachten oder der Herstellung einzigartiger Materialien wie Seide, Lotusseide, Baumwolle, Leinen, Bananenfasern usw. ausdrückt. Viele Seiten widmet der Autor auch den Menschen, die hart daran gearbeitet haben, Trachten, traditionelle Materialien, Dörfer mit traditioneller Kleidung usw. wiederzubeleben und sie im modernen Leben lebendig werden zu lassen.

Übersetzer Nguyen Le Chi sagte, dass Chibooks dieses Jahr weiterhin das Buch „Tausend Jahre vietnamesischer Tee“ von Do Quang Tuan Hoang ins Chinesische übersetzen und den Austausch und die Veröffentlichung von Büchern in China fortsetzen werde.

„Chibooks möchte dem chinesischen Markt mehr wertvolle vietnamesische Kulturwerke vorstellen, damit Leser in China die Quintessenz der vietnamesischen Kultur besser verstehen und so das vietnamesische Volk und Land verstehen und lieben lernen können. Gleichzeitig schafft Chibooks auch die Voraussetzungen für vietnamesische Autoren, im Ausland zu studieren, sich mit chinesischen Lesern auszutauschen und viele Schriftsteller aus anderen Ländern kennenzulernen, um ihren Horizont und ihr Wissen zu erweitern und das gegenseitige Verständnis zu vertiefen“, sagte Frau Le Chi.

Quelle: https://nhandan.vn/quang-ba-van-hoc-viet-nam-tai-trung-quoc-post882029.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa
Flaggenhissungszeremonie zum Staatsbegräbnis des ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong im Regen
Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt