Am 13. September unterzeichnete und erließ Premierminister Pham Minh Chinh das offizielle Dekret Nr. 95/CD-TTg zur Stärkung der Versorgung der Bevölkerung in den vom Taifun Nr. 3 betroffenen Gebieten mit lebensnotwendigen Gütern. Das Dekret wurde an die Ministerien für Industrie und Handel, Finanzen, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Information und Kommunikation, Bildung und Ausbildung, Gesundheit und Verkehr sowie an die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentralverwalteten Städte gesendet.

In der offiziellen Mitteilung hieß es, dass in den letzten Tagen Taifun Nr. 3 Mit außergewöhnlicher Intensität traf der Sturm direkt auf unser Land. Die Nachwirkungen des Sturms führten zu anhaltenden Starkregenfällen in einem weiten Gebiet und verursachten in vielen Ortschaften im Norden Überschwemmungen. Dies führte zu erheblichen Schäden an Menschenleben und Eigentum und beeinträchtigte die Produktion und das Leben der Bevölkerung massiv. Lokale Behörden und Rettungskräfte unternahmen große Anstrengungen, um auf die Naturkatastrophe zu reagieren und ihre Folgen abzumildern, um die Bevölkerung bei der Bewältigung der Folgen zu unterstützen.
Um die Versorgung der Bevölkerung mit Nahrungsmitteln und lebensnotwendigen Gütern sicherzustellen und die Marktüberwachung, -inspektion und -kontrolle zu verstärken, Verstöße streng zu ahnden und Hamsterkäufe sowie unzumutbare Preiserhöhungen, insbesondere bei Medikamenten, Lehrbüchern, Schulbedarf, Lebensmitteln, lebensnotwendigen Konsumgütern, Versorgungsgütern, biologischen Produkten, Pflanzen- und Tierrassen usw., für Schüler, Bürger und Unternehmen nach dem Sturm zu verhindern, bittet der Premierminister :
Die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentralverwalteten Städte weisen die Behörden und Einheiten in ihren jeweiligen Gebieten an, die Versorgung der vom Taifun Nr. 3 betroffenen Haushalte mit Nahrungsmitteln, lebensnotwendigen Gütern, Medikamenten und Artikeln des täglichen Bedarfs zu organisieren, insbesondere derjenigen in abgelegenen und schwer zugänglichen Gebieten.
Die Marktsteuerung und -überwachung, insbesondere für Lebensmittel, Treibstoff und lebensnotwendige Güter, muss verstärkt werden, um Hamsterkäufe und unangemessene Preiserhöhungen zu verhindern und Verstöße streng zu ahnden. Die Marktentwicklung, die Preise sowie Angebot und Nachfrage lebensnotwendiger Güter für Konsum, Produktion und Handel in der Region müssen genau überwacht werden, um im Rahmen der Befugnisse proaktiv praktische, zeitnahe und wirksame Lösungen umzusetzen.
Der Fokus liegt auf der sofortigen Sanierung und Instandsetzung beschädigter Häuser, Schulen, Krankenhäuser und Schulmaterialien durch den Sturm; der dringenden Beseitigung umgestürzter Bäume auf den Straßen; der umgehenden Behebung von Strom-, Trinkwasser- und Telekommunikationsstörungen, um die Produktion, die Geschäftstätigkeit und den Alltag der Menschen zu gewährleisten; und der Steuerung der Umsetzung von Maßnahmen zur Vorbeugung und Bekämpfung von Krankheiten nach Stürmen und Überschwemmungen.
Der Minister für Industrie und Handel wies die zuständigen Behörden an, die Entwicklungen auf dem Inlandsmarkt sowie die Angebots- und Nachfragesituation bei Gütern des täglichen Bedarfs, die für Produktion, Wirtschaft, Bildung, Gesundheitswesen und das Leben der Bevölkerung unerlässlich sind, genau zu beobachten, insbesondere bei Gütern des täglichen Bedarfs, um Marktstabilität, Angebot und Nachfrage sowie einen reibungslosen Warenverkehr zu gewährleisten.
Die zuständigen Einheiten werden angewiesen, umgehend auf ungewöhnliche Preisschwankungen sowie Angebot und Nachfrage von lebensnotwendigen Gütern zu reagieren. Es erfolgt eine proaktive Koordination mit Polizei, Militär, Transport-, Gesundheits- und Bildungseinrichtungen , um den Transport von lebensnotwendigen Gütern, Treibstoff, Medikamenten, Lehrbüchern und Schulmaterialien in derzeit abgeschnittene, isolierte oder von Engpässen betroffene Gebiete zu erhöhen.
Die Koordinierung zwischen den von Regen und Überschwemmungen betroffenen Provinzen und Städten sowie anderen Provinzen und Städten auf Anfrage soll sichergestellt werden, um die kontinuierliche Versorgung von Schülern und Patienten in den von Überschwemmungen betroffenen Gebieten mit lebensnotwendigen Gütern zu gewährleisten.
Alle Marktmanagementkräfte werden angewiesen, die Aufsicht und das Management in ihren jeweiligen Bereichen zu verstärken, professionelle Maßnahmen umzusetzen, Pläne und Strategien zu entwickeln und sich mit den Fachabteilungen abzustimmen, um Inspektionen und Überwachungen durchzuführen und Organisationen und Einzelpersonen, die die Auswirkungen des Taifuns Nr. 3 ausnutzen, umgehend aufzudecken und streng zu verfolgen... Spekulation, Horten, Wucherpreise oder andere gesetzlich vorgeschriebene Verstöße.
In Abstimmung mit Medienagenturen werden Informationen über den Umgang mit Organisationen und Einzelpersonen veröffentlicht, die Naturkatastrophen oder andere außergewöhnliche Ereignisse ausnutzen, um unrechtmäßige Gewinne zu erzielen und das spirituelle und materielle Leben der Bevölkerung zu schädigen. Die Vietnam Electricity Group und ihre Tochtergesellschaften werden angewiesen, der Stromversorgung von Pumpstationen für Entwässerung, Hochwasserschutz sowie der Bereitstellung von sauberem Trinkwasser und Frischwasser für Produktion und Gewerbe höchste Priorität einzuräumen.
Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung wies die zuständigen Behörden an, die lokalen Behörden dringend aufzufordern und anzuleiten, umgehend Maßnahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung der landwirtschaftlichen Produktion umzusetzen. Es sollten alle Maßnahmen ergriffen werden, um das Wasser schnellstmöglich abzupumpen und Überschwemmungen zu verhindern, um die Schäden an der landwirtschaftlichen Produktion zu minimieren; überschwemmte Reisfelder, Felder mit anderen Feldfrüchten, Obstbäumen, Zierpflanzen usw. sollten unverzüglich gerettet werden; und die Bevölkerung sollte bei der Umsetzung spezifischer Maßnahmen zum Schutz der Produktion und beim Umstieg auf für die lokale Situation geeignete Feldfrüchte und Nutztiere angeleitet werden.
Die Agentur ist verantwortlich für die Überprüfung und Zusammenstellung des Bedarfs, die Koordination mit relevanten Behörden, um den zuständigen Stellen die rechtzeitige Bereitstellung und Unterstützung von Pflanzen- und Tierrassen, Wasserlebewesen sowie verschiedenen Betriebsmitteln und biologischen Produkten für die Landwirtschaft und Tierhaltung vorzuschlagen, damit die Menschen die Produktion unmittelbar nach Stürmen und Überschwemmungen wiederherstellen können.
Der Finanzminister wies die Generaldirektion für Staatsreserven an, dringend die Führung zu übernehmen und sich mit den zuständigen Ministerien und Behörden abzustimmen, um die tatsächliche Lage und den Bedarf der vom Taifun Nr. 3 betroffenen Gebiete zu prüfen und den zuständigen Behörden umgehend einen Antrag auf Freigabe von Lebensmitteln, Ausrüstung, Hilfsgütern und Desinfektionsmitteln aus der nationalen Reserve zur Unterstützung der betroffenen Gebiete vorzulegen.
Der Minister für Information und Kommunikation stimmt sich eng mit den Ministerien für Industrie und Handel, Finanzen sowie Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ab, um die Presseagenturen zu steuern und mit Vietnam Television, Vietnam Radio und der Vietnam News Agency zusammenzuarbeiten. Ziel ist es, Informationen gezielt zu verbreiten, den Binnenmarkt objektiv, wahrheitsgemäß und umfassend darzustellen, die öffentliche Meinung zu beruhigen und Panik zu vermeiden. Die Ministerien für Industrie und Handel, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Gesundheit, Bildung und Ausbildung, Verkehr usw. stellen dem Ministerium für Information und Kommunikation sowie den Presseagenturen proaktiv und zeitnah die vorgeschriebenen Informationen zur Verfügung.
Die Ministerien für Gesundheit und Bildung und Ausbildung beobachten die aktuelle Lage genau und koordinieren sich, basierend auf ihren Funktionen, Aufgaben und Befugnissen, proaktiv mit den lokalen Behörden, um zur Preisstabilisierung beizutragen und die ausreichende Versorgung der unter ihrer staatlichen Verwaltung stehenden Bildungseinrichtungen, medizinischen Untersuchungs- und Behandlungseinrichtungen usw. mit den notwendigen Ausrüstungen und Materialien sicherzustellen.
Der Premierminister beauftragte die stellvertretenden Premierminister Bui Thanh Son, Le Thanh Long und Ho Duc Phoc mit der direkten Überwachung, aktiven und proaktiven Umsetzung, der Kontrolle und der Beseitigung von Hindernissen, um die zeitnahe und effektive Ausführung dieser Richtlinie zu gewährleisten. Das Regierungsbüro wird gemäß seinen Aufgaben und Pflichten die Lage beobachten, dokumentieren und dem Premierminister unverzüglich über alle bei der Umsetzung dieser Richtlinie auftretenden Probleme berichten.
Quelle






Kommentar (0)