Das Verkehrsministerium ist gemäß den geltenden Bestimmungen damit beauftragt, während des Prozesses der Erstellung und Fertigstellung des Resolutionsentwurfs der Nationalversammlung Stellungnahmen von Regierungsmitgliedern entgegenzunehmen.
Die Regierung hat soeben die Resolution Nr. 28/NQ-CP vom 8. Februar 2025 herausgegeben, in der sie den Vorschlag zur Ausarbeitung einer Resolution der Nationalversammlung zur Erprobung einer Reihe spezifischer Mechanismen und Maßnahmen zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt vorschlägt.
Die städtische Eisenbahn wird den Menschen helfen, bequemer und schneller zu reisen (Illustrationsfoto).
Der Inhalt der Entschließung stellt klar, dass die Regierung dem Vorschlag zugestimmt hat, auf Antrag des Verkehrsministers in Eingabe Nr. 07/TTr-BGTVT vom 6. Februar 2025 eine Entschließung der Nationalversammlung zur Erprobung einer Reihe spezifischer und besonderer Mechanismen und Maßnahmen zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt zu erarbeiten.
Das Verkehrsministerium nimmt während der Ausarbeitung und Fertigstellung des Entwurfs der Entschließung der Nationalversammlung gemäß den geltenden Bestimmungen Stellungnahmen von Regierungsmitgliedern entgegen; es ist für die Inhalte, Daten, Berichte und Vorschläge verantwortlich.
Die Regierung beauftragte den Justizminister, der vom Premierminister dazu ermächtigt wurde, dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung im Namen der Regierung einen Bericht vorzulegen, in dem der Entwurf der Nationalversammlung für eine Resolution zur Erprobung einer Reihe spezifischer und besonderer Mechanismen und Maßnahmen zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt in das Gesetz- und Verordnungsentwicklungsprogramm 2025 aufgenommen und der Nationalversammlung zur Genehmigung in einer Sitzung (Februar 2025) vorgelegt wird.
Das Verkehrsministerium, das Volkskomitee von Hanoi und das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt sind dafür verantwortlich, eng mit dem Justizministerium zusammenzuarbeiten, dem Justizministerium die vorgeschriebenen vollständigen Aufzeichnungen und zugehörigen Dokumente zur Verfügung zu stellen und den Fortschritt der Berichterstattung an den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung sicherzustellen.
Diese Resolution tritt mit dem Datum ihrer Unterzeichnung und Verkündung am 8. Februar 2025 in Kraft.
Zuvor, am 20. Januar 2025, leitete Vizepremierminister Tran Hong Ha ein Treffen zur Umsetzung des Projekts zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt.
Vizepremierminister Tran Hong Ha forderte das Verkehrsministerium und die beiden Städte auf, den Inhalt jedes einzelnen speziellen und spezifischen politischen Mechanismus in dem der Nationalversammlung im verkürzten Verfahren vorgelegten Entschließungsentwurf dringend zu überprüfen.
Insbesondere ist es notwendig, gemeinsame Richtlinien für beide Städte zusammenzufassen (einschließlich neuer Richtlinien, die nur in Hanoi oder Ho-Chi-Minh-Stadt umgesetzt werden) und separate Richtliniengruppen für jede Stadt zu erstellen.
Der stellvertretende Premierminister beauftragte die beiden Städte damit, konkrete Strategien und Mechanismen zur Dezentralisierung der Verfahren für Projektgenehmigungen, Investitionsentscheidungen, Investitionskapital, Planungsanpassungen usw. vorzuschlagen, um die Verfahren für die Investitionsvorbereitung und Projektdurchführung zu verkürzen, den Baufortschritt zu beschleunigen und Projekte im Sinne von „Lokale Entscheidung, lokale Handlung, lokale Verantwortung“ zügig abzuschließen.
Gleichzeitig sollen Maßnahmen gemäß den Investitionsgesetzen und den vorgeschlagenen speziellen und spezifischen politischen Mechanismen zur Vorbereitung von Investitionsprojekten im Bereich des städtischen Schienenverkehrs umgesetzt werden.
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/thong-qua-de-nghi-xay-dung-nghi-quyet-quoc-hoi-ve-co-che-dac-thu-lam-metro-192250208200724378.htm






Kommentar (0)