Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister Pham Minh Chinh führt Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang |=> Gepostet in der Zeitung Bac Giang

Báo Bắc GiangBáo Bắc Giang26/06/2023

[Anzeige_1]

Am Morgen des 26. Juni, direkt nach der offiziellen Begrüßungszeremonie für Premierminister Pham Minh Chinh und die hochrangige vietnamesische Delegation zu einem offiziellen Besuch in der Volksrepublik China, kam es zu einem erfolgreichen Treffen zwischen Premierminister Pham Minh Chinh und dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang, bei dem viele wichtige Inhalte besprochen und vereinbart wurden.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính , hội đàm, Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường

Blick auf das Treffen.

In einer aufrichtigen, freundlichen und offenen Atmosphäre informierten sich die beiden Premierminister gegenseitig über die Situation der jeweiligen Parteien und der jeweiligen Länder, tauschten ausführlich Meinungen zu wichtigen Fragen der bilateralen Beziehungen aus und erzielten ein breites gemeinsames Verständnis hinsichtlich der Konkretisierung der Erfolge und der gemeinsamen Absprachen auf hoher Ebene während des offiziellen China-Besuchs von Generalsekretär Nguyen Phu Trong Ende 2022 und der Vertiefung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China.

Premierminister Pham Minh Chinh gratulierte China zu seinen Entwicklungserfolgen und glaubte, dass das chinesische Volk unter der Führung der Kommunistischen Partei Chinas mit Generalsekretär und Präsident Xi Jinping als Kern und mit der effektiven Verwaltung des Staatsrats der Volksrepublik China unter der Leitung von Premierminister Li Qiang die vom 20. Nationalkongress festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich erreichen und China zu einem modernen, wohlhabenden, demokratischen, zivilisierten, harmonischen und schönen sozialistischen Land machen werde.

Premierminister Li Qiang gratulierte Vietnam zu seinen wichtigen Errungenschaften bei der sozioökonomischen Entwicklung. Er bekräftigte, dass China Vietnam dabei unterstütze, eine unabhängige und eigenständige Wirtschaft aufzubauen, die mit einer tiefen und effektiven internationalen Integration verbunden sei. Er glaubte daran und wünschte Vietnam, dass es die Ziele und Aufgaben des 13. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Vietnams erfolgreich umsetzen und Vietnam in ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen und sozialistischer Ausrichtung verwandeln werde.

Premierminister Pham Minh Chinh brachte seine Freude über die positive Entwicklung der bilateralen Beziehungen nach dem historischen China-Besuch von Generalsekretär Nguyen Phu Trong zum Ausdruck und betonte, dass Partei, Staat und Volk Vietnams stets Wert auf die Entwicklung guter Beziehungen zur Partei, Regierung und zum Volk des brüderlichen China legen. Er bekräftigte, dass dies eine konsequente Politik, eine strategische Entscheidung und höchste Priorität in Vietnams Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung sei. Premierminister Li Qiang betonte, dass China Vietnam in seiner umfassenden nachbarschaftlichen Außenpolitik stets als Priorität betrachte und Vietnam stets bei der erfolgreichen Umsetzung der Industrialisierung und Modernisierung des Landes sowie der Stärkung seiner internationalen Rolle unterstütze.

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính , hội đàm, Thủ tướng Trung Quốc Lý Cường

Premierminister Pham Minh Chinh und der chinesische Ministerpräsident Li Qiang waren Zeugen der Unterzeichnungszeremonie des Abkommens über die Zusammenarbeit bei der Forschung zum integrierten Management der Meeres- und Inselumwelt im Golf von Tonkin zwischen dem vietnamesischen Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt und dem chinesischen Ministerium für natürliche Ressourcen.

Beide Seiten einigten sich darauf, die wirksame Umsetzung der Gemeinsamen Erklärung Vietnam-Chinas zur weiteren Förderung und Vertiefung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China voranzutreiben, den Austausch und die Kontakte auf hoher Ebene aufrechtzuerhalten und den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen den beiden Parteien, den beiden Regierungen, der Nationalversammlung/dem Nationalen Volkskongress und der Vaterländischen Front/PKKCV zu fördern, die Rolle des Lenkungsausschusses für bilaterale Zusammenarbeit bei der Koordinierung aller Bereiche der Zusammenarbeit zu stärken, die Zusammenarbeit in Schlüsselbereichen wie Diplomatie, Verteidigung und Sicherheit auszubauen, die inhaltliche Zusammenarbeit in allen Bereichen und den freundschaftlichen Austausch zwischen lokalen und Volksorganisationen zu verbessern, eine friedliche, stabile, kooperative und sich entwickelnde Landgrenze aufzubauen, Meinungsverschiedenheiten gut beizulegen, Frieden und Stabilität auf See zu wahren und die Koordination in internationalen und regionalen Foren zu stärken.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass beide Seiten geografische Vorteile und gegenseitige Komplementaritäten fördern müssten, um eine substanzielle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen zu fördern. Er schlug vor, dass China den Prozess der Marktöffnung für vietnamesische Agrar- und Meeresprodukte beschleunigen, Bedingungen für die baldige Einrichtung vietnamesischer Handelsförderungsbüros in Chengdu (Sichuan) und Haikou (Hainan) schaffen, die Effizienz der Zollabfertigung koordinieren, Warenstaus an den Grenzübergängen vermeiden, Hindernisse bei einer Reihe von Kooperationsprojekten im Geiste von „harmonischen Vorteilen, geteilten Risiken“ koordinieren und die Umsetzung der nicht rückzahlbaren Hilfe Chinas für Vietnam beschleunigen solle.

Premierminister Pham Minh Chinh schlug vor, dass beide Seiten ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Finanzen, Landwirtschaft, Transport, Umwelt, Gesundheit, Wissenschaft und Technologie verstärken und sich dabei auf folgende Punkte konzentrieren sollten: Zusammenarbeit bei digitaler Transformation, grünem Wachstum, Kreislaufwirtschaft und Reaktion auf den Klimawandel; Erfahrungsaustausch in makroökonomischer Steuerung sowie Finanz- und Geldpolitik; Zusammenarbeit beim Anbau, der Verarbeitung landwirtschaftlicher Produkte, der Seuchenbekämpfung und dem Schutz der Wasserressourcen im Golf von Tonkin; Stärkung der Schienen-, Straßen- und Seeverbindungen, Erforschung und Entwicklung einer Reihe von Normalspur-Hochgeschwindigkeitsstrecken, die die beiden Länder verbinden, und baldige Unterzeichnung eines Abkommens über Suche und Rettung auf See; umfassende Wiederherstellung des kommerziellen Flugverkehrs; Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bewirtschaftung der Wasserressourcen im Einzugsgebiet des Mekong-Lancang-Flusses; wirksame Umsetzung des Abkommens über Bildungskooperation, Bereitstellung von Stipendien für Vietnam; wirksame Umsetzung des Plans für kulturelle und touristische Zusammenarbeit; Organisation von zwischenmenschlichen Austauschaktivitäten anlässlich des 15-jährigen Jubiläums der Schaffung des Rahmens für eine umfassende strategische Partnerschaft zwischen den beiden Ländern.

Premierminister Li Qiang bekräftigte seine Bereitschaft, die inhaltliche Zusammenarbeit mit Vietnam zu vertiefen und die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China kontinuierlich zu bereichern. Premierminister Li Qiang würdigte die schnelle wirtschaftliche Entwicklung Vietnams und das dynamische Geschäftsumfeld in der Region und bewertete die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern als äußerst komplementär und mit großem Potenzial. Er sagte, China werde seinen Markt weiter für vietnamesische Waren öffnen, insbesondere für hochwertige landwirtschaftliche Produkte sowie Wasser- und Obstprodukte aus Vietnam, günstige Bedingungen für die Quarantäne und Zollabfertigung von Waren schaffen und sei bereit, die Lösung institutioneller und politischer Probleme gemeinsam voranzutreiben, damit die Handelsbeziehungen zwischen den beiden Ländern nachhaltig weiter wachsen und neue Ergebnisse erzielen. Er schlug vor, dass beide Seiten die strategische Konnektivität stärken, insbesondere in den Bereichen Infrastruktur und Transport. Die wirtschaftliche, handelspolitische und investitionspolitische Zusammenarbeit werde gefördert, insbesondere in den Bereichen Produktion, Fertigung und Landwirtschaft, und die Zusammenarbeit bei der Aufrechterhaltung der Lieferketten und Produktionsketten werde gefördert. Premierminister Li Qiang sagte, die chinesische Regierung ermutige chinesische Unternehmen, insbesondere große chinesische Hightech-Unternehmen, ihre Investitionen in Bereichen auszuweiten, die den Bedürfnissen und der nachhaltigen Entwicklungsstrategie Vietnams entsprächen, wodurch die praktische Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zunehmend effektiver und substanzieller werde und im Einklang mit der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen den beiden Ländern stehe.

In Bezug auf den zwischenmenschlichen Austausch betonte Premierminister Li Qiang, dass dieser und die lokale Zusammenarbeit eine wichtige Rolle bei der Stärkung des Verständnisses, des Vertrauens und der Freundschaft zwischen den beiden Ländern spielten. Er bekräftigte, dass er beide Seiten dabei unterstützen werde, ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur, Bildung und Tourismus effektiv umzusetzen und die Häufigkeit und Qualität der lokalen Zusammenarbeit zu verbessern.

Beide Seiten führten einen aufrichtigen und offenen Meinungsaustausch über maritime Fragen und stimmten darin überein, die Bedeutung einer angemessenen Beilegung von Meinungsverschiedenheiten und der Wahrung von Frieden und Stabilität im Ostmeer zu bekräftigen. Premierminister Pham Minh Chinh schlug vor, dass beide Seiten die gemeinsame Auffassung auf hoher Ebene und das „Übereinkommen über die Grundprinzipien zur Regelung maritimer Fragen zwischen Vietnam und China“ strikt umsetzen, die legitimen Rechte und Interessen des jeweils anderen respektieren, Streitigkeiten und Meinungsverschiedenheiten mit friedlichen Mitteln im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS) von 1982, beilegen, Verhandlungsmechanismen zu maritimen Fragen wirksam fördern, die Erklärung über das Verhalten der Vertragsparteien im Ostmeer (DOC) vollständig und wirksam umsetzen und sich um die Ausarbeitung eines substanziellen, wirksamen und effizienten Verhaltenskodex für das Ostmeer (COC) im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich des UNCLOS von 1982, bemühen.

Die beiden Premierminister erörterten zudem internationale und regionale Fragen von gemeinsamem Interesse und vereinbarten, die Koordinierung und Zusammenarbeit in regionalen und internationalen Foren aufrechtzuerhalten. Premierminister Pham Minh Chinh bekräftigte die konsequente Aufrechterhaltung der „Ein-China-Politik“ und unterstützte China dabei, seine zunehmend wichtige und aktive Rolle in der Region und der Welt zu stärken. Er schlug vor, dass beide Seiten die Koordinierung und Zusammenarbeit in regionalen und internationalen Foren verstärken sollten, insbesondere im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO), des Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsforums (APEC), des Asien-Europa-Treffens (ASEM) und des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN).

Zum Abschluss der Gespräche waren die beiden Premierminister Zeugen der Unterzeichnung und Bekanntgabe von vier Kooperationsdokumenten zwischen Ministerien, Sektoren und Kommunen beider Länder in den Bereichen Einwanderungsmanagement, Marktüberwachung, Bau intelligenter Grenzübergänge und Forschung zum Meeresumweltmanagement im Golf von Tonkin.

Laut VNA

Premierminister Pham Minh Chinh, Gespräche mit dem chinesischen Premierminister Li Qiang


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt