Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister: Vietnam räumt den Beziehungen zu Laos höchste Priorität ein

(laichau.gov.vn) Am Nachmittag des 13. August empfing Premierminister Pham Minh Chinh im Regierungsbüro eine Delegation des laotischen Komitees für Unternehmensreform unter der Leitung von Genosse Saleumxay Kommasith, Mitglied des Politbüros, stellvertretender Premierminister der laotischen Regierung und Vorsitzender des laotischen Komitees für Unternehmensreform, der sich derzeit in Vietnam aufhält und dort arbeitet.

Việt NamViệt Nam14/08/2025

Thủ tướng: Việt Nam dành ưu tiên cao nhất cho quan hệ với Lào- Ảnh 1.
Premierminister Pham Minh Chinh gratulierte Laos herzlich zu seinen wichtigen Erfolgen bei der Wahrung der soziopolitischen Stabilität, der nationalen Verteidigung und Sicherheit sowie der wirtschaftlichen Entwicklung – Laos – Foto: VGP/Nhat Bac

Bei dem Treffen hieß Premierminister Pham Minh Chinh den stellvertretenden Premierminister Saleumxay Kommasith und seine Delegation zu ihrem Besuch in Vietnam willkommen und betonte, dass der Besuch und die Arbeit der Delegation die einzigartige, enge und vertrauensvolle Beziehung zwischen den beiden Ländern deutlich demonstrierten.

Der Premierminister würdigte die Ergebnisse der Zusammenarbeit in vielen Bereichen, insbesondere den Erfahrungsaustausch im Bereich der Reform staatlicher Unternehmen, einem Bereich von strategischer Bedeutung für die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung beider Länder, der positiv zur Stärkung der guten Beziehungen, der besonderen Solidarität und der umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos beiträgt.

Premierminister Pham Minh Chinh gratulierte Laos herzlich zu seinen wichtigen Erfolgen bei der Wahrung der soziopolitischen Stabilität, der nationalen Verteidigung und Sicherheit sowie der wirtschaftlichen Entwicklung. Er bekräftigte, dass Vietnam den großartigen Beziehungen zwischen Vietnam und Laos stets Bedeutung beimisst und ihnen höchste Priorität einräumt. Er brachte seine Begeisterung über die positive und umfassende Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern in vielen Bereichen zum Ausdruck und übermittelte den hochrangigen Politikern von Laos respektvoll die Grüße von Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong und dem Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man.

Thủ tướng: Việt Nam dành ưu tiên cao nhất cho quan hệ với Lào- Ảnh 2.
Der Premierminister betonte, dass Vietnam bereit sei, mit Laos Erfahrungen bei der Reform und Umstrukturierung staatlicher Unternehmen sowie Methoden der Kapitalmobilisierung und des Investitionsmanagements auszutauschen – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister informierte die Delegation über den Reform- und Umstrukturierungsprozess staatlicher Unternehmen in Vietnam in den letzten Jahren, von der Neuordnung des Unternehmensportfolios, der Umwandlung in Privatunternehmen und der Veräußerung staatlichen Kapitals bis hin zur Vervollkommnung von Institutionen und Richtlinien zur Verbesserung der Betriebseffizienz. Er betonte, dass Vietnam staatliche Unternehmen stets als eine der wichtigsten Säulen der Wirtschaft betrachtet und gleichzeitig umfassende Reformen umsetzt, um einen effektiven, transparenten Betrieb und die Einhaltung der Marktmechanismen sicherzustellen sowie Korruption und Negativität zu verhindern.

Der Premierminister berichtete außerdem über seine Erfahrungen in den Bereichen moderne Unternehmensführung, Dezentralisierung der Macht an staatliche Unternehmen, Anwendung von Informationstechnologie, digitale Transformation in Management und Betrieb sowie Förderung von Innovationen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, insbesondere Förderung des menschlichen Faktors zur Sicherung des Erfolgs staatlicher Unternehmen.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass Vietnam bereit sei, Erfahrungen bei der Reform und Umstrukturierung staatlicher Unternehmen auszutauschen, ein System rechtlicher Dokumente und Managementprozesse sowie Methoden der Kapitalmobilisierung und des Investitionsmanagements einzuführen. Er schlug vor, dass beide Seiten einen regelmäßigen Austauschmechanismus zwischen den zuständigen Stellen einrichten, insbesondere einen Austausch praktischer Erfahrungen vietnamesischer staatlicher Unternehmen und Gruppen, der dazu beitragen werde, eine umfassende und tiefgreifende Perspektive zu schaffen, die auf die praktische Situation in Laos gefiltert und angemessen angewendet werden könne.

Thủ tướng: Việt Nam dành ưu tiên cao nhất cho quan hệ với Lào- Ảnh 3.
Der stellvertretende laotische Premierminister Saleumxay Kommasith dankte Vietnam aufrichtig für seine wertvolle, selbstlose und ehrliche Hilfe für Laos – Foto: VGP/Nhat Bac

Der stellvertretende laotische Premierminister Saleumxay Kommasith dankte Premierminister Pham Minh Chinh respektvoll für den Empfang und die herzlichen Grüße, die er der Delegation entgegenbrachte, und übermittelte den hochrangigen Politikern der Partei und des Staates Vietnam die Grüße von Premierminister Sonexay Siphandone.

Der stellvertretende Premierminister von Laos dankte Vietnam aufrichtig für seine wertvolle, selbstlose und ehrliche Unterstützung für Laos im vergangenen Kampf um die nationale Befreiung sowie im aktuellen Kampf um den Schutz und die Entwicklung des Landes.

Der laotische Vizepremierminister Saleumxay Kommasith berichtete Premierminister Pham Minh Chinh über die Ergebnisse der Arbeitssitzung der Delegation mit dem Sekretär des Zentralkomitees der Partei, dem Leiter der Zentralen Kommission für Politik und Strategie, Tran Luu Quang, und dem Vizepremierminister Ho Duc Phoc, bei der es zu ausführlichen und äußerst effektiven Gesprächen gekommen war.

Er würdigte die Erfahrungen Vietnams bei der Reform und den Betriebsmodellen staatlicher Unternehmen als wertvolle Lektionen und betonte, dass Laos beim Aufbau einer unabhängigen und eigenständigen Wirtschaft stets eng mit Vietnam zusammenarbeite und von wertvollen Erfahrungen lernen wolle, insbesondere im Bereich der Verwaltung und Entwicklung staatlicher Unternehmen sowie neuer Governance-Modelle, um eine effiziente und nachhaltige laotische Wirtschaft aufzubauen.

Aktualisiert am 13. August 2025

Quelle: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/thu-tuong-viet-nam-danh-uu-tien-cao-nhat-cho-quan-he-voi-lao.html


Kommentar (0)

No data
No data
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt