
Vizepremierminister und Außenminister Bui Thanh Son hieß Minister Vandrack Jaenschke, Vertreter der Regierung und des Volkes Nicaraguas, herzlich zu diesem für das vietnamesische Volk bedeutenden Ereignis willkommen. Er betonte, dass Vietnam und Nicaragua trotz ihrer geografischen Distanz eine traditionelle Beziehung und gute Solidarität pflegen. Die Kommunistische Partei Vietnams und die Sandinische Nationale Befreiungsfront (FSLN) sowie die Regierungen und Völker beider Länder haben sich in der Vergangenheit bei der nationalen Befreiung und auch beim gegenwärtigen nationalen Aufbau stets aktiv unterstützt und gefördert.
Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son gratulierte der Regierung und dem Volk Nicaraguas zu den wichtigen Errungenschaften der letzten Zeit und würdigte die richtige Politik der Regierung und der FSLN-Partei unter Präsident Daniel Ortega und Vizepräsidentin Rosario Murillo, die zur Stabilisierung der Lage des Landes, zur Wiederherstellung der sozioökonomischen Entwicklung, zur Gewährleistung der sozialen Sicherheit, zur Stärkung der Sozialprogramme, zur Beseitigung der Armut, zur Konsolidierung der Infrastruktur usw. beigetragen habe. Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son brachte seine Überzeugung zum Ausdruck, dass das Volk Nicaraguas unter der Führung der Regierung und der FSLN-Partei auch weiterhin viele neue Erfolge erzielen werde.
Der nicaraguanische Außenminister Vandrack Jaenschke brachte seinerseits zum Ausdruck, dass es ihm eine besondere Ehre sei, die Delegation der nicaraguanischen Regierung bei der Feier zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und des Nationalen Wiedervereinigungstages Vietnams anzuführen. Er zeigte sich tief beeindruckt von den großen Errungenschaften Vietnams in den fast 40 Jahren der Erneuerung unter der weisen Führung der Kommunistischen Partei Vietnams. Er betonte die Ähnlichkeiten im Streben der Völker beider Länder nach Unabhängigkeit, Freiheit und sozialem Fortschritt als Grundlage für die Vereinigung der beiden Nationen, förderte die freundschaftliche, enge und vielschichtige Zusammenarbeit zwischen Nicaragua und Vietnam und dankte der Partei, dem Staat und dem Volk Vietnams für ihre stets gezeigte Solidarität und große Unterstützung für die Sandino-Revolution und das Volk Nicaraguas.
Der nicaraguanische Außenminister Vandrack Jaenschke betonte, dass die führenden Politiker Nicaraguas insbesondere Präsident Ho Chi Minh und die Führungsrolle der Kommunistischen Partei Vietnams im Kampf um die nationale Unabhängigkeit sowie im Erneuerungsprozess bewundern und respektieren. Sie betrachten Vietnam und seine großen Errungenschaften in der nationalen Befreiungsbewegung der Vergangenheit und im gegenwärtigen Erneuerungsprozess als leuchtendes Beispiel und Inspirationsquelle für die Regierung, die FSLN-Partei und das Volk Nicaraguas.
Bezüglich der bilateralen Beziehungen äußerten die beiden Minister ihre Freude darüber, dass sich die politischen, wirtschaftlichen und Handelsbeziehungen zwischen den beiden Ländern in jüngster Zeit weiter verstärkt haben. Sie stimmten darin überein, dass auf beiden Seiten noch viel Spielraum für die Förderung des Handelsumsatzes und die Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Kultur, Bildung, Bauwesen und Reaktion auf den Klimawandel besteht. Die beiden Staatschefs vereinbarten, in der kommenden Zeit aktiv Maßnahmen zur Förderung und Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu koordinieren und umzusetzen. Dabei geht es insbesondere darum, den Austausch von Delegationen auf allen Ebenen zu verstärken, den Mechanismus der politischen Konsultationen zwischen den beiden Außenministerien wirksam aufrechtzuerhalten, den Rechtsrahmen weiter zu perfektionieren, um einen Rahmen zu schaffen und die Zusammenarbeit in Bereichen auszubauen, in denen beide Seiten stark sind und sich gegenseitig ergänzen können. Gleichzeitig wollen sie sich in internationalen Foren und Organisationen weiterhin eng abstimmen und sich gegenseitig bei der Stärkung der Beziehungen in beiden Regionen unterstützen und helfen.
Darüber hinaus vereinbarten beide Seiten, den zwischenmenschlichen Austausch und die Zusammenarbeit in Bereichen gemeinsamer Stärken und Interessen wie Landwirtschaft, digitale Transformation, Telekommunikation, Infrastruktur usw. zu verstärken und so das gegenseitige Verständnis zu erweitern und eine Voraussetzung für die Aufrechterhaltung und weitere Förderung der traditionellen freundschaftlichen Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Nicaragua zu schaffen.
Bei dieser Gelegenheit dankte der nicaraguanische Außenminister Vandrack Jaenschke Vietnam für den herzlichen Empfang und lud den stellvertretenden Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son zu einem für beide Seiten passenden Zeitpunkt zu einem Besuch in Nicaragua ein. Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son bedankte sich aufrichtig für die Einladung und nahm diese gerne an.
*Am selben Tag empfing der stellvertretende Premierminister Bui Thanh Son den algerischen Minister für Veteranen und verdiente Persönlichkeiten, Laid Rebiga, anlässlich der Teilnahme am 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung Vietnams.

Bei dem Empfang dankte der stellvertretende Premierminister Bui Thanh Son dem Minister und der algerischen Delegation respektvoll für ihre Teilnahme an der Zeremonie und betonte, dass Vietnam die Solidarität und die wertvolle Unterstützung, die die algerische Regierung und das algerische Volk Vietnam in den vergangenen Jahren des Kampfes um die nationale Unabhängigkeit sowie in der aktuellen Phase des nationalen Aufbaus und der Entwicklung gegeben haben, stets zu schätzen weiß.
Der Minister für Veteranen und verdiente Persönlichkeiten, Laid Rebiga, brachte seine Ehre und Freude zum Ausdruck, die algerische Regierung bei der Teilnahme an diesem wichtigen Ereignis in Vietnam zu vertreten und bekräftigte, dass der Kampf des vietnamesischen Volkes eine Quelle der Inspiration für die Völker Afrikas, einschließlich Algeriens, sei, sich für die nationale Unabhängigkeit zu erheben. Er betonte, dass Algerien die Solidarität und Freundschaft zwischen den beiden Völkern stets schätze.
Minister Laid Rebiga äußerte sich zum Wandel und der starken Entwicklung Vietnams, insbesondere in Wirtschaft und Handel, und bekräftigte, er werde sein Bestes tun, um die bilateralen Beziehungen zwischen Vietnam und Algerien in allen Bereichen weiterzuentwickeln. Der Minister schlug außerdem vor, dass sich der zwischenstaatliche Ausschuss Vietnam-Algerien bald trifft, um konkrete Maßnahmen zur Förderung der Beziehungen zwischen beiden Ländern zu besprechen.
Um die traditionellen und freundschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern weiter zu festigen und zu fördern, schlug der stellvertretende Premierminister Bui Thanh Son vor, dass beide Seiten weiterhin den Delegationsaustausch auf allen Ebenen, insbesondere auf der Ebene hochrangiger Delegationen, fördern und die enge Koordination und gegenseitige Unterstützung in multilateralen Foren stärken sollten, um Frieden und Entwicklung für jedes Land, die Region und die Welt zu erreichen.
Der stellvertretende Premierminister schlug außerdem vor, dass beide Seiten der Zusammenarbeit in den Bereichen Energie, Landwirtschaft und der Entwicklung der vietnamesischen Halal-Industrie Priorität einräumen sollten. Bei dieser Gelegenheit forderte Vizepremierminister Bui Thanh Son die algerische Regierung auf, günstige Bedingungen für Investitionen vietnamesischer Unternehmen in Algerien zu schaffen, einschließlich der weiteren Unterstützung des Öl- und Gaskooperationsprojekts Bir Seba, damit dieses kontinuierlich ausgebaut werden kann und zu einem Symbol der Solidarität, Freundschaft und effektiven wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern wird.
Beide Seiten vereinbarten, den zwischenmenschlichen und kulturellen Austausch zu intensivieren und die jüngeren Generationen beider Länder über die Traditionen und die Geschichte des unerschütterlichen Kampfes beider Völker aufzuklären. Auf diese Weise wollen sie das wertvolle Erbe der bilateralen Beziehungen, das von Generationen von Staats- und Regierungschefs stets bewahrt und gepflegt wurde, weiterführen und fördern.
Quelle: https://daibieunhandan.vn/thuc-day-moi-quan-he-hop-tac-huu-nghi-giua-viet-nam-va-nicaragua-post412042.html
Kommentar (0)