Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Weitere Vervollständigung des Inhalts der Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Dekrets Nr. 113/2013/ND-CP

Am Morgen des 27. Mai leitete Vizeminister Ta Quang Dong im Hauptquartier des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus eine Arbeitssitzung, bei der ein Bericht über den Entwurf eines Erlasses zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Regierungserlasses Nr. 113/2013/ND-CP vom 2. Oktober 2013 über Aktivitäten im Bereich der schönen Künste angehört wurde.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch27/05/2025

An dem Treffen nahmen Vertreter der Abteilung für Bildende Kunst, Fotografie und Ausstellungen sowie der Rechtsabteilung teil.

Tiếp tục hoàn thiện nội dung sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 113/2013/NĐ-CP - Ảnh 1.

Den Vorsitz der Sitzung führte Vizeminister Ta Quang Dong.

Mit dem Regierungserlass Nr. 113/2013/ND-CP vom 2. Oktober 2023 zu Aktivitäten im Bereich der bildenden Künste wurden die Leitlinien, Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates im Bereich der bildenden Künste institutionalisiert. Seit seiner Verkündung hat das Dekret Nr. 113/2013/ND-CP zur Entwicklung dieses Bereichs beigetragen, die Rechtswirksamkeit verbessert und landesweit für Einheitlichkeit bei der Verwaltung der schönen Künste gesorgt. Das Dekret Nr. 113/2013/ND-CP trägt auch dazu bei, das Bewusstsein für die Rolle der bildenden Künste in der sozioökonomischen Entwicklung zu schärfen und die Verantwortung aller Ebenen und Sektoren bei der staatlichen Verwaltung der bildenden Künste hervorzuheben, um eine umfassende Kunstindustrie aufzubauen.

Nach dem Umsetzungsprozess müssen bis heute zahlreiche Bestimmungen des Dekrets Nr. 113/2013/ND-CP überprüft, ergänzt und bearbeitet werden, da zahlreiche damit zusammenhängende Rechtsdokumente neu herausgegeben oder geändert und ergänzt wurden, wie etwa: Baugesetz 2014 (ersetzt Baugesetz 2003), Ausschreibungsgesetz 2023 (ersetzt Ausschreibungsgesetz 2013), Planungsgesetz 2017, Investitionsgesetz 2020 … Darüber hinaus hat sich die Praxis der staatlichen Verwaltung der schönen Künste sowie die Bewegung und Entwicklung dieses Bereichs bis heute stark verändert, was zu Problemen geführt hat, die durch das Dekret Nr. 113/2013/ND-CP nicht gelöst wurden oder nicht länger geeignet sind. Um die Einheitlichkeit des Rechtssystems sicherzustellen und einen Rechtskorridor zu schaffen, der die Entwicklung des Kunstsektors fördert und gleichzeitig die grundlegenden humanistischen Werte und Charakteristika Vietnams sowie die internationale Integration bewahrt, ist eine Änderung und Ergänzung des Dekrets Nr. 113/2013/ND-CP erforderlich.

Ziel der Änderung und Ergänzung des Dekrets ist es, die Konsistenz und Einheitlichkeit der staatlichen Verwaltungsvorschriften des Dekrets Nr. 113/2013/ND-CP und der Vorschriften des Systems damit verbundener Rechtsdokumente sicherzustellen, Transparenz, Durchführbarkeit und Zugänglichkeit zu gewährleisten, eine wirksame Umsetzung zu erleichtern und der wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Entwicklung des Landes zu dienen. die Leitlinien und Richtlinien der Partei und die Richtlinien des Staates in Bezug auf Aktivitäten im Bereich der schönen Künste zu institutionalisieren; Schwierigkeiten und Mängel bei der praktischen Umsetzung zu überwinden; Verbessern Sie die Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltung im Bereich der bildenden Künste und tragen Sie zur Förderung der wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Entwicklung des Landes bei.

Tiếp tục hoàn thiện nội dung sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 113/2013/NĐ-CP - Ảnh 2.

Arbeitsszene.

Bei dem Treffen diskutierten Vertreter der Einheiten über den Inhalt der Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Regierungserlasses Nr. 113/2013/ND-CP vom 2. Oktober 2013 über Aktivitäten im Bereich der schönen Künste und brachten ihre Meinungen dazu ein. Insbesondere geht es dabei um Themen wie: Vorschriften für die Errichtung von Kunstwerken im Freien an öffentlichen Orten; Vorschriften zur Verwaltung und Organisation von Ausstellungen im Cyberspace; Vorschriften über Verwaltungsverfahren; Spezielle Inspektionsprozesse und -verfahren; …

Vizeminister Ta Quang Dong forderte das Ministerium für Bildende Kunst, Fotografie und Ausstellungen auf, mit der Überprüfung, Synthese und Aufnahme von Kommentaren fortzufahren, um den Inhalt des Dekrets zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Dekrets Nr. 113/2013/ND-CP zu erforschen und zu vervollständigen. Darüber hinaus müssen die Einheiten eng zusammenarbeiten, um die termingerechte, qualitativ hochwertige und effiziente Entwicklung des Dekrets sowie die Einhaltung der einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen sicherzustellen./.

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/tiep-tuc-hoan-thien-noi-dung-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-nghi-dinh-so-113-2013-nd-cp-20250527131636412.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt