Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Legen Sie dem Zentralkomitee der Partei vor dem 7. April 2025 den Entwurf zur Zusammenlegung mehrerer Verwaltungseinheiten auf Provinzebene vor.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị01/03/2025

VNA stellt den vollständigen Text der Schlussfolgerung 127-Kl/TW zur Durchführung von Forschungen und zum Vorschlag vor, den Organisationsapparat des politischen Systems weiter umzugestalten, unterzeichnet und herausgegeben vom ständigen Mitglied des Sekretariats, Tran Cam Tu.


Im Namen des Politbüros unterzeichnete und erließ Tran Cam Tu, Mitglied des Politbüros und ständiges Mitglied des Sekretariats, die Schlussfolgerung 127-Kl/TW vom 28. Februar 2025 des Politbüros und des Sekretariats zur Durchführung von Forschungsarbeiten und zum Vorschlag, die Reorganisation des Apparats des politischen Systems fortzusetzen.

Nachfolgend der vollständige Text der Schlussfolgerung Nr. 127-KL/TW:

Auf der Sitzung am 28. Februar 2025 gaben das Politbüro und das Sekretariat nach Anhörung des Berichts des Zentralen Organisationskomitees über Inhalt, Aufgaben und Fortschritt der Forschungsumsetzungszeit und des Vorschlags, die Organisation des politischen Systems weiterhin gemäß den Anweisungen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zu gestalten (Amtliche Meldung Nr. 8011-CV/BTCTW vom 27. Februar 2025), folgende Stellungnahmen ab:

Um die drastische und wirksame Umsetzung der Aufgaben und Lösungen zu gewährleisten, die in der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW vom 24. Januar 2025 des Zentralkomitees der Partei zur Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei und in der Schlussfolgerung Nr. 126-KL/TW vom 14. Februar 2025 des Politbüros und des Sekretariats zu einer Reihe von Inhalten und Aufgaben zur weiteren Ordnung und Rationalisierung des Apparats des politischen Systems im Jahr 2025 festgelegt sind, fordern das Politbüro und das Sekretariat die Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen auf, sich auf die Umsetzung der folgenden Inhalte zu konzentrieren:

ZIELE, ANFORDERUNGEN

1. Sicherstellung der Grundsätze, Ziele und Anforderungen gemäß den Schlussfolgerungen des Zentralkomitees, des Politbüros, des Sekretariats und des Zentralen Lenkungsausschusses der Partei, die die Resolution 18 zusammenfassen.

2. Forschung zur Ausrichtung der Zusammenlegung einiger Einheiten auf Provinzebene, der Nichtorganisation auf Bezirksebene und der Zusammenlegung einiger Einheiten auf Gemeindeebene; Umsetzung des zweistufigen lokalen Modells (Parteiorganisation, Regierung, Massenorganisationen), um Rationalisierung, Effizienz, Wirksamkeit und Effektivität zu gewährleisten. Die Forschung muss objektiv, demokratisch, wissenschaftlich , konkret, gründlich, aufnahmebereit und unter genauer Berücksichtigung der praktischen Situation durchgeführt werden; Überschneidungen von Funktionen und Aufgaben, die Aufteilung in Bereiche, Felder und schwerfällige Zwischenorganisationen müssen gründlich überwunden werden; ein reibungsloser, effektiver und effizienter Betrieb muss gewährleistet sein, die Führungs- und Regierungsrolle der Partei muss gestärkt und den Anforderungen der Aufgaben in der neuen Periode gewachsen sein.

Die zentrale Anlaufstelle übernimmt die Verwaltungsverfahren der Volkskomitees auf Gemeinde- und Bezirksebene. (Foto: Xuan Trieu/VNA)
Die zentrale Anlaufstelle übernimmt die Verwaltungsverfahren der Volkskomitees auf Gemeinde- und Bezirksebene. (Foto: Xuan Trieu/VNA)

3. Bestimmen Sie die höchste politische Entschlossenheit und setzen Sie sie gemäß dem Motto „Laufen in der Warteschlange“ um, um die Arbeit mit einem sehr großen Volumen abzuschließen, die eine hohe Qualität und Fortschritt erfordert, und legen Sie sie Mitte April 2025 dem Zentralkomitee der Partei vor.

4. Die mit den Aufgaben betrauten Parteikomitees, -behörden und -organisationen müssen eng und zeitnah zusammenarbeiten, um die Qualität, Effizienz und Geschwindigkeit der Umsetzung sicherzustellen. Der Prozess der Organisation und Rationalisierung des Organisationsapparats muss eine regelmäßige und kontinuierliche Arbeit der Behörden und Organisationen ohne Unterbrechungen gewährleisten, ohne die Aktivitäten der Partei, des Staates, der Bevölkerung und der Unternehmen zu beeinträchtigen.

5. Konzentrieren Sie sich auf das gründliche Erfassen und Schaffen einer hohen Einheit im Bewusstsein und in der Verantwortung des gesamten politischen Systems von der zentralen bis zur lokalen Ebene, stellen Sie eine enge Koordinierung sicher, beteiligen Sie sich proaktiv an den entsprechenden Inhalten und Aufgaben, achten Sie besonders auf die Propagandaarbeit, die Orientierung der Ideologie und der öffentlichen Meinung und schaffen Sie einen Konsens zwischen Kadern, Parteimitgliedern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Menschen aller Gesellschaftsschichten.

INHALT, UMSETZUNGSFORTSCHRITT

1. Entwicklung eines Projekts zur Zusammenlegung einiger Verwaltungseinheiten auf Provinzebene, nicht zur Organisation auf Bezirksebene, sondern zur weiteren Zusammenlegung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene

Das Regierungsparteikomitee leitet und koordiniert mit dem Zentralen Organisationskomitee, dem Parteikomitee der Nationalversammlung, dem Parteikomitee der Vaterländischen Front, den zentralen Massenorganisationen und den entsprechenden Behörden die Forschung und Entwicklung eines Projekts und einen Bericht an das Politbüro über die Zusammenlegung einer Reihe von Verwaltungseinheiten auf Provinzebene, die nicht auf Bezirksebene organisiert sind, und die fortlaufende Zusammenlegung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, darunter:

(1) Auf Provinzebene: Neben der Bevölkerungsgröße und der Fläche müssen der nationale Masterplan, die Regionalplanung, die lokale Planung, die sozioökonomische Entwicklungsstrategie, die Industrieentwicklung, die Ausweitung des Entwicklungsraums, die Förderung komparativer Vorteile, die Erfüllung der Entwicklungsanforderungen und -bedürfnisse jedes Ortes, die Entwicklungsorientierung der neuen Phase usw. als Grundlage und wissenschaftliche Grundlage für die Planung sorgfältig geprüft werden.

(2) Für die Gemeindeebene: Es ist notwendig, Modelle der lokalen Regierung auf Gemeindeebene für städtische, ländliche, bergige, Delta- und Inselgebiete, Bevölkerungsgröße, Fläche, Geschichte, Kultur, sozioökonomische Fragen, Landesverteidigung, Sicherheit, Ethnizität, Religion usw. klar zu definieren. Funktionen, Aufgaben, Befugnisse, Organisationsstruktur und Personalausstattung der lokalen Regierung auf Gemeindeebene zu entwickeln.

(3) Klärung der Arbeitsbeziehungen zwischen den lokalen Regierungsebenen (zwischen Provinz- und Kommunalebene); der vertikalen Arbeitsbeziehungen von der zentralen zur Kommunalebene (zwischen Ministerien, zentralen Zweigstellen, Fachabteilungen und -einheiten sowie den für die einzelnen Bereiche zuständigen Personen), um reibungslose, synchrone, vernetzte, effektive und effiziente Arbeitsabläufe zu gewährleisten; klare Definition der Bedingungen für eine effektive Arbeit der Regierungen auf Kommunalebene vor, während und nach der Umstrukturierung.

- Das Regierungsparteikomitee setzt die folgenden konkreten Fortschritte dringend um und gewährleistet sie:

Melden Sie dem Politbüro bis spätestens 9. März 2025 Ihre politischen Maßnahmen, bevor Sie sich mit Parteiausschüssen und -organisationen beraten.

+ Erhalten Sie Kommentare vom Politbüro und dem Sekretariat, schließen Sie das Projekt ab und senden Sie es bis spätestens 12. März 2025 zur Stellungnahme an die Provinzparteikomitees, Stadtparteikomitees, Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstellt sind, Agenturen, Organisationen und Zentralparteikomitees.

+ Erhalten Sie Kommentare von Provinzparteikomitees, kommunalen Parteikomitees, Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, Agenturen, Organisationen und zentralen Parteikomitees, schließen Sie das Projekt ab und erstatten Sie dem Politbüro und dem Sekretariat vor dem 27. März 2025 Bericht.

+ Stellungnahmen des Politbüros, des Sekretariats und der Behörden einholen, Projekt und Einreichung abschließen und vor dem 7. April 2025 dem Zentralkomitee der Partei (über das Zentrale Organisationskomitee) vorlegen.

2. Entwicklung eines Projekts zur Organisation und Rationalisierung der von Partei und Staat (auf zentraler, provinzieller und kommunaler Ebene) zugewiesenen Agenturen, gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen der Vaterländischen Front nach der Fusion und Konsolidierung.

- Beauftragen Sie das Parteikomitee der Vaterländischen Front und die zentralen Massenorganisationen mit der Leitung und Koordination mit dem Zentralen Organisationskomitee, dem Parteikomitee der Regierung, dem Parteikomitee der Nationalversammlung und den relevanten Stellen, um Orientierungen zu erforschen, Projekte zu entwickeln und dem Politbüro folgendes vorzulegen:

(1) Allgemeine Überprüfung der Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der angeschlossenen Agenturen und Organisationen, insbesondere der Presseagenturen, um eine einheitliche Verwaltung und einen effektiven Betrieb im Sinne einer maximalen Rationalisierung sicherzustellen und nur die wirklich notwendigen Einheiten beizubehalten.

(2) Reorganisieren Sie die von der Partei und dem Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenvereinigungen, sodass sie direkt dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front unterstehen (im Einklang mit der aktuellen Organisationsstruktur der Partei).

- Das Parteikomitee der Vaterländischen Front und die Zentralorganisationen müssen dringend folgende konkrete Fortschritte umsetzen und sicherstellen:

+ Berichten Sie dem Politbüro über die Politik, bevor Sie bis spätestens 9. März 2025 die Meinung von Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen einholen.

+ Erhalten Sie Kommentare vom Politbüro und dem Sekretariat, schließen Sie das Projekt ab und senden Sie es bis spätestens 12. März 2025 zur Stellungnahme an die Provinzparteikomitees, Stadtparteikomitees, Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstellt sind, Agenturen, Organisationen und Zentralparteikomitees.

+ Erhalten Sie Kommentare von Provinzparteikomitees, kommunalen Parteikomitees, Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, Agenturen, Organisationen und zentralen Parteikomitees, schließen Sie das Projekt ab und erstatten Sie dem Politbüro und dem Sekretariat vor dem 27. März 2025 Bericht.

+ Stellungnahmen des Politbüros, des Sekretariats und der Behörden einholen, Projekt und Einreichung abschließen und vor dem 7. April 2025 dem Zentralkomitee der Partei (über das Zentrale Organisationskomitee) vorlegen.

3. Entwicklung eines Projekts zum lokalen Parteiorganisationssystem (Provinz- und Kommunalebene); Ausarbeitung von Berichten und Eingaben an das Zentrale Exekutivkomitee der Partei.

Generalsekretär To Lam. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Generalsekretär To Lam. (Foto: Thong Nhat/VNA)

– Beauftragen Sie das Zentrale Organisationskomitee mit der Leitung und Koordination mit Forschungsagenturen bei der Entwicklung eines Projekts zum lokalen Parteiorganisationssystem (Provinz- und Kommunalebene, mit Schwerpunkt auf der Erforschung des Modells eines synchronen Parteiorganisationssystems entsprechend der Regierungsorganisation; fördern Sie die Aufwertung und Übertragung von Macht an Parteiorganisationen an der Basis), und erstatten Sie dem Politbüro entsprechend den allgemeinen Fortschritten einen politischen Bericht (senden Sie den Parteikomitees der Provinzen und Gemeinden, den zentralen Parteiagenturen, Organisationen und Komitees bis spätestens 12. März 2025 eine Stellungnahme).

– Beauftragen Sie das Zentrale Organisationskomitee, das Projekt und die Vorlage zur Anordnung und Rationalisierung des Apparats der lokalen Regierungen auf allen Ebenen der Behörden und Einheiten (Parteikomitees: Regierung, Vaterländische Front, Zentralorganisationen, Oberstes Volksgericht, Oberste Volksstaatsanwaltschaft) und der zugehörigen Inhalte zusammenzufassen; einen umfassenden Bericht zu erstellen; dem Politbüro vor dem 7. April 2025 Bericht zu erstatten; diesen vor dem 9. April 2025 zu erhalten, fertigzustellen und dem Zentralen Exekutivkomitee der Partei vorzulegen.

4. Entwicklung eines Projekts zum System der Gerichte und Staatsanwaltschaften auf lokaler Ebene mit der Zielsetzung, keine Organisierung auf Bezirksebene vorzunehmen.

– Beauftragen Sie das Parteikomitee des Obersten Volksgerichts und das Parteikomitee der Obersten Volksstaatsanwaltschaft mit der Leitung und Koordination mit den zuständigen Behörden bei der Erforschung und Entwicklung von Projekten und Berichten an das Politbüro zum System der Gerichte und Staatsanwaltschaften auf lokaler Ebene mit der Zielsetzung, eine Organisation auf Bezirksebene zu verhindern. Melden Sie die Projekte dem Politbüro zur Genehmigung, bevor Sie bis spätestens 9. März 2025 die Meinung von Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen einholen.

- Das Parteikomitee des Obersten Volksgerichts und das Parteikomitee der Obersten Volksstaatsanwaltschaft setzen dringend die folgenden konkreten Fortschritte um und gewährleisten diese:

+ Berichten Sie dem Politbüro über die Politik, bevor Sie bis spätestens 9. März 2025 die Meinung von Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen einholen.

+ Erhalten Sie Kommentare vom Politbüro und dem Sekretariat, schließen Sie das Projekt ab und senden Sie es bis spätestens 12. März 2025 zur Stellungnahme an die Provinzparteikomitees, die kommunalen Parteikomitees, die dem Zentralkomitee direkt unterstellten Parteikomitees, Agenturen, Organisationen und Zentralparteikomitees.

+ Erhalten Sie Kommentare von Provinzparteikomitees, kommunalen Parteikomitees, Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, Agenturen, Organisationen und zentralen Parteikomitees, schließen Sie das Projekt ab und erstatten Sie dem Politbüro und dem Sekretariat vor dem 27. März 2025 Bericht.

+ Stellungnahmen des Politbüros, des Sekretariats und der Behörden einholen, Projekt und Einreichung abschließen und vor dem 7. April 2025 dem Zentralkomitee der Partei (über das Zentrale Organisationskomitee) vorlegen.

5. Entwicklung eines Projekts zur weiteren Umstrukturierung der Armeeorganisation

Die Zentrale Militärkommission hat die Aufgabe, auf Grundlage der Schlussfolgerung Nr. 126-KL/TW des Politbüros und des Sekretariats den Vorsitz zu führen und mit den entsprechenden Behörden zu koordinieren, um die Forschung zu leiten und einen Plan zu entwickeln, um weiterhin eine angemessene Organisation der Armee (einschließlich der Organisation der Militärbehörden auf Bezirksebene) zu arrangieren und proaktiv einen Zeitpunkt vorzuschlagen, um dem Politbüro entsprechend dem Fortschritt dieser Schlussfolgerung Bericht zu erstatten.

6. Überprüfung, Änderung und Ergänzung der Parteiordnung, der Verfassung und der Landesgesetze.

– Beauftragen Sie das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, die Parteikomitees der zentralen Parteibehörden, das Regierungsparteikomitee, das Parteikomitee der Nationalversammlung, das Parteikomitee der Vaterländischen Front, die zentralen Massenorganisationen und die relevanten Behörden bei der Vorbereitung von Projekten, die Parteisatzung, die Bestimmungen zur Umsetzung der Parteisatzung, zur Inspektions-, Überwachungs- und Disziplinararbeit der Partei, zu Parteitagen auf allen Ebenen, zum Abschluss der Aktivitäten der Parteikomitees auf Bezirksebene und zu den Parteibestimmungen und -anweisungen in Bezug auf die Parteiaufbauarbeit sowie das lokale Parteiorganisationssystem proaktiv zu überprüfen, Änderungen und Ergänzungen vorzuschlagen, dem Politbüro entsprechend dem allgemeinen Fortschritt zu berichten und dem Zentralen Parteiexekutivkomitee vor dem 9. April 2025 vorzulegen (entsprechend dem Fortschritt der Fertigstellung der zentralen Vorlage).

– Beauftragen Sie das Parteikomitee der Nationalversammlung mit dem Vorsitz und koordinieren Sie es mit dem Parteikomitee der Regierung, das Parteikomitee des Ausschusses für Recht und Justiz, das Parteikomitee des Justizministeriums und die entsprechenden Behörden anzuweisen, die Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung im Rahmen von Fragen der Organisation des politischen Systems zu prüfen, dem Politbüro Anfang März 2025 Bericht zu erstatten und ihn vor dem 7. April 2025 dem Zentralkomitee der Partei (über das Zentrale Organisationskomitee) vorzulegen; die Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln der Verfassung muss spätestens am 30. Juni 2025 abgeschlossen sein.

– Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee und das Parteikomitee der Nationalversammlung (je nach Aufgabenbereich und Fachgebiet) mit dem Vorsitz und der Leitung des Parteikomitees des Justizministeriums, des Parteikomitees des Komitees für Recht und Gerechtigkeit sowie der entsprechenden Behörden mit der Prüfung und Ausarbeitung von Änderungen und Ergänzungen des Gesetzes über die Organisation der lokalen Regierung, des Gesetzes über Kader und Beamte, des Inspektionsgesetzes, des Planungsgesetzes, des Gesetzes über die Wahl der Abgeordneten der Nationalversammlung und der Abgeordneten des Volksrates, des Gesetzes über die Verkündung von Rechtsdokumenten, des Gesetzes über die Organisation der Volksgerichte, des Gesetzes über die Organisation der Volksstaatsanwaltschaften sowie der entsprechenden Gesetze, Dokumente und Verordnungen zu Mechanismen und Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter, die von der Umstrukturierung lokaler Verwaltungseinheiten und der Handhabung des Staatsvermögens nach der Umstrukturierung des lokalen Apparats betroffen sind. Berichten Sie dem Politbüro über den allgemeinen Fortschritt und schließen Sie die Änderungen und Ergänzungen des Gesetzes bis spätestens 30. Juni 2025 ab.

– Beauftragen Sie das Parteikomitee der Vaterländischen Front und der zentralen Massenorganisationen mit der Leitung und Abstimmung mit den entsprechenden Stellen, um Vorschriften und Anweisungen im Zusammenhang mit der Anordnung und Rationalisierung der von der Partei und dem Staat (auf zentraler, provinzieller und kommunaler Ebene) beauftragten Stellen der Vaterländischen Front, gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen zu prüfen, zu ändern und zu ergänzen, dem Politbüro und dem Sekretariat gemäß ihrer Befugnisse zur Prüfung Bericht zu erstatten und die Arbeiten bis spätestens 30. Juni 2025 abzuschließen.

7. Die Organisation von Parteitagen auf Gemeinde- und Bezirksebene vorübergehend aussetzen.

Nach der 11. Konferenz werden das Zentralkomitee der Partei und das Politbüro über konkrete Anweisungen und Leitlinien verfügen.

UMSETZUNGSORGANISATION

Genosse Tran Cam Tu, Mitglied des Politbüros, ständiges Mitglied des Sekretariats. (Foto: Phuong Hoa/VNA)
Genosse Tran Cam Tu, Mitglied des Politbüros, ständiges Mitglied des Sekretariats. (Foto: Phuong Hoa/VNA)

1. Beauftragen Sie das Zentrale Organisationskomitee, das Zentrale Inspektionskomitee, das Zentrale Parteibüro, die Parteikomitees: die Regierung, die Nationalversammlung, die Vaterländische Front, die Zentralorganisationen, das Oberste Volksgericht, die Oberste Volksstaatsanwaltschaft, das Justizministerium, das Innenministerium und die Parteikomitees und -organisationen auf allen Ebenen, auf der Grundlage dieser Schlussfolgerung die Umsetzung zu konkretisieren und zu organisieren. Stellen Sie sicher, dass die Aufgaben übergreifend, synchron und miteinander verbunden sind und dass die Agenturen und Organisationen eng miteinander koordiniert sind, um sie termingerecht und mit der erforderlichen Qualität umzusetzen.

Der Prozess der Projektentwicklung erfordert eine sorgfältige Bewertung der Auswirkungen des Planungsplans, die Erstellung von Prognosen, die Identifizierung auftretender Schwierigkeiten, Probleme und Mängel sowie die Entwicklung spezifischer Lösungen. Dabei muss sichergestellt werden, dass die neue Organisation effektiv, effizient und reibungslos funktioniert, ohne dass die Arbeit unterbrochen wird.

2. Die Zentrale Propaganda- und Massenmobilisierungskommission soll einen Plan ausarbeiten und die Propagandainhalte umgehend entsprechend der Politik der Umstrukturierung und Straffung des Organisationsapparats des Politbüros und des Zentralen Exekutivkomitees der Partei ausrichten. Die Parteikomitees aller Ebenen, die Parteiorganisationen, -agenturen und -einheiten sollen die Politik der Umstrukturierung und Straffung des Organisationsapparats proaktiv verbreiten und koordinieren. Die politische und ideologische Arbeit soll gut geleistet werden, um einen hohen Konsens und eine hohe Einheit in der Gesellschaft zu schaffen, insbesondere unter den Kadern und Parteimitgliedern. Der Schwerpunkt soll auf Führung und Leitung liegen, um sicherzustellen, dass die Arbeit der Agenturen, Organisationen und Einheiten dadurch nicht beeinträchtigt wird.

3. Die Inspektionsdelegationen des Politbüros und des Sekretariats sollen die Lage im Hinblick auf die Politik zur Reorganisation und Rationalisierung des Organisationsapparats vor Ort aktiv verbreiten, diskutieren und erfassen. Das Zentrale Inspektionskomitee leitet die Synthese und erstattet dem Politbüro Bericht.

4. Beauftragen Sie die Mitglieder des Politbüros und des Sekretariats entsprechend ihren Bereichen und Standorten mit der Leitung und Anleitung von Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen, Einheiten und Standorten, um die in dieser Schlussfolgerung dargelegten Inhalte gründlich zu verstehen und strikt umzusetzen.

5. Das Zentrale Organisationskomitee und das Zentrale Parteibüro haben den Vorsitz in Abstimmung mit den zuständigen Stellen, um die Umsetzung dieser Schlussfolgerung durch die Parteikomitees, -stellen, -einheiten und -orte zu überwachen und zu fordern, die festgelegte Qualität und den festgelegten Fortschritt sicherzustellen. Während des Umsetzungsprozesses müssen die Parteikomitees, -stellen, -einheiten und -orte bei auftretenden Problemen dem Politbüro, dem Sekretariat und dem Zentralen Lenkungsausschuss unverzüglich Bericht erstatten, um die Resolution 18 (über das Zentrale Organisationskomitee) zusammenzufassen./


[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/trinh-bch-trung-uong-dang-de-an-sap-nhap-mot-so-don-vi-hanh-chinh-cap-tinh-truoc-ngay-7-4-2025.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Su 30-MK2-Kampfjets werfen Störgranaten ab, Hubschrauber hissen Flaggen am Himmel über der Hauptstadt
Erfreuen Sie sich an dem Kampfjet Su-30MK2, der eine glühende Hitzefalle in den Himmel der Hauptstadt wirft
(Live) Generalprobe der Feier, Parade und des Marsches zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Duong Hoang Yen singt a cappella „Vaterland im Sonnenlicht“ und löst damit starke Emotionen aus

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt