Illustration: Tran Thang |
Andere trinken, um ihren Kummer zu ertränken, doch er nutzt den Alkohol, um sein Herz auszuschütten. Fast 20 Jahre lang war er einsam und bedauerte, seine einzige Tochter, die verschwunden war, nicht beschützen zu können. Er quält sich mit Geduld beim Suchen und Warten, denn er glaubt, dass er und seine Tochter eines Tages wieder vereint sein werden.
Als er vom Schlachtfeld zurückkehrte, war er über 30 Jahre alt. Es war zu spät für ihn, das Mädchen zu heiraten, das fast ein Jahrzehnt auf ihn gewartet hatte. Auch für eine Tochter war es zu spät, denn seine ganze Liebe galt ihr, als ihre Mutter bei einer schweren Geburt starb. Vater und Tochter waren Tag und Nacht Freunde, wohin er auch ging, er nahm seine Tochter mit. Doch eines Tages, als er mit seiner Tochter zum Bezirksmarkt ging, um Kleidung und Bücher für das neue Schuljahr zu kaufen, verlor er sie.
Zuerst trug ich sie auf meinem Rücken, aber sie bestand darauf, abzusteigen, um sich umzusehen. Ich sagte ihr, sie solle in meiner Nähe bleiben, aber sie war unartig und hüpfte herum, schaute sich alles an, sodass ich ihr hinterherlaufen musste, bis ich außer Atem war. Dann, mitten im Gedränge des Marktes, drehte ich mich zum Buchladen um und sagte jemandem, er solle meine Notizbücher und Lineale einpacken. Als ich wieder herauskam, war das Mädchen verschwunden.
Herr Ba zog Frau Bas Ärmel ab, um ihre Tränen abzuwischen, und erklärte es ihr.
Als Hau den Schmerz in seinem alten, verschrumpelten Gesicht sah, wurde sein Herz von Trauer erfüllt. Wäre er ein Mädchen gewesen, hätte er die Hand seines Vaters gehalten und gesagt: „Ich bin dein Pfand!“, und wäre dann als sein Sohn geblieben, um Vater und Kind zu haben und sein einsames Leben zu vergessen.
Haus Eltern starben bei einem Eisenbahnunglück, als er 14 Jahre alt war. Die Zeitung, bei der sich Hau später bewarb, mobilisierte ihn und sponserte ihn, damit er im Rahmen des Schulunterstützungsprogramms die Möglichkeit hatte, sein Leben fortzusetzen und seine Ausbildung fortzusetzen.
Hau traf Herrn Ba zum ersten Mal, als er einen Bericht über die Hochseefischerei drehte. Herr Ba war damals ebenfalls Fischer und bewachte Tag und Nacht dreißig Fischerboote an den Flussmündungen. Als der Besitzer des Fischerboots kam, um die Kriegsbeute mit dem jungen Journalisten abzuholen, kamen hohe Wellen, das Boot schaukelte auf und ab, was Hau zum Erbrechen brachte und ihn erbleichen ließ. Die Kamera, in die drei Monatsgehälter investiert waren, befand sich vermutlich wegen Wasserspritzern zur Reparatur im Krankenhaus.
Mitten im weiten Meer zog Herr Ba Tha Hau mit einer Stange zur Hütte. Er blickte dem jungen Mann ins Gesicht, der noch jung war und noch nicht viel vom Leben erfahren hatte, und sagte knapp: „Der Schriftsteller lügt, der Journalist fügt noch mehr hinzu.“ Nachdem er mit den Worten „Fragen Sie, was Sie wollen“ grünes Licht gegeben hatte, zündete er zwei Zigaretten an und bot Hau eine an, da das das Reden erleichtern würde.
Hau konnte nicht rauchen, nahm aber aus Respekt einen Zug und hustete laut. Herr Ba warf die Zigarette ins Wasser und sagte unverblümt: „Wenn Sie es nicht wissen, lehnen Sie es einfach ab. Warum sind Sie so rücksichtsvoll? Glauben Sie, dass die Leute in Ihrem Beruf so rücksichtsvoll sind, dass sie die Feder verbiegen?“
Hau erinnerte sich immer an seine Worte. Jedes Mal, wenn er sich zum Schreiben hinsetzte, erinnerte er sich an seine Worte: „Sie sind ein Sekretär der Gesellschaft. Wenn Sie nicht schreiben, dann tun Sie es nicht. Wenn Sie schreiben, dann schreiben Sie richtig und ordentlich.“
Nachdem der fünfteilige Bericht genehmigt und in fünf aufeinanderfolgenden Ausgaben gedruckt worden war und die Zeitung fertig war, brachte Hau sie zurück zur Flussmündung. Im Schein einer brennenden Kerze mitten im Meer kniff Herr Ba Tha die Augen zusammen und las. Als charakterstarker und treuer und anspruchsvoller Leser sagte er leise: „Schreiben ist okay, aber wenn es für Leute wie uns ist, die Analphabeten sind und körperliche Arbeit verrichten, sollten die Worte einfach und leicht verständlich sein.“
Nach einigen weiteren Besuchen wurden der Journalist und die Figur Hau und Herr Ba Tha enge Freunde. Der Verlust von Eltern und Kindern war auch der Grund, warum ein junger und ein alter Mensch einen Weg fanden, die Leere zu füllen. Später, als er sich nicht mehr am Grund halten konnte, kehrte Herr Ba an das Flussufer zurück, wo der Mangrovenwald das Meer schützte, um Fischer zu werden. Frühmorgens lief er mit einer Angelrute hinaus und kehrte mittags mit einer Dose Wels und Silberbutterfisch zurück – genug für ein angenehmes Leben. Und auch Haus investigative Reportagereihe „Leben unter dem Blätterdach des Waldes“ begann mit ihm. Für Hau ist er eine Figur voller Schicksal.
Allmählich kamen sie sich näher, und Herr Ba betrachtete Hau wie seinen eigenen Sohn. Nicht mehr „Onkel Ba, Onkel Ba“, sondern Hau nannte ihn nun ständig „Vater“. Und bei gemütlichen Tee- und Weinrunden hörte der Reporter, wie er ihm vieles anvertraute.
Die Serie „Mein Kind auf tausend Wegen finden“ ist eine Reportage über die Reise eines Vaters, der sein Kind sucht. Fast 20 Jahre lang reisten seine müden Füße durch viele Länder. Immer wenn er genug Geld verdient, um die Reisekosten zu decken, packte er seine Sachen und machte sich auf den Weg. Er sagte: „Ich muss mein Kind finden, damit ich in Frieden ruhen kann, wenn ich sterbe.“
Hau sagte einmal: „Wenn Sie Fotos von Lien als Kind haben, geben Sie sie mir, damit ich sie in der Zeitung veröffentlichen kann. Wer weiß, vielleicht finden wir sie ja.“ Herr Ba holte ein verblasstes Foto der beiden hervor, das während der letzten Tet-Feiertage vor dem Verschwinden seiner Tochter aufgenommen worden war. Zögernd fragte er: „Ist das teuer, so etwas zu veröffentlichen? Egal, wie teuer es ist, solange wir Lien finden, werde ich mein Bestes tun, um die Redaktion zu bezahlen, egal wie alt ich bin.“
Hau lächelte und sagte, diese drei Dinge seien nicht teuer. Als er ihm das sorgfältig verpackte Kleingeld in einer Plastiktüte für die nächste Reise zu seinem Sohn überreichte, lehnte Hau ab und forderte seinen Vater auf, es dort aufzubewahren. Erst wenn derjenige, der ihn beauftragt hatte, die Nachricht über die Suche nach Verwandten zu veröffentlichen, das Geld annahm, nahm er es an. Jeden Monat gab Hau sein eigenes Geld aus, um eine kleine Meldung zu drucken. Er nutzte auch all seine Fähigkeiten und Beziehungen, um ihm bei der Suche zu helfen, doch Tag für Tag, Monat für Monat verging die Zeit, und es gab immer noch keine Nachricht.
Es ist nicht unmöglich, dass seine Tochter Lien nicht mehr auf der Welt ist. Doch wie immer riet Hau ihm, die Hoffnung nie aufzugeben. Denn wer weiß …
***
Der Anruf kam nachts. Hau war gerade von der Arbeit zurück. Es war die Stimme einer Frau mittleren Alters, die sagte, das Foto des kleinen Mädchens auf der Vater-sucht-Kind-Anzeige sehe ihrer Adoptivtochter sehr ähnlich, als sie sie vor fast 20 Jahren fand.
Die ganze Müdigkeit der Reise schien aus Hau's Kopf verschwunden zu sein. Doch er konnte Herrn Ba nichts davon erzählen, bis es bestätigt war. Sollte es nicht stimmen, wäre sein Vater äußerst enttäuscht. Die Frau, die anrief, sagte, die Adresse sei zu weit weg, ganz weit weg auf der Insel Chau. Hau war einmal während einer Geschäftsreise zu den Inseln am Ende des Südwestens dort gewesen.
Es gab dort keinen Strom und die Straßen waren schwierig, sodass die Kommunikation unregelmäßig war. Glücklicherweise war die Hau-Zeitung, die zum Brand beigetragen hatte, recht bekannt, sodass sie jeden Monat auf die Insel gebracht wurde, damit die Soldaten Neuigkeiten lesen und sich über die Lage auf dem Festland informieren konnten.
Noch in derselben Nacht machte sich Hau mit Herrn Ba Thas silbernem Haar, das er aufbewahrt hatte, um seine Familie zu finden, auf den Weg zur Insel. Auf dem Fischerboot, das mitten im Ozean trieb, umgeben von einem weiten blauen Meer, war Haus Herz voller Aufregung, als wäre er auf der Suche nach einem verlorenen Familienmitglied.
***
Als Herr Ba Tha vor seiner großen, strahlenden Tochter stand, bedeckte er plötzlich sein Gesicht. Hau hielt das DNA-Testpapier in der Hand und sagte: „Papa, schau mal.“ Er schluchzte: „Nicht nötig. Denn das kleine Mädchen sieht genauso aus wie ihre Mutter, als sie klein war.“
Und als er die Frau traf, die Lien adoptiert hatte, war er noch schockierter. Obwohl ihre Gesichtszüge vom Alter gezeichnet waren, sah sie seiner verstorbenen Frau zum Verwechseln ähnlich. Als sie zu dem strohgedeckten Haus am Flussufer zurückkehrte, erzählte Lien, dass sie eines Tages beim Bummeln über den Markt eine Frau gesehen habe, die ihrer Mutter auf dem Porträt zum Verwechseln ähnlich sah.
So vergaß sie den Rat, ihrem Vater dicht auf den Fersen zu bleiben, und lief wie hypnotisiert dem Schatten der vietnamesischen Tracht hinterher. Sie ging und ging, die Frau überquerte die Fähre, sie überquerte sie ebenfalls, und als sie von der Fähre stieg, stieg auch sie aus. Sie fragte die Frau: „Bist du meine Mutter? Warum kommst du nicht zurück zu deinem Vater?“ Die Frau war fassungslos, und Lien wurde plötzlich klar, dass dies nicht mehr der Markt war, auf dem sie ihrem Vater am Morgen gefolgt war, um Dinge und Schulsachen einzukaufen. Die Frau wusste, dass das Kind sie verwechselt hatte, und versuchte, sie auf demselben Weg zurückzuführen, aber die Welt war nicht klein, und Lien konnte sich nicht erinnern und kannte den Weg nach Hause nicht.
Auch sie suchten lange, aber vergebens. Dann führte sie das Schicksal auf die Insel Chau. Die Frau wurde von der Familie ihres Mannes vertrieben, weil sie keine Kinder hatte. Neulich las sie zufällig eine alte Zeitung, die ihr die Armee gegeben hatte, und rief Haus Telefonnummer an.
Herr Ba Tha wischte sich die Tränen ab und klopfte Haus auf die Schulter: „Sie sind der Wohltäter meines Vaters und meines Sohnes. Bleiben Sie und essen Sie mit der Familie meines Vaters zu Abend, um unser Wiedersehen zu feiern.“
Als er seine Tochter ins Haus zum Altar ihrer verstorbenen Mutter führte, konnte Hau ihn noch murmeln hören: „Schön, dass du wieder bei mir bist. Von nun an werde ich dich nie wieder gehen lassen.“
Lien war gerührt. Sie hielt mit der einen Hand die Hand ihres Vaters und mit der anderen die ihrer Pflegemutter. Es war, als würden die beiden Familien bald eine neue Familie gründen. Hau blickte zur Flussmündung. Es war Nachmittag, aber das Sonnenlicht schien noch hell auf die Sandbank.
HIEN DUONG
Quelle: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/tac-gia-tac-pham/202506/truyen-ngan-nang-phia-vam-song-688110b/
Kommentar (0)