Η οικογένεια του μουσικού Φαμ Τουγιέν ελπίζει να ξεκαθαρίσει τα πάντα σύντομα.
Μοιραζόμενη την ιστορία με τον Dan Viet , η δημοσιογράφος Pham Hong Tuyen - κόρη του μουσικού Pham Tuyen - είπε ότι η οικογένειά της ένιωσε πολύ άβολα όταν είδε μια σειρά από τραγούδια των προγόνων τους να μεταμορφώνονται σε διαφορετικό στυλ, χάνοντας το νόημα του αρχικού τραγουδιού.
Ο μουσικός Pham Tuyen και η κόρη του Pham Hong Tuyen. Φωτογραφία: FBNV
«Σήμερα, η παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων μουσικής στο Βιετνάμ γίνεται ολοένα και πιο περίπλοκη. Στο παρελθόν, η παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων συνίστατο συχνά στη χρήση στίχων, μελωδιών ή ηχογραφήσεων χωρίς να ζητηθεί η άδεια από τον δημιουργό του τραγουδιού. Αλλά τώρα πολλά προγράμματα και νέοι τραγουδιστές είναι πρόθυμοι να μετατρέψουν ένα τραγούδι σε διαφορετικό στυλ, χάνοντας το νόημα του αρχικού τραγουδιού.»
Συνήθως, το τραγούδι "Little Elephant in Ban Don" του πατέρα μου - μουσικού Pham Tuyen - διασκευάστηκε από μείζονα σε ελάσσονα χωρίς την έγκριση του δημιουργού. Κάθε μουσικό έργο είναι "δημιούργημα" του δημιουργού, όλοι θέλουν οι νέοι να δημιουργούν ελεύθερα και να ανανεώνουν τα έργα, ώστε το τραγούδι να μπορεί να διαδοθεί ευρύτερα, αλλά αυτή η ανανέωση απαιτεί άδεια και μόνο με τη συγκατάθεση του δημιουργού μπορεί η τροποποιημένη μουσική (γνωστή και ως παράγωγη) να κυκλοφορήσει στις πλατφόρμες", μοιράστηκε η κα Pham Hong Tuyen.
Η κα Pham Hong Tuyen πρόσθεσε ότι ο μουσικός Pham Tuyen δεν είναι δύσκολος άνθρωπος, αλλά πρέπει να τον σέβονται ως σπουδαίο μουσικό, τον «πατέρα» του έργου.
«Θυμάμαι ακόμα, το πρόγραμμα Tao Quan - Meeting στα τέλη του 2009 δημιούργησε το "Flood from the Crossroads" βασισμένο στο πρωτότυπο τραγούδι "From a Crossroads" για να εξυπηρετήσει το πρόγραμμα. Η ομάδα παραγωγής ήρθε να ζητήσει την άδεια του πατέρα μου και εκείνος συμφώνησε αμέσως με χαρά. Ο μουσικός Pham Tuyen υποστήριξε θερμά την δημιουργική καινοτομία του έργου του, αλλά αυτό δεν σημαίνει αυθαίρετη χρήση και αλλαγή του τραγουδιού χωρίς να ζητηθεί η άδεια του δημιουργού.»
Πρόσφατα, λαμβάνω μηνύματα από φίλους που μου στέλνουν συνδέσμους προς αυτά τα παράγωγα τραγούδια. Δεν είναι σαφές ποιος είναι ο "συγγραφέας" αυτού του ρεμίξ τραγουδιού. Υποθέτω ότι ίσως κάποιος νέος ή μια ομάδα φοιτητών σε μια δημιουργική φρενίτιδα άλλαξαν το τραγούδι σε διαφορετική κλίμακα με μια παλλόμενη συνοδεία κιθάρας. Στη συνέχεια, το τραγούδι εξαπλώθηκε γρήγορα στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης χάρη στο γεγονός ότι το αρχικό τραγούδι ήταν τόσο διάσημο.
Μετά από αυτό, τόσο ο πατέρας μου όσο και η οικογένειά μου ένιωσαν άβολα επειδή κανείς δεν ζήτησε άδεια από τον δημιουργό για να κυκλοφορήσει αυτό το παράγωγο τραγούδι. Και ακόμη και πολλοί άνθρωποι, όταν τραγουδούσαν αυτό το τραγούδι, νόμιζαν ότι ήταν του μουσικού Pham Tuyen, ακόμη και επαγγελματίες τραγουδιστές, όταν τους ζητήθηκε να ερμηνεύσουν το τραγούδι "The Little Elephant in Ban Don", τραγούδησαν επίσης την παράγωγη εκδοχή ως κάτι φυσικό. Το τραγούδι τροποποιήθηκε αυθαίρετα και παραβιάστηκε σοβαρά τα πνευματικά δικαιώματα. Ελπίζω ότι ο πραγματικός δημιουργός του παράγωγου τραγουδιού "The Little Elephant in Ban Don" θα επικοινωνήσει σύντομα με την οικογένειά μου, ώστε να ξεκαθαριστούν όλα», εξέφρασε η κα Pham Hong Tuyen.
Τα παράγωγα έργα πρέπει επίσης να σέβονται τον «πατέρα» συγγραφέα.
Μιλώντας στον Dan Viet , ο μουσικός ερευνητής Nguyen Quang Long δήλωσε ότι η ιστορία της μετατροπής πρωτότυπων τραγουδιών σε παράγωγα έργα στη μουσική βιομηχανία (τόσο στον κόσμο όσο και στο Βιετνάμ) δεν είναι καινούργια και υπάρχει εδώ και αιώνες. Στην κλασική μουσική, υπάρχει ένας τρόπος σύνθεσης που βασίζεται σε ένα θέμα σε ένα προϋπάρχον έργο για τη δημιουργία ενός νέου έργου και ονομάζεται παραλλαγή ή κάποια άλλη ονομασία.
Ωστόσο, οι άνθρωποι θα δείξουν σεβασμό για τα πνευματικά δικαιώματα δηλώνοντας σαφώς σε ποιο θέμα και σε ποιο έργο και από ποιον συγγραφέα βασίζεται αυτή η παραλλαγή. Ακόμα και με τους συνθέτες που είναι οι δημιουργοί του πρωτότυπου έργου, οι μουσικοί που θέλουν να δημιουργήσουν παράγωγα έργα θα συναντηθούν ή θα συζητήσουν απευθείας για να ζητήσουν απόψεις πριν το κάνουν αυτό. Και ο κόσμος της κλασικής μουσικής θεωρεί την παραλλαγή ως μουσικό είδος.
Το τραγούδι «Μωρό ελέφαντας στο Μπαν Ντον» διδάσκεται στα σχολεία. Φωτογραφία: TL
Στο Βιετνάμ, ο μουσικός Trong Bang συνέθεσε επίσης μια παραλλαγή του «Vang Mai Ban Tinh Ca», εμπνευσμένη από το πρωτότυπο έργο «Tinh Ca» του μουσικού Hoang Viet, με σκοπό να τιμήσει τον δημιουργό ενός αθάνατου έργου. Ορισμένα συμφωνικά έργα και έργα μουσικής δωματίου βασίζονται επίσης στο θέμα ενός γνωστού τραγουδιού, για παράδειγμα, το θέμα του τραγουδιού «Praise to President Ho» του μουσικού Van Cao αξιοποιήθηκε για να συντεθεί ένα οργανικό κομμάτι γραμμένο για μια συμφωνική ορχήστρα.
Ωστόσο, κατά την προσαρμογή ή την ανάπτυξη με βάση το πρωτότυπο έργο με αυτόν τον τρόπο, οι δημιουργοί θα δηλώνουν επίσης σαφώς ή θα έχουν τη συγκατάθεση του αρχικού δημιουργού. «Με τη δημοφιλή μουσική σήμερα, το φαινόμενο της χρήσης γνωστών έργων αλλά με τρόπο που δεν είναι απόλυτα πιστός στο πρωτότυπο έργο είναι ένα φαινόμενο που υπάρχει. Πολλοί μουσικοί και μουσικοί ειδικοί πιστεύουν ότι η προσαρμογή ενός μουσικού έργου χωρίς να ζητηθεί άδεια από τον δημιουργό ή να γίνει ανταλλαγή οφελών κατά την κυκλοφορία του έργου σε πλατφόρμες είναι πολύ δύσκολο να γίνει αποδεκτή. Επειδή έχουν κάνει τη διαφορά στο πρωτότυπο έργο για το οποίο ο μουσικός έχει εργαστεί σκληρά για να δημιουργήσει και το έχει χρησιμοποιήσει για προσωπικούς σκοπούς.»
«Πιστεύω ότι τα μουσικά παράγωγα έργα μπορούν επίσης να θεωρηθούν ως ένας τρόπος για τους νέους να δημιουργήσουν τέχνη, αλλά αυτό το έργο πρέπει να εξεταστεί προσεκτικά και να πολιτιστεί στο ζήτημα της κατανομής των οφελών. Εάν ένα νέο έργο χρησιμοποιεί μια μουσική νότα, ένα μουσικό απόσπασμα ή μια μουσική πρόταση με στίχους που είναι βαθιά ριζωμένοι στο μυαλό του κοινού για να μετατραπεί σε παράγωγο σε ένα άλλο έργο χωρίς τη συγκατάθεση του δημιουργού (του ατόμου που δημιούργησε το πρωτότυπο έργο) ή του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων του έργου, στερείται του απαραίτητου σεβασμού», τόνισε ο μουσικός ερευνητής Nguyen Quang Long.
Σύμφωνα με το Δικηγορικό Γραφείο NPLaw, η παράγραφος 8 του άρθρου 4 του Ενοποιημένου Εγγράφου Αρ. 11/VBHN-VPQH του Νόμου περί Πνευματικής Ιδιοκτησίας ορίζει σαφώς ότι ένα παράγωγο έργο ορίζεται ως ένα έργο που δημιουργείται με βάση ένα ή περισσότερα υπάρχοντα έργα μέσω μετάφρασης από τη μία γλώσσα στην άλλη, διασκευής, μεταγλώττισης, σχολιασμού, επιλογής, διασκευής, μουσικής διασκευής και άλλων διασκευών.
Ένα παράγωγο έργο δημιουργείται με βάση ένα ή περισσότερα προϋπάρχοντα έργα. Συνεπώς, η χρήση αυτού του έργου πρέπει να διασφαλίζει τον σεβασμό των ηθικών δικαιωμάτων του δημιουργού επί του πρωτότυπου έργου.
Τα παράγωγα έργα πρέπει να είναι δημιουργικά και όχι αντιγραμμένα από πρωτότυπα έργα. Η δημιουργικότητα εδώ μπορεί να γίνει κατανοητή ως η αλλαγή μέρους του περιεχομένου και η διαφορά στη μορφή έκφρασης σε σύγκριση με το πρωτότυπο έργο.
Το παράγωγο έργο πρέπει επίσης να φέρει το σήμα του πρωτότυπου έργου, έτσι ώστε κατά την αναγνώριση του παράγωγου έργου, το κοινό να μπορεί να το συσχετίσει με το πρωτότυπο έργο μέσω του εγγενούς περιεχομένου του έργου.
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://danviet.vn/gia-dinh-nhac-si-pham-tuyen-buc-xuc-vi-bai-hat-chu-voi-con-o-ban-don-bi-bien-tau-mat-y-nghia-goc-20240409160707664.htm






Σχόλιο (0)