Ο καρπός της εμπιστοσύνης και της θεραπείας
- Ρεπόρτερ: Γεια σου Κλερ! Σε ευχαριστούμε που αφιέρωσες χρόνο για να μας μιλήσεις. 30 χρόνια είναι ένα μακρύ ταξίδι. Τι σε κάνει πιο περήφανη όταν κοιτάς πίσω στα επιτεύγματα του PeaceTrees Vietnam;
- Κα. Κλερ Γιούνκερ: Αυτό για το οποίο είμαι πιο περήφανη δεν είναι οι αριθμοί, αλλά οι σχέσεις που έχουν χτιστεί. Η αποστολή του PeaceTrees Vietnam δεν ήταν ποτέ μόνο η εκκαθάριση βομβών, η κατασκευή σχολείων ή η φύτευση δέντρων. Πάντα επικεντρωνόμασταν στην οικοδόμηση αμοιβαία επωφελών σχέσεων μεταξύ Βιετναμέζων και Αμερικανών, μεταξύ βετεράνων και νέων, μεταξύ οικογενειών και κοινοτήτων... Αυτό είναι το πιο πολύτιμο πράγμα.
![]() |
Η Υφυπουργός Ελέγχου Όπλων και Διεθνούς Ασφάλειας του Υπουργείου Εξωτερικών των ΗΠΑ, Μπόνι Ντενίζ Τζένκινς (κέντρο), με τους επικεφαλής της Λαϊκής Επιτροπής της Επαρχίας Κουάνγκ Τρι και τον Διευθυντή Χώρας του PeaceTrees Vietnam, φύτεψαν δέντρα - Φωτογραφία: QH |
- Ρεπόρτερ: Στην ομιλία σας στην 30ή επέτειο του PeaceTrees Vietnam, αναφέρατε τη συγκινητική ιστορία της συνιδρύτριας Jerilyn Brusseau και αμερικανικών οικογενειών των οποίων τα αγαπημένα πρόσωπα πέθαναν στον πόλεμο. Θα μπορούσατε να μοιραστείτε αυτήν την ιστορία και την προέλευση της ιδέας της «φύτευσης δέντρων ειρήνης »;
- Κα. Claire Yunker: Ναι. Το Peace Trees Vietnam γεννήθηκε από τη συγκινητική ιστορία της κας Jerilyn Brusseau και του κ. Danaan Parry - Αμερικανών που έχασαν αγαπημένα τους πρόσωπα στον πόλεμο του Βιετνάμ. Το 1995, ακριβώς όταν το Βιετνάμ και οι Ηνωμένες Πολιτείες ομαλοποίησαν επίσημα τις διπλωματικές τους σχέσεις, ίδρυσαν τον οργανισμό με την ευγενή φιλοδοξία: «Θεραπεύοντας τις πληγές του πολέμου, ξαναχτίζοντας την εμπιστοσύνη και τη φιλία». Τον Ιανουάριο του 1996, υπογράφηκε η πρώτη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ του Peace Trees Vietnam και της Λαϊκής Επιτροπής της επαρχίας Quang Tri (παλαιά), σηματοδοτώντας την έναρξη ενός 30ετούς ταξιδιού.
Μία από τις αρχικές δραστηριότητες του έργου ήταν η συνάντηση των Αμερικανών εταίρων και των Βιετναμέζων φίλων στο Κουάνγκ Τρι - τη γη που είχε υποστεί πολύ πόνο και απώλειες κατά τη διάρκεια του πολέμου - για να φυτέψουν βλαστούς και να ενώσουν τα χέρια για να χτίσουν το Πάρκο Φιλίας. Αυτή η δραστηριότητα βοήθησε την κα Τζέριλιν Μπρουσό και τους συνεργάτες της να έχουν περισσότερη ελπίδα για ένα λαμπρότερο μέλλον. Ήταν μια μέρα που όλοι κρατούσαν χέρι-χέρι και έκαναν σημαντικά πράγματα.
Αυτή η νοοτροπία και το όραμα ήταν που έβαλαν τα θεμέλια για το PeaceTrees Vietnam. Είναι μια πόρτα που ανοίγει την πόρτα σε οικογένειες όπως της Jerilyn να συνδεθούν και να αρχίσουν να χτίζουν γέφυρες εμπιστοσύνης και κατανόησης μεταξύ των πολιτών δύο χωρών.
Μαζί για έναν μεγαλύτερο σκοπό
- Δημοσιογράφος: Είπατε ότι το έργο της απομάκρυνσης βομβών και ναρκών και η αποκατάσταση της ασφάλειας στη γη απαιτεί συνεχείς προσπάθειες και αμοιβαία εμπιστοσύνη. Τι σημαίνει αυτό στο πλαίσιο των τρεχουσών διπλωματικών σχέσεων Βιετνάμ-ΗΠΑ, κυρία;
- Κλερ Γιούνκερ: Το έργο μας αποτελεί ζωντανή απόδειξη του σημαντικού ρόλου που μπορεί να διαδραματίσει η διπλωματία μεταξύ των λαών στην επούλωση των πληγών του πολέμου και στην οικοδόμηση εμπιστοσύνης. Μέσω των κοινών μας προσπαθειών και στόχων, έχουμε χτίσει μια ισχυρή σχέση.
Τις τελευταίες τρεις δεκαετίες, έχουμε καθαρίσει και αποκαταστήσει μαζί 46 εκατομμύρια τετραγωνικά μέτρα γης, έχουμε καταστρέψει περισσότερα από 157.000 εκρηκτικά και έχουμε παράσχει εκπαίδευση για τον κίνδυνο ναρκών σε χιλιάδες κατοίκους του Κουάνγκ Τρι. Όσον αφορά την ανάπτυξη της κοινότητας, το Peace Trees Vietnam έχει κατασκευάσει 24 νηπιαγωγεία, 12 βιβλιοθήκες και 2 κοινοτικά σπίτια σε απομακρυσμένες περιοχές και περιοχές με εξαιρετικά δύσκολες κοινωνικοοικονομικές συνθήκες· έχει υποστηρίξει χιλιάδες θύματα και τις οικογένειές τους μέσω επείγουσας ιατρικής βοήθειας, υποστήριξης βιοπορισμού, μικρών δανείων, πηγαδιών καθαρού νερού και υποτροφιών... Κάθε προσπάθεια αποτελεί ένα ζωντανό σύμβολο της συνεργασίας μας. Δείχνει ότι όταν οι Βιετναμέζοι και οι Αμερικανοί ενώνουν τα χέρια, μπορούμε να προχωρήσουμε προς ένα λαμπρότερο μέλλον.
![]() |
Η κα Claire Yunker, Εκτελεστική Διευθύντρια του PeaceTrees Vietnam (4η από δεξιά) απονέμει λουλούδια σε οργανισμούς και άτομα που έχουν συμβάλει στην ανάπτυξη του οργανισμού - Φωτογραφία: QH |
- Ρεπόρτερ: Εκτός από τους εντυπωσιακούς αριθμούς που αναφέρθηκαν παραπάνω, υπάρχουν συγκεκριμένα σημάδια που δείχνουν τα αποτελέσματα της οικοδόμησης εμπιστοσύνης, κυρία;
- Κα. Claire Yunker: Η πιο ζωντανή εκδήλωση είναι η ανθρώπινη ανταλλαγή. Συγκεκριμένα, το PeaceTrees Vietnam έχει δημιουργήσει ευκαιρίες για ανταλλαγές μεταξύ διπλωματικών αντιπροσωπειών και φοιτητών. Μαζί, οι καρδιές των ανθρώπων που αγαπούν την ειρήνη έχουν χτίσει και βοηθήσει το Δάσος της Φιλίας να γίνει ένα πράσινο, ζωντανό δάσος όπως σήμερα. Τα τελευταία 30 χρόνια, το PeaceTrees Vietnam έχει φέρει περισσότερους από 1.277 εθελοντές στο Quang Tri, χτίζοντας μόνιμες γέφυρες φιλίας μεταξύ των λαών των δύο χωρών.
- Ρεπόρτερ: Κοιτάζοντας προς το μέλλον, πώς θα συνεχίσει η PeaceTrees Vietnam την αποστολή της να συμβάλει στην ανάπτυξη του Βιετνάμ και να ενισχύσει τις διμερείς σχέσεις;
- Κα. Claire Yunker: Η καλλιέργεια φιλίας δεν είναι μια δουλειά μιας ή δύο ημερών. Είναι μια μακροπρόθεσμη διαδικασία και πρέπει να καλλιεργείται συνεχώς. Το PeaceTrees Vietnam έχει δεσμευτεί να συνεχίσει την αποστολή του με μεγαλύτερη αποφασιστικότητα. Θα καθαρίσουμε περισσότερα χωράφια, θα υποστηρίξουμε την κατασκευή περισσότερων σχολείων, θα δημιουργήσουμε ευκαιρίες για περισσότερες οικογένειες να έχουν μια καλύτερη ζωή και θα εμβαθύνουμε την ανταλλαγή, ώστε οι Βιετναμέζοι και οι Αμερικανοί να μπορούν να κατανοήσουν ο ένας τον άλλον καλύτερα και να έρθουν πιο κοντά.
Μαζί, θα συνεχίσουμε να προσβλέπουμε στα επόμενα 30 χρόνια με την ίδια εμπιστοσύνη, αφοσίωση και ελπίδα που μας ενέπνευσαν από την αρχή. Αυτό το ταξίδι δεν ανήκει μόνο στο PeaceTrees, αλλά σε όλους μας: στους συνεργάτες μας, στους εθελοντές μας και σε ολόκληρη την κοινότητα που συνεργάστηκε για να δημιουργήσει θαύματα.
- Ρεπόρτερ: Ευχαριστώ!
Κουάνγκ Χιπ (ερμηνεία)
Πηγή: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202510/giam-doc-dieu-hanh-peacetrees-vietnam-claire-yunker-sows-mam-niem-tin-hy-vong-tren-manh-dat-chiu-nhieu-dau-thuong-4c40c17/
Σχόλιο (0)