Έχοντας την τιμή να εκπροσωπούν τον λαό Bahnar της επαρχίας Gia Lai συμμετέχοντας στο πρόγραμμα, οι τεχνίτες του χωριού Kon Mah εξασκούνται επιμελώς για πάνω από ένα μήνα για να φέρουν τις πιο εντυπωσιακές παραστάσεις στην πρωτεύουσα.
Μαζί με την ομάδα εθνοτικών ατόμων που δραστηριοποιούνται καθημερινά στο Εθνικό Χωριό Εθνικού Πολιτισμού και Τουρισμού του Βιετνάμ (Ανόι), η αντιπροσωπεία θα συμμετάσχει σε πολλές πλούσιες δραστηριότητες που είναι εμποτισμένες με την πολιτιστική ταυτότητα των Κεντρικών Υψιπέδων.
Συγκεκριμένα, στις 18 και 19 Οκτωβρίου, τεχνίτες παρουσίασαν γκονγκ, παρουσίασαν πολιτιστικούς χώρους, παραδοσιακή κουζίνα , ενδυμασίες, χειροτεχνίες, πρωτόγονα μουσικά όργανα, ερμήνευσαν λαϊκά τραγούδια, παραδοσιακούς χορούς κ.λπ. Επιπλέον, υπήρχαν δραστηριότητες για να βιώσετε την ύφανση από μπροκάρ, το πλέξιμο, τα λαϊκά παιχνίδια, την αγαλματοποιία και το χτύπημα ρυζιού με ένα ζευγάρι γουδοχέρι.
Ντόπιοι και τουρίστες είχαν επίσης την ευκαιρία να δουν τους τεχνίτες του Gia Lai να αναπαριστούν την τελετή προσφοράς σταγόνων νερού - μια σημαντική τελετουργία στην πνευματική ζωή του λαού Bahnar στα ορεινά.

Το απόγευμα της 15ης Οκτωβρίου, οι καλλιτέχνες είχαν μια παράσταση για να παρουσιάσουν το πρόγραμμα στο κοινόχρηστο σπίτι του χωριού Κον Μαχ πριν αναχωρήσουν. Όλοι ήταν ντυμένοι με τις παραδοσιακές εθνικές τους φορεσιές, με ένα σύνολο γκονγκ και μοναδικά μουσικά όργανα από μπαμπού.
Συμμετέχοντας στη σειρά δραστηριοτήτων «Είσαι το λουλούδι του βουνού» που διοργάνωσε το Εθνικό Χωριό Εθνικού Πολιτισμού και Τουρισμού του Βιετνάμ, το Γενικό Θέατρο Μουσικής και Χορού Dam San σε συντονισμό με καλλιτέχνες προετοίμασε προσεκτικά το περιεχόμενο και τις παραστάσεις.
Μπορεί να φανεί ότι το πρόγραμμα είναι πολύ μοναδικό, εμποτισμένο με την ταυτότητα των βουνών και των δασών. Ας ελπίσουμε ότι, μέσω αυτού, ο πολιτισμός των Κεντρικών Υψιπέδων γενικότερα, και ο πολιτισμός του λαού Bahnar ειδικότερα, θα διαδοθεί σε μεγάλο αριθμό εγχώριων και ξένων τουριστών.
Στην αρχή της τελετής λατρείας της σταγόνας νερού, ο ιερέας διάβασε δυνατά μια προσευχή στα Μπαχνάρ, η οποία μεταφράζεται περίπου ως εξής: «Προσκαλούμε με σεβασμό τους Γιανγκ (θεούς) και τους προγόνους μας να έρθουν εδώ για να παρακολουθήσουν την τελετή. Σήμερα, γιορτάζουμε τη σταγόνα νερού, προσκαλούμε με σεβασμό τους προγόνους μας από ψηλά να κατέβουν κάτω για να φάνε και να πιουν μαζί μας και προσευχόμαστε οι πρόγονοί μας από ψηλά να φωτίζουν πάντα το δρόμο για να έχουμε μια ευημερούσα και ειρηνική ζωή».
Τώρα, καλώ τον Γιανγκ να προσευχηθεί για να είναι πάντα υγιείς όλοι οι χωρικοί, να έχουν ρύζι να τρώνε, νερό να πίνουν και ρύζι να φυλάνε. Όλο το χωριό είναι ευγνώμων για την πηγή νερού που δίνει ζωή σε ανθρώπους, βοοειδή και δέντρα. Ζητώ από τον Γιανγκ να ευλογήσει το νερό ώστε να είναι πάντα άφθονο, να μην υπάρχει ξηρασία, να είναι υγιείς οι χωρικοί, να έχει ευνοϊκό καιρό και άνεμο και να έχει άφθονες καλλιέργειες.
Αμέσως μετά, παίχτηκαν χαρούμενα τα γκονγκ "Merry New Rice" και "Merry Drops of Water". Πολλές άλλες ξεχωριστές παραστάσεις παρουσιάστηκαν επίσης εντυπωσιακά από το θίασο μπροστά στη μεγάλη αυλή του μεγαλοπρεπούς παραδοσιακού κοινοτικού σπιτιού. Αυτές ήταν το οργανικό σύνολο "Celebrating Victory", το γκονγκ "Solidarity Greeting", το ερωτικό τραγούδι "Confession on a Moonlit Night", το δημοτικό τραγούδι "Wait for Me"...
Όχι μόνο τιμά την ταυτότητα και τη συνοχή της κοινότητας - την αιώνια ζωτικότητα των αυτόχθονων λαών, το πρόγραμμα αντηχεί επίσης με ατελείωτες ρομαντικές μελωδίες για την αγάπη, για υποσχέσεις που δόθηκαν μέσα από πολλές γεωργικές εποχές, κατά μήκος του ρέματος, κάτω από το μαγικό φως του φεγγαριού.

Και άξιοι του ονόματος «χωριό από ξυλοπόδαρα», οι τεχνίτες του χωριού Κον Μαχ παρουσίασαν μια ελκυστική παράσταση με τίτλο «Ιπτάμενα Πόδια». Πάνω στα «δεύτερα πόδια» τους, φτιαγμένα από μπαμπού, περπατούσαν και πηδούσαν σαν να ήταν στο έδαφος ή χτυπούσαν τα ξυλοπόδαρά τους ταυτόχρονα με τον ήχο των γκονγκ, δημιουργώντας μια ζωντανή και μοναδική παράσταση.

Ως ο πιο ταλαντούχος καλλιτέχνης της ομάδας, ο κ. Thui (50 ετών) συμμετείχε στις περισσότερες παραστάσεις, από λαϊκά τραγούδια, τύμπανα, γκονγκ μέχρι παραστάσεις σε ξυλοπόδαρα. Έχοντας συμμετάσχει σε πολλές πολιτιστικές παραστάσεις και δραστηριότητες προώθησης εντός και εκτός της επαρχίας, εξακολουθούσε να είναι ενθουσιασμένος για αυτό το ταξίδι.
Η καλλιτέχνης Thui είπε: «Εκτός από εμένα, τα υπόλοιπα μέλη έρχονται όλα στην πρωτεύουσα για να εμφανιστούν και να αλληλεπιδράσουν με άλλες εθνοτικές ομάδες για πρώτη φορά, οπότε όλοι είναι χαρούμενοι. Για περισσότερο από ένα μήνα τώρα, κάθε βράδυ στις 7 μ.μ. συγκεντρωνόμαστε στο κοινόχρηστο σπίτι του χωριού Kon Mah για να κάνουμε μαζί πρόβες στις παραστάσεις».
Στην ηλικία των 17 ετών, η Hyăo ήταν το νεότερο άτομο που επιλέχθηκε να συμμετάσχει στο πρόγραμμα λόγω των ευέλικτων ιγμορείων της. Η Hyăo είπε ντροπαλά: «Μέχρι τώρα, το πιο μακρινό μέρος που έχω πάει ποτέ είναι η πλατεία Dai Doan Ket (συνοικία Pleiku, σχεδόν 30 χλμ. από το χωριό). Αυτή είναι η πρώτη φορά που ταξιδεύω τόσο μακριά, οπότε είμαι ταυτόχρονα χαρούμενη και αγχωμένη. Με αυτή την ευκαιρία, ελπίζω ότι μέσα από τις δραστηριότητες της ομάδας, όλοι θα μάθουν για το χωριό μου, την κουλτούρα του λαού Bahnar, τα γκονγκ και πολλές άλλες παραδοσιακές τελετουργίες».
Πηγή: https://baogialai.com.vn/hoa-cua-nui-toa-sac-tai-ha-noi-post569689.html
Σχόλιο (0)