
Ο δάσκαλος και οι μαθητές αρχικά έμειναν συγκλονισμένοι και έκπληκτοι από τη σκηνή στο Μουσείο Λογοτεχνίας του Βιετνάμ.
Για να ξεκινήσει το πρόγραμμα, οι μαθητές και ο δάσκαλός τους ξεναγήθηκαν από έναν υπεύθυνο λογοτεχνικής ξενάγησης στον κήπο με τα γλυπτά, ο οποίος διαθέτει 20 χάλκινα αγάλματα εξέχουσων εθνικών πολιτιστικών προσωπικοτήτων. Εκεί, οι μαθητές και ο δάσκαλός τους άκουσαν ιστορίες για τη διάσημη προσωπικότητα Le Quy Don, με το παρατσούκλι «παιδί-θαύμα του Son Nam», ο οποίος απάντησε με επιτυχία σε ένα αίνιγμα που του έθεσε ένας φίλος του πατέρα του σε ηλικία επτά ετών.
Στη συνέχεια έρχεται το ταξίδι της μεταφοράς των βαρών της καρδιάς και του ταλέντου στον Ναό της Λογοτεχνίας στο Μουσείο Λογοτεχνίας του Βιετνάμ.

Εδώ, μαθητές και εκπαιδευτικοί έμαθαν για την εξέλιξη της βιετναμέζικης γραφής, από τους κινεζικούς χαρακτήρες και τη γραφή Nôm μέχρι το σημερινό Quốc ngữ (σύγχρονο βιετναμέζικο αλφάβητο). Άκουσαν για το ποίημα "Nam Quoc Son Ha" - την πρώτη Διακήρυξη Ανεξαρτησίας της χώρας μας... Η περίοδος της κλασικής και μεσαιωνικής λογοτεχνίας συνοψίστηκε σε σχεδόν 30 λεπτά βιωματικής μάθησης. Συγκεκριμένα, μαθητές και εκπαιδευτικοί άκουσαν όμορφα ποιήματα για την Ιστορία του Kieu, ειδικά ένα ποίημα διασκευασμένο σε εύκολα κατανοητούς στίχους lục bát (εξά-οκτώ συλλαβές) από τον συγγραφέα Do Anh Vu - ποιητή και διδάκτορα λογοτεχνίας.

Επίσης, στο πρόγραμμα, οι μαθητές και ο δάσκαλός τους παρακολούθησαν ένα σύντομο θεατρικό έργο, το «Chi Pheo», ένα αντιπροσωπευτικό απόσπασμα που αντανακλά τη σκοτεινή περίοδο της ζωής στη χώρα μας κατά τα έτη 1930-1945. Αντιμέτωπος με αυτή τη ζοφερή κοινωνική κατάσταση, ο Πρόεδρος Χο Τσι Μινχ βρήκε έναν δρόμο προς την εθνική απελευθέρωση και ένα από τα όπλα σε αυτόν τον αγώνα ήταν τα γραπτά και τα λογοτεχνικά έργα που εκτίθενται σήμερα στο Μουσείο Λογοτεχνίας του Βιετνάμ.

Οι μαθητές συμμετείχαν σε μια συναρπαστική λογοτεχνική περιήγηση. Είχαν επίσης την ευκαιρία να ακούσουν δύο προσκεκλημένους ομιλητές, την ποιήτρια και γιατρό Do Anh Vu και την ποιήτρια Lu Mai, οι οποίοι μοιράστηκαν την συγκινητική ιστορία της ποιήτριας Xuan Quynh και του θεατρικού συγγραφέα Luu Quang Vu. Στη συνέχεια, όλοι συμμετείχαν τραγουδώντας το τραγούδι "Boat and Sea", βασισμένο στο ποίημα της Xuan Quynh, στον εκθεσιακό χώρο.

Στο τέλος της μαθησιακής διαδικασίας, οι μαθητές συμμετείχαν σε μια δραστηριότητα σταυρόλεξου και σφράγισαν τη φράση «Καρδιά - Ταλέντο» σε παραδοσιακό βιετναμέζικο χαρτί. Όσοι έλυσαν τα παζλ έλαβαν γρήγορα βραβεία από το πρόγραμμα.

Οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές του Γυμνασίου Le Quy Don μοιράστηκαν τα ειλικρινή τους συναισθήματα για την εμπειρία: η μαθησιακή εμπειρία ήταν πραγματικά ενδιαφέρουσα και συναρπαστική. Κατανοήσαμε και αποκτήσαμε περισσότερες γνώσεις για το μάθημα της λογοτεχνίας και αναπτύξαμε μεγαλύτερη αγάπη για την εθνική μας λογοτεχνία.

BTVHVN
Πηγή: https://baotangvanhoc.vn/tin-tuc/clb-em-yeu-van-hoc/lop-8a8-truong-thcs-le-quy-don-cau-giay-tim-hieu-nen-van-hoc-tai-bao-tang-van-hoc-viet-nam/






Σχόλιο (0)