Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Loving Quang Tri» στον μουσικό χώρο του Tran Hoan

Việt NamViệt Nam03/07/2024

[διαφήμιση_1]

Αναφέροντας τον Tran Hoan, γίνεται λόγος για έναν πολιτικό, έναν δυναμικό πολιτιστικό ακτιβιστή, έναν εξαιρετικό μουσικό της δεύτερης γενιάς καλλιτεχνών, της γενιάς που γεννήθηκε και μεγάλωσε με τη γέννηση και την ανάπτυξη της Αυγουστιάτικης Επανάστασης το 1945, έναν μουσικό που έλαβε το Βραβείο Λογοτεχνίας και Τεχνών Χο Τσι Μινχ (το 2001).

«Loving Quang Tri» στον μουσικό χώρο του Tran Hoan

Ο μουσικός Tran Hoan (αριστερά) συνομιλεί με τον αρχισυντάκτη της εφημερίδας Quang Tri , Tran Trong Ton (1990) - Φωτογραφία: PV

Το πραγματικό όνομα του Tran Hoan είναι Nguyen Tang Hich, και γεννήθηκε στις 27 Δεκεμβρίου 1928 στο χωριό Cau Nhi, στην κοινότητα Hai Tan (νυν κοινότητα Hai Phong), στην περιφέρεια Hai Lang, στην επαρχία Quang Tri. Σε ηλικία 13 ετών, εισήλθε στο Lycée Khai Dinh (Εθνικό Σχολείο Hue). Εδώ, από το φοιτητικό κίνημα για τη σωτηρία του έθνους, γεννήθηκαν τα πρώτα τραγούδια του Tran Hoan, σημαδεύοντας το όνομά του στην ιστορία της βιετναμέζικης επαναστατικής μουσικής .

Κυλώντας στα εδάφη της Πατρίδας, στα δύσβατα και αγκαθωτά μονοπάτια, αλλά η ψυχή του καλλιτέχνη Tran Hoan συγκινείται πάντα βαθιά από την πραγματικότητα της ζωής, από την οποία προκύπτουν τα "Son girl song", "Words of the people", "Rung road", "Lullaby on the field", "Afternoon on Gio Cam liberated"...

Η μουσική καριέρα του Tran Hoan ως συνθέτη εκτείνεται σε 60 χρόνια με χιλιάδες τραγούδια. Τα τραγούδια του είναι πλούσια και ποικίλα, από νότες γεμάτες αγωνιστικό πνεύμα μέχρι νεανικά, ζωντανά τραγούδια. Υπάρχει κάτι πολύ ξεχωριστό, ένα χαρακτηριστικό που θυμίζει Tran Hoan όταν συναντάμε στα τραγούδια του τη λαϊκή μουσική της γενέτειράς του, της Quang Tri.

Μετά τον πόλεμο της αντίστασης εναντίον των Γάλλων και στη συνέχεια την περίοδο της ειρήνης, ο Tran Hoan εργάστηκε σε πολλά μέρη, συνέθεσε αρκετά, αλλά μόνο όταν το Κόμμα τον κινητοποίησε για να επιστρέψει στο πεδίο της μάχης Β (το 1966), επέστρεψε στην πατρίδα του, απορροφημένος στα νανουρίσματα, τα τραγούδια του ποταμού, τους μαγευτικούς ήχους των βουνών και των δασών των λαών Van Kieu και Pa Ko... Ο μουσικός Tran Hoan δημιούργησε για τον εαυτό του ένα νέο ερμηνευτικό στυλ, πλούσιο στη λαϊκή μουσική της Βόρειας Κεντρικής περιοχής.

«Loving Quang Tri» στον μουσικό χώρο του Tran Hoan

Ο τραγουδιστής Khanh Huyen ερμήνευσε το έργο του μουσικού Tran Hoan στη μουσική βραδιά Pham Tuyen - Tran Hoan τον Σεπτέμβριο του 1996, στο Dong Ha - Φωτογραφία: D.T.

Κατά τη διάρκεια των χρόνων του στο πεδίο της μάχης Τρι Θιέν - Χουέ, ο Τραν Χόαν χρησιμοποιούσε το ψευδώνυμο Χο Θουάν Αν. Απαντώντας στο κοινό του Ντονγκ Χα στη «Βραδιά Μουσικής Τραν Χόαν» στο Επαρχιακό Πολιτιστικό Κέντρο (Μάρτιος 1995), είπε ότι η λέξη «Χόαν» χωρίστηκε σε δύο λέξεις «Χο - Αν», και επειδή εργαζόταν στο πεδίο της μάχης Τρι Θιέν - Χουέ, πρόσθεσε τη λέξη «Θουάν» για να την κάνει να μοιάζει με τοπωνύμιο.

Το Ho Thuan An είναι το ψευδώνυμο που χρησιμοποιεί για να γράφει τραγούδια που συγκινούν τις καρδιές των ανθρώπων με ειλικρινή και βαθιά συναισθήματα. Τα τραγούδια "Νανούρισμα στο πεδίο" (ποίημα του Nguyen Khoa Diem), "Σ' αγαπώ στο Hue fighting" (ποίημα του Que Lam) και τραγούδια για την πόλη καταγωγής του, Quang Tri, όπως: "Διάλεξε ένα κλαδί κόκκινα λουλούδια για να σου δώσω" (1971), "Μουσική στον δρόμο 9" (1973), "Απόγευμα στο Gio Cam Giai Phong" (1973), "Γράμμα σε σένα" (1974)... γράφτηκαν από τον Tran Hoan με λυρικό ύφος, φολκ μελωδία.

Σύμφωνα με τον ποιητή Χούι Καν, «ο ρυθμός εδώ είναι ο ρυθμός της καρδιάς, όχι γρήγορος, όχι βιαστικός· όχι αργός, αλλά ακολουθεί την αναπνοή της αφήγησης. Επομένως, αυτός ο τόνος, αυτός ο ρυθμός οδηγεί εύκολα τη μελωδία να παραμείνει στις καρδιές των ανθρώπων». Στο τραγούδι «Letter to You», ο Τραν Χόαν έγραψε στίχους γεμάτους συναισθήματα, γεμάτους με έναν ουρανό γεμάτο νοσταλγία για την πατρίδα:

Ποιος μπορεί να μετρήσει πόσα φύλλα υπάρχουν στο δάσος;

Και στο ποτάμι τα κύματα χτυπούν μακριά από την ακτή

Η αγάπη μας είναι σαν τα σύννεφα και τον άνεμο

Η απόσταση κάνει τις καρδιές μας πιο όμορφες

Είπε ότι από το Μπα Λονγκ στεκόταν φρουρός.

Ακόμα βλέπω τα χωράφια και τη θάλασσα στην περιοχή Χάι Λανγκ

Αν και τα βουνά και τα δάση χωρίζονται

Μακριά το ένα από το άλλο αλλά ταυτόχρονα νιώθουμε κοντά.

Μέσα από το τραγούδι βλέπουμε ότι «ο μουσικός χώρος του Tran Hoan είναι σαν ένα βασίλειο από άτονες αναμνήσεις, ένα μέρος για να επιστρέψει κανείς με όμορφες αναμνήσεις, ένας χώρος που περιέχει άτονο χρόνο» (Huy Can).

Τον Ιούλιο του 1989, η επαρχία Κουάνγκ Τρι επανιδρύθηκε. Συμπατριώτες του Κουάνγκ Τρι στο Ανόι και την πόλη Χο Τσι Μινχ έγραψαν επιστολές στον Τραν Χοάν, ζητώντας του να διαθέσει χρόνο για να γράψει ένα τραγούδι για την επαρχία καταγωγής του σε αυτή τη σημαντική περίσταση. Η συντακτική επιτροπή της εφημερίδας Κουάνγκ Τρι του ζήτησε επίσης να γράψει ένα τραγούδι για να το δημοσιεύσει στην εφημερίδα.

Ο μουσικός δέχτηκε και, καθώς ετοιμαζόταν να εκδώσει το τρίτο τεύχος, ο μουσικός Tran Hoan πήγε στην Quang Tri και έφερε στο γραφείο σύνταξης της εφημερίδας Quang Tri ένα τραγούδι ηχογραφημένο στις 10 Ιουλίου 1989, το τραγούδι "Quang Tri Love". Ταυτόχρονα, έδωσε στον ραδιοφωνικό σταθμό Quang Tri, στο Υπουργείο Πολιτισμού και Πληροφόρησης και στην Ομάδα Τραγουδιού και Χορού Quang Tri μια κασέτα με αυτό το τραγούδι ερμηνευμένο από τον άξιο καλλιτέχνη Ai Xuan.

Αυτό θεωρείται το πρώτο τραγούδι που γράφτηκε για την Κουάνγκ Τρι μετά την ανασύσταση της επαρχίας και έτυχε θερμής υποδοχής από το κοινό. Ο κ. Χοάνγκ Τι, τραγουδιστής της Ομάδας Τραγουδιού και Χορού Κουάνγκ Τρι, ερμήνευσε αυτό το τραγούδι με μεγάλη επιτυχία κατά τη διάρκεια των περιοδειών του για να υπηρετήσει τον λαό της επαρχίας. Ερμήνευσε επίσης το τραγούδι μαζί του στο Λάος για να γιορτάσει την 100ή επέτειο από τα γενέθλια του Προέδρου Χο Τσι Μινχ.

Η πατρίδα μας, το Κουάνγκ Τρι, έχει το βουνό Μάι και τον ποταμό Χαν, το λαμπερό χρώμα του νεφρίτη στο γοητευτικό τοπίο. Οι άνθρωποι του Κουάνγκ Τρι είναι τόσο ευγενικοί όσο οι πατάτες και οι κόκκοι ρυζιού. Ο ουρανός και τα σύννεφα του Κουάνγκ Τρι είναι τόσο βαθιά μπλε όσο το ποίημα του Τε Χαν «Ο ουρανός έχει ακόμα το ίδιο μπλε χρώμα του Κουάνγκ Τρι». Αυτή την εικόνα τραγούδησε ο Τραν Χόαν βαθιά και περήφανα:

Κουάνγκ Τρι, ω πατρίδα μου

Δεν μπορώ ποτέ να ξεχάσω το νανούρισμα της μητέρας

Ότι αν δεν είναι αρωματικό, μπορεί και πάλι να είναι σανταλόξυλο.

Ακόμα κι αν δεν είναι καθαρό, το νερό από την κορεατική μας πηγή μπορεί να ρέει έξω...

Ο πόλεμος τελείωσε, οι άνεμοι της ειρήνης πνέουν απαλά στα χωράφια που είναι ακόμα καλυμμένα με συρματοπλέγματα, σφαίρες και νάρκες, ακόμα γεμάτα με τα ερείπια τανκς και οχυρώσεων, ολόκληρη η Κουάνγκ Τρι είναι κατεστραμμένη και σε ερείπια. Κατά τη διάρκεια του πολέμου, ο λαός της Κουάνγκ Τρι πολέμησε ακλόνητα τον εχθρό, υπέμεινε κακουχίες, αλλά και σε καιρό ειρήνης, είναι εξίσου εργατικοί και εργατικοί.

Το τραγούδι «Quang Tri Yeu Thuong» του Tran Hoan συνοψίζει την ιστορία, τη γεωγραφία και τη μελλοντική κατεύθυνση του Quang Tri με την «τεράστια Εθνική Οδό 9 που μας οδηγεί στο Λάος» και τους φίλους του στην περιοχή. Τα συναισθήματα του Tran Hoan εκφράστηκαν όταν είπε σε όλους: «τα κύματα του Hien Luong είναι μούσκεμα με δάκρυα, κάθε οργωμένο αυλάκι, κάθε συστάδα δέντρων, το αίμα από όλες τις κατευθύνσεις βάφει αυτή τη γη κόκκινη», επομένως ο καθένας από εμάς πρέπει να έχει την ευθύνη να τη διαφυλάξει και να την αγαπάμε.

Ο Τραν Χόαν τρέφει βαθιά αγάπη για την πόλη του, γι' αυτό σχεδόν κάθε φορά που επιστρέφει για να την επισκεφτεί, έχει ένα νέο τραγούδι. Πρόκειται για συνθέσεις που μερικές φορές γράφει βιαστικά στο λεωφορείο από το Ανόι προς το Κουάνγκ Τρι ή στον σπάνιο ελεύθερο χρόνο ενός ιερέα που είναι απασχολημένος με χίλια πράγματα.

Ωστόσο, τα τραγούδια εξακολουθούν να είναι καλά, αγαπημένα από πολλούς ανθρώπους, εισέρχονται φυσικά στις καρδιές των ανθρώπων και αγκυροβολούν εκεί με ειλικρινή συναισθήματα. Μπορούμε να αναφέρουμε εδώ τραγούδια όπως: Στέλνοντας αγάπη στη μητέρα (ποίημα του Le Ba Tao), Άνοιξη (ποίημα του Nguyen Lanh), Άνοιξη Quang Tri, Lang lu Khe Sanh, Πόσο όμορφη είναι η ζωή Quang Tri, Ποτάμι της πατρίδας, Γεια σου πράσινος δρόμος Εννέα...

Επίσης, στη μουσική βραδιά που οργάνωσε ο Tran Hoan στο Κεντρικό Πολιτιστικό Κέντρο Quang Tri τον Μάρτιο του 1995, εμπιστεύτηκε στο κοινό και στους κατοίκους της πόλης του ότι δεν θα ξεχνούσε ποτέ το νανούρισμα που του τραγουδούσε η μητέρα του όταν ήταν παιδί: «Παιδί μου, η καρδιά μου είναι ραγισμένη σαν σάλτσα σόγιας, επτά φορές επιπλέει και τρεις φορές βυθίζεται, πολύ τραγικό». Αυτή ήταν η καρδιά μιας μητέρας στο Quang Tri στη σκηνή μιας χαμένης χώρας και ενός διαλυμένου σπιτιού. Από αυτό το νανούρισμα, ο Tran Hoan ορκίστηκε να αφιερώσει τη ζωή του στην επαναστατική υπόθεση του έθνους, αγωνιζόμενος για την ανεξαρτησία και την ελευθερία της Πατρίδας και την ευτυχία του Λαού.

Θυμούμενος απέξω το νανούρισμα της μητέρας του, αν και η πατρίδα του δεν ήταν ακόμα τόσο πλούσια και ευημερούσα όσο ονειρευόταν για πολλές γενιές, όταν επέστρεψε, ο Τραν Χόαν ήταν τόσο χαρούμενος που άφησε μια ανάσα όταν είδε ένα Κουάνγκ Τρι να ακμάζει και να αλλάζει, άξιο του αίματος και των οστών χιλιάδων παιδιών από όλη τη χώρα που είχαν παραμείνει σε αυτή τη γη. Και αυτό ήταν αρκετό για τις εικόνες αγάπης, εμπιστοσύνης και ελπίδας για ένα βαθύ παρελθόν, ένα σήμερα ακόμα γεμάτο ακατάστατη δημιουργία και ένα αύριο γεμάτο καλές προαισθήσεις. Στο τραγούδι "Η ζωή του Κουάνγκ Τρι είναι τόσο όμορφη", ο Τραν Χόαν επευφημούσε με μια ζωηρή, αισιόδοξη μελωδία:

Τι χαρά που σας γνώρισα!

Η πόλη μου, η Κουάνγκ Τρι, έχει αλλάξει.

Ο δρόμος προς την ευτυχία δεν είναι μακριά

Η ζωή είναι τόσο όμορφη, Κουάνγκ Τρι!

Όπως είπε ο μουσικός Vu Duc Sao Bien: «Η μουσική είναι σαν την ομορφιά ενός νεαρού κοριτσιού, το άρωμα ενός πολύτιμου λουλουδιού, το οποίο πρέπει να υπομείνει πολλούς κανόνες εξάλειψης με την πάροδο του χρόνου. Ένας τραγουδοποιός χρειάζεται μόνο ένα τραγούδι για μια ζωή και αυτό το τραγούδι πρέπει να «σταθεί» στις καρδιές των ανθρώπων για 10 χρόνια για να θεωρηθεί πολύτιμο τραγούδι».

Ακούγοντας τα τραγούδια που γράφτηκαν για το "Loving Quang Tri" από τον μουσικό Tran Hoan, βλέπουμε ότι εκτός από τη σταθερότητα στο στυλ γραφής, την καλλιτεχνική επιτυχία και το βάθος στο ιδεολογικό περιεχόμενο, υπάρχει μια απεριόριστη συναισθηματική ποιότητα σε ολόκληρο το έργο. Η μουσική του ψυχή είναι γεμάτη με την αγαπημένη του πατρίδα, με το νανούρισμα της μητέρας του, με το ηχώ του λαϊκού τραγουδιού στον ποταμό O Lau με τις κυματιστές παλίρροιές του, ονειρευόμενος ένα όμορφο και πλούσιο Quang Tri αύριο...

Το «Quang Tri love», ο μουσικός χώρος του μουσικού Tran Hoan, με τραγούδια γραμμένα με μοναδική φωνή, που φέρουν τον χαρακτήρα των ανθρώπων του ποταμού Mai Han, ευγενικοί, απλοί, γενναίοι, ανθεκτικοί, θα διαρκέσουν για πάντα στο χρόνο. Αυτή η γη, αυτός ο λαός και αυτή η μελωδία έχουν δημιουργήσει νέες ελπίδες, άξιες του αναστήματος που η ιστορία δεν θα ξεχάσει ποτέ.

Vo The Hung


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquangtri.vn/quang-tri-yeu-thuong-trong-khong-gian-am-nhac-tran-hoan-186650.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Επισκεφθείτε το ψαροχώρι Lo Dieu στο Gia Lai για να δείτε ψαράδες να «ζωγραφίζουν» τριφύλλι στη θάλασσα
Κλειδαράς μετατρέπει κουτιά μπύρας σε ζωηρά φανάρια στα μέσα του φθινοπώρου
Ξοδέψτε εκατομμύρια για να μάθετε ανθοσυνθέσεις, να βρείτε εμπειρίες σύνδεσης κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ των Μέσων του Φθινοπώρου
Υπάρχει ένας λόφος με μοβ λουλούδια Sim στον ουρανό του Son La

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

;

Εικόνα

;

Επιχείρηση

;

No videos available

Τρέχοντα γεγονότα

;

Πολιτικό Σύστημα

;

Τοπικός

;

Προϊόν

;