Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ξεπερνώντας τα γλωσσικά εμπόδια για να φτάσουμε και να παραμείνουμε στις καρδιές των ανθρώπων

(GLO)- Ξεπερνώντας τα γλωσσικά εμπόδια, πολλοί αξιωματικοί και στρατιώτες της αστυνομίας βάσης στο Gia Lai έχουν μάθει προληπτικά γλώσσες εθνοτικών μειονοτήτων για να έρθουν πιο κοντά και να κατανοήσουν τους ανθρώπους. Από γνωστά ρητά, χτίζουν εμπιστοσύνη, συμβάλλοντας στη διατήρηση της ειρήνης σε χωριά και οικισμούς.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai10/10/2025

Άκου τους ανθρώπους να μιλάνε, μίλα για να καταλάβουν οι άνθρωποι

Μια μέρα στις αρχές Οκτωβρίου του 2025, ο κ. Dinh Hoang Anh (γεννημένος το 2002, εθνοτική ομάδα H're, κάτοικος του χωριού Tmang Gheng, κοινότητα An Vinh) ανακάλυψε ένα αεροβόλο κρυμμένο σε μια σχισμή στο βράχο ενώ εργαζόταν στα χωράφια, οπότε κάλεσε αμέσως τον Αντισυνταγματάρχη Bang Trong Ta - Αναπληρωτή Αρχηγό της αστυνομίας της κοινότητας An Vinh. Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας, οι δύο μιλούσαν τόσο μανδαρινικά όσο και H're.

giao-nop-vu-khi.jpg
Ο κ. Dinh Hoang Anh ήρθε να συναντήσει τον Αντισυνταγματάρχη Banh Trong Ta - Αναπληρωτή Αρχηγό της Αστυνομίας της Κοινότητας An Vinh, για να παραδώσει το όπλο του. Φωτογραφία: NVCC

«Προηγουμένως, ο κ. Τα πήγαινε συχνά στο χωριό για να διαδώσει και να εξηγήσει τους κανονισμούς σχετικά με την παράδοση όπλων. Γνώριζε και μιλούσε τη γλώσσα Χιρ, επομένως οι χωρικοί τον συμπαθούσαν. Αν χρειάζονταν νέα ή βοήθεια, έρχονταν σε αυτόν», είπε ο κ. Ντιν Χοάνγκ Αν.

Η ευκαιρία του κ. Τα να μάθει τη γλώσσα Χ'ρε ήταν εντελώς συμπτωματική. Το 2019, ενώ εργαζόταν στην Αστυνομία της Κοινότητας Αν Ταν (πρώην Περιφέρεια Αν Λάο), κατά τη διάρκεια μιας αναγνωριστικής αποστολής, ο κ. Μπαν Τρονγκ Τα συνάντησε μια ηλικιωμένη γυναίκα Χ'ρε και ζήτησε οδηγίες.

Απάντησε στα Χρε, κάτι που τον μπέρδεψε. Έπειτα μίλησε στα μανδαρινικά και τον ενθάρρυνε ότι αν ήθελε, μπορούσε να μάθει κι αυτός Χρε.

ket-noi-cong-dong.jpg
Ο Ταγματάρχης Ντο Χόα Μπινχ , Αναπληρωτής Αρχηγός της Αστυνομίας της Κοινότητας Ια Πα, συνομιλεί με άτομα υψηλού κύρους και γυναίκες της Τζράι που εργάζονται για το Πατριωτικό Μέτωπο στα χωριά. Φωτογραφία: NVCC

«Μετά από αυτό, προσπάθησα να μάθω μόνος μου τη γλώσσα H're συνομιλώντας και επικοινωνώντας με συναδέλφους, πρεσβύτερους του χωριού και άτομα με κύρος στο χωριό. Ταυτόχρονα, συμμετείχα στο μάθημα εκμάθησης της γλώσσας H're για αξιωματούχους και δασκάλους που εργάζονταν στην περιοχή. Μέχρι τώρα, είχα αυτοπεποίθηση στην επικοινωνία με τους ανθρώπους, κάτι που έκανε τη δουλειά μου ευκολότερη, ειδικά όταν η κοινότητα An Vinh έχει 96,5% του πληθυσμού που είναι H're», είπε ο κ. Ta.

Στη δυτική περιοχή, η κοινότητα Ia Pa έχει περισσότερο από το 70% του πληθυσμού να είναι Jrai. Σε ορισμένα απομακρυσμένα χωριά, πολλοί άνθρωποι δεν μιλούν άπταιστα την κοινή γλώσσα. Για να διευκολύνει την προπαγάνδα και το έργο κινητοποίησης, ο Ταγματάρχης Do Hoa Binh, Αναπληρωτής Αρχηγός της Αστυνομίας της Κοινότητας Ia Pa, μελέτησε μόνος του και βελτίωσε τη γλώσσα Jrai.

hoat-dong-tu-thien.jpg
Ο Ταγματάρχης Ντο Χόα Μπιν - Αναπληρωτής Αρχηγός της Αστυνομίας της Κοινότητας Ια Πα συμμετέχει σε εθελοντικές δραστηριότητες στο χωριό Μο Νανγκ 2, στην κοινότητα Ια Πα. Φωτογραφία: NVCC

Ο κ. Binh εμπιστεύτηκε: «Στην αρχή, έμαθα μόνο λίγα λόγια χαιρετισμού. Έπειτα, κάθε φορά που επέστρεφα στο χωριό για να μιλήσω με τους χωρικούς, μάθαινα λίγο περισσότερα. Ειδικά, μετά την ολοκλήρωση του μαθήματος εκμάθησης της γλώσσας Jrai που διοργάνωσε η Επαρχιακή Αστυνομία, η ικανότητά μου να χρησιμοποιώ τη γλώσσα Jrai βελτιώθηκε σημαντικά.

Όταν οι άνθρωποι ακούν αξιωματικούς και στρατιώτες να τους χαιρετούν στη δική τους γλώσσα, γίνονται πιο ανοιχτοί, επομένως η προπαγάνδα και το έργο επιστράτευσης είναι πιο αποτελεσματικά.

Εκπαίδευση προσωπικού για τη βελτίωση της αποδοτικότητας της εργασίας

Για να ανταποκριθεί στις πρακτικές απαιτήσεις, τα τελευταία χρόνια, η Επαρχιακή Αστυνομία έχει δώσει ιδιαίτερη προσοχή στη διδασκαλία εθνοτικών γλωσσών σε αξιωματικούς και στρατιώτες, ειδικά σε εκείνους που έχουν τακτική άμεση επαφή με τον λαό. Από το 2016 έως σήμερα, η Επαρχιακή Αστυνομία έχει ανοίξει 13 τάξεις για να διδάξει τις γλώσσες Jrai και Bahnar σε 571 αξιωματικούς και στρατιώτες.

Το πρόγραμμα σπουδών εφαρμόζεται σύμφωνα με τους κανονισμούς της κυβέρνησης και του Υπουργείου Δημόσιας Ασφάλειας . Εκτός από την ενίσχυση των γλωσσικών δεξιοτήτων, τα μαθήματα παρέχουν επίσης γνώσεις σχετικά με τα έθιμα, τις συνήθειες, την πολιτιστική ομορφιά και τον τρόπο ζωής των εθνοτικών μειονοτήτων.

Ως ένας από τους 50 αποφοίτους του 3ου μαθήματος γλώσσας Jrai (από Απρίλιο έως Αύγουστο 2025), ο Αντισυνταγματάρχης Nguyen Cu - Αναπληρωτής Αρχηγός της Αστυνομίας της Κοινότητας Chu Se, δήλωσε ότι αυτός και οι συνάδελφοί του εκπαιδεύτηκαν πλήρως στις δεξιότητες ακρόασης, ομιλίας, ανάγνωσης και γραφής, ενώ παράλληλα έμαθαν για την παραδοσιακή κουλτούρα του λαού Jrai. Αυτή η γνώση ήταν πολύ χρήσιμη στην πρακτική εργασία.

«Μπορώντας να χρησιμοποιώ τη γλώσσα και να κατανοώ τον τρόπο ζωής των κατοίκων του χωριού, νιώθω μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση κάθε φορά που επιστρέφω στο χωριό. Σε αντάλλαγμα, οι κάτοικοι του χωριού αγαπούν επίσης και είναι πιο ανοιχτοί στους αξιωματικούς και τους στρατιώτες της Αστυνομίας της Κοινότητας. Κατά την προώθηση και τη διάδοση του νόμου ή την καθοδήγηση διοικητικών διαδικασιών, μπορώ να βοηθήσω τους ανθρώπους να γράφουν και να συμπληρώνουν πληροφορίες με ακρίβεια και σύμφωνα με τους κανόνες», δήλωσε ο Αντισυνταγματάρχης Cu.

Ο Αντισυνταγματάρχης Νιν Τι Μιν Χόα, επικεφαλής του Τμήματος Οργάνωσης Προσωπικού (Επαρχιακή Αστυνομία), δήλωσε ότι η προληπτική εκμάθηση γλωσσών των εθνοτικών μειονοτήτων από αξιωματικούς και στρατιώτες και η συμμετοχή σε εκπαιδευτικά μαθήματα προσφέρει πολλά πρακτικά οφέλη. Σε περιοχές με μεγάλο αριθμό εθνοτικών μειονοτήτων, ειδικά σε πολύπλοκες περιοχές, η κατανόηση της γλώσσας, των εθίμων και της ψυχολογίας των ανθρώπων είναι το «κλειδί» για τη βελτίωση της ποιότητας των υπηρεσιών και την αποτελεσματικότητα της προπαγάνδας και της κινητοποίησης.

Βρίσκοντας κοντά στον λαό και κατανοώντας τον, τα στελέχη και οι στρατιώτες μπορούν να κατανοήσουν άμεσα τις σκέψεις και τις φιλοδοξίες του, να εντοπίσουν και να αποτρέψουν συνωμοσίες και δραστηριότητες εχθρικών δυνάμεων, να συμβάλουν στη διατήρηση της πολιτικής ασφάλειας και της κοινωνικής τάξης και ασφάλειας σε επίπεδο βάσης, δημιουργώντας ευνοϊκές συνθήκες για κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη και εδραίωση της εθνικής ενότητας.

Πηγή: https://baogialai.com.vn/vuot-rao-can-ngon-ngu-de-den-va-o-lai-trong-long-dan-post568909.html


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η ομάδα του Βιετνάμ προβιβάστηκε στην κατάταξη της FIFA μετά τη νίκη επί του Νεπάλ, η Ινδονησία κινδυνεύει
71 χρόνια μετά την απελευθέρωση, το Ανόι διατηρεί την κληρονομιά του στην σύγχρονη ροή.
71η επέτειος της Ημέρας Απελευθέρωσης της Πρωτεύουσας - αναζωπυρώνοντας το πνεύμα για να προχωρήσει δυναμικά το Ανόι στη νέα εποχή
Πλημμυρισμένες περιοχές στο Λανγκ Σον όπως φαίνονται από ελικόπτερο

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν