El vietnamita confunde a mucha gente al escribir porque las palabras se pronuncian igual. Mucha gente se confunde al no saber si escribir "sẻ Gỗ" o "xê Gỗ" para escribirlo correctamente.

Esta palabra describe la acción mecánica de aserrar y partir un tronco en trozos delgados.
¿Cuál crees que es la palabra correcta? Deja tu respuesta en los comentarios.
Respuesta a la pregunta anterior: ¿"Bromeando" o "en broma"?
"Dôn mặt" está mal escrito y no tiene ningún significado. Si alguna vez lo has escrito así, ten cuidado la próxima vez para evitar este error.
La respuesta correcta es "to tease". Esta palabra significa molestar, provocar o faltarle el respeto a alguien en público.
Fuente: https://vtcnews.vn/90-nguoi-nham-lan-se-go-hay-xe-go-ar942192.html
Kommentar (0)