Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Comisión Central de Relaciones Exteriores celebró una conferencia para revisar el trabajo de asuntos exteriores del pueblo en 2023 y desplegar tareas para 2024.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/01/2024

El camarada Le Hoai Trung afirmó el punto de vista de nuestro Partido y Estado sobre el importante papel de la diplomacia popular como uno de los tres pilares de la diplomacia vietnamita.
Đồng chí Lê Hoài Trung, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng ban Đối ngoại Trung ương phát biểu chỉ đạo hội nghị. (Nguồn: TTXVN)
El camarada Le Hoai Trung, Secretario del Comité Central del Partido y Jefe de la Comisión de Relaciones Exteriores del Comité Central del Partido, pronunció un discurso dirigiendo la conferencia. (Fuente: VNA)

En la mañana del 3 de enero, en Hanoi , la Comisión Central de Relaciones Exteriores celebró una conferencia para revisar el trabajo de asuntos exteriores del pueblo en 2023 y desplegar tareas para 2024.

A la Conferencia asistieron casi 250 delegados, entre ellos dirigentes y funcionarios que trabajan en asuntos exteriores del pueblo del Frente de la Patria de Vietnam, organizaciones de masas centrales y organizaciones populares, y representantes de departamentos centrales, ministerios y filiales.

El camarada Le Hoai Trung, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe de la Comisión de Relaciones Exteriores del Comité Central del Partido, representó al Secretariado para asistir y dirigir la Conferencia.

El informe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores y las presentaciones en la Conferencia mostraron que en 2023, en el contexto de una situación mundial y regional que sigue teniendo muchos desarrollos complicados e impredecibles, el trabajo de asuntos exteriores de Vietnam se ha esforzado por alcanzar muchos logros importantes e históricos.

Para contribuir a ese logro común, el Frente de la Patria, las organizaciones de masas y las organizaciones populares siguen promoviendo el lema de "proactivo, flexible, creativo, eficaz" y han implementado actividades de asuntos exteriores populares ricas y prácticas, incluidas muchas actividades grandes y significativas con socios en países vecinos, países importantes y amigos tradicionales de Vietnam.

La diplomacia popular ha contribuido activamente al desarrollo socioeconómico; se ha movilizado y combatido para proteger los intereses nacionales; ha presentado a los amigos internacionales el país y el pueblo de Vietnam, así como las directrices y políticas de nuestro Partido y Estado; y ha promovido el papel de puente y la solidaridad entre los vietnamitas en el extranjero. La conciencia sobre el papel de la diplomacia popular ha alcanzado un nuevo nivel, y la coordinación entre los tres pilares de la diplomacia de Partido, la diplomacia de Estado y la diplomacia popular se ha vuelto más fluida. La dirección y gestión de las actividades de la diplomacia popular se ha vuelto cada vez más sistemática y ordenada.

Đồng chí Lê Hoài Trung, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng ban Đối ngoại Trung ương trao Cờ thi đua cho các tập thể có thành tích xuất sắc. (Nguồn: TTXVN)
El camarada Le Hoai Trung, secretario del Comité Central del Partido y presidente de la Comisión Central de Relaciones Exteriores, entregó Banderas de Emulación a colectivos con logros destacados. (Fuente: VNA)

El camarada Le Hoai Trung elogió y elogió altamente la diplomacia popular por sus logros del último año. Al abordar las oportunidades, los desafíos y las exigencias de la política exterior en el futuro, ratificó la opinión de nuestro Partido y Estado sobre el importante papel de la diplomacia popular como uno de los tres pilares de la diplomacia vietnamita.

El camarada Le Hoai Trung solicitó al Frente de la Patria, a las organizaciones de masas y a las organizaciones populares que sigan implementando a fondo la política exterior y las directrices del XIII Congreso Nacional y las tareas de la Directiva 12/CT-TW del 5 de enero de 2022 del Secretariado del Comité Central del Partido del XIII sobre "Fortalecer la dirección del Partido y mejorar la eficacia de la diplomacia popular en la nueva situación".

En consecuencia, las organizaciones deben centrarse en fortalecer el trabajo de investigación, el asesoramiento estratégico para asuntos exteriores, elaborar planes para desarrollar relaciones de asociación; innovar constantemente el contenido y los métodos de operación, promover el trabajo de información y propaganda exterior; prestar más atención al desarrollo de un equipo de cuadros que trabajen en asuntos exteriores del pueblo con suficiente capacidad y cualidades para cumplir con los requisitos de las tareas; y cumplir con las regulaciones sobre la gestión de asuntos exteriores.

Tập thể có thành tích xuất sắc nhận Bằng khen của Trưởng ban Đối ngoại Trung ương. (Nguồn: TTXVN)
El colectivo con logros destacados recibió Certificados de Mérito del Jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores. (Fuente: VNA)

El camarada Le Hoai Trung también pidió que los departamentos, ministerios y filiales continúen asegurando el liderazgo del Partido y la gestión estatal de las actividades de asuntos exteriores del pueblo; continúen prestando atención a la promoción del papel central de los asuntos exteriores del pueblo, apoyen y creen condiciones favorables para las fuerzas de asuntos exteriores del pueblo; e institucionalicen los documentos del Partido sobre el trabajo de asuntos exteriores del pueblo.

Các cá nhân có thành tích xuất sắc nhận Bằng khen của Trưởng ban Đối ngoại Trung ương. (Nguồn: TTXVN)
Personas con logros sobresalientes recibieron Certificados de Mérito del Jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores. (Fuente: VNA)

En la Conferencia, la Comisión Central de Relaciones Exteriores otorgó 5 Banderas de Emulación y 39 Certificados de Mérito a colectivos e individuos con logros sobresalientes en los asuntos exteriores del pueblo en 2023, otorgó la Medalla 'Por la Causa de los Asuntos Exteriores del Pueblo' a 7 individuos con contribuciones activas a los asuntos exteriores del pueblo en el pasado y lanzó la emulación para 2024.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

La Catedral de Notre Dame en Ciudad Ho Chi Minh se iluminará para dar la bienvenida a la Navidad de 2025
Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.
La capital del albaricoque amarillo en la región Central sufrió grandes pérdidas tras doble desastre natural.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

La cafetería de Dalat ve un aumento del 300% en el número de clientes porque el propietario interpreta el papel de una "película de artes marciales"

Actualidad

Sistema político

Local

Producto