Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preservando el sonido sagrado del gong en la majestuosa cordillera de Truong Son

Habiendo dedicado su vida a la enseñanza de las generaciones más jóvenes, coleccionando cada pieza musical y cada instrumento musical tradicional de su pueblo, el Sr. Kray Suc todavía trabaja incansablemente como "guardián del fuego" en medio de la selva.

VietnamPlusVietnamPlus04/12/2025


En medio de la majestuosa cordillera de Truong Son, al oeste de la provincia de Quang Tri , donde las verdes montañas se superponen, se encuentran las tranquilas aldeas de los pueblos Pa Co y Van Kieu, que han vivido aquí durante generaciones. Aquí, los cantos, los instrumentos y las flautas de pan aún resuenan cada mañana y cada tarde.

En medio del ritmo de vida moderno, aún hay personas que, silenciosa y persistentemente, dedican toda su vida a preservar las canciones, las danzas, los sonidos de gong y el alma de las montañas y los bosques de su tierra natal. Ese es el origen y la identidad única de la nación, que no puede olvidarse.

Los "guardianes del fuego" en el desierto

Todas las tardes, en la Casa Cultural Comunitaria de la Aldea 6, Comuna de Lao Bao, resuenan los sonidos familiares y rústicos de los instrumentos y cantos de la clase de canción popular Bru-Van Kieu.

En ese espacio, la imagen del Sr. Ho Van Mang ajustando cada canción, cada sonido, cada rima, tocando cada ritmo, enseñando diligentemente a los jóvenes del pueblo se hizo familiar para muchas generaciones de estudiantes. Las canciones de Ta Oai y Xa Not resonaban con claridad en las voces de los jóvenes estudiantes, como si disiparan el frío del comienzo del invierno.

Desde los primeros momentos incómodos, la música todavía estaba desafinada, el canto todavía estaba desafinado, pero ahora todo parece haberse vuelto más familiar y más fácil para los estudiantes.

En las zonas fronterizas, las risas y los cantos de los jóvenes se han convertido en la alegría y el orgullo de todo el pueblo cada vez que se imparte una clase. Las melodías que parecían resonar solo en la memoria de los ancianos del pueblo ahora reviven gracias a las manos hábiles y el entusiasmo de los jóvenes.

En la casa comunitaria de las tierras altas, los ojos de todos se iluminaban con cada compás del instrumento, cada larga melodía, como si sintieran con mayor profundidad el origen y la voz del alma de su pueblo. Cada lección no es solo un momento para practicar el canto, sino también un viaje para descubrir valores culturales que se desvanecen gradualmente en la vida moderna.

ttxvn-tieng-chieng-giai-dai-ngan-2.jpg

El artista Kray Suc enseña canciones folclóricas de Pa Co a jóvenes estudiantes. (Foto: VNA)

Tras haber dedicado su vida, su corazón y su pasión a generaciones de estudiantes, cada vez que escucha el canto y el sonido de la flauta, el corazón del anciano de la aldea, Ho Van Mang, se llena de alegría. El orgullo se refleja en su rostro, marcado por el paso del tiempo, porque para él, «mientras nuestra cultura perdure, nuestra aldea perdurará».

Para el anciano Mang, cada melodía de flauta y cada canción interpretada con éxito por los niños es la mayor recompensa, pues es una señal de que el patrimonio cultural de la nación se está reviviendo en los corazones de las jóvenes generaciones. Durante los últimos 10 años, con amor y entusiasmo, ha participado en más de 20 eventos culturales dentro y fuera de la provincia, enseñando canciones folclóricas a casi 200 estudiantes.

"Hay tanta música moderna que las canciones populares de Bru-Van Kieu están desapareciendo. Temo que algún día, las nuevas generaciones ya no recuerden las letras, las canciones y las melodías de flauta de su tierra natal, por eso siempre siento un profundo dolor en el corazón. Solo espero poder enseñarles a mis hijos y nietos todo lo que pueda, para que Ta Oai, Xa Not... puedan volver a vivir en las montañas y los bosques", compartió el Sr. Mang.

La cultura no es solo el pasado, sino también un recurso para el futuro. Preservar el alma de la cultura es preservar la fuerza espiritual de los habitantes de las tierras altas. En medio de la vida moderna, aún hay quienes preservan discretamente las características culturales únicas de las montañas y los bosques del oeste de Quang Tri.

El Sr. Ho Van Hoi, presidente del Club Khe Sanh Gong, comentó: «El Sr. Ho Van Mang es una persona talentosa y dedicada. Su enseñanza de canciones folclóricas en el club contribuye enormemente a preservar la cultura nacional para la juventud actual. Personas como el Sr. Mang son el hilo conductor que conecta el pasado, el presente y el futuro».

Como primer miembro del grupo étnico Pa Co de la provincia de Quang Tri en recibir el título de "Artesano Meritorio", el Sr. Kray Suc (aldea de A Lieng, comuna de Ta Rut) es un ejemplo típico en la lucha por preservar y promover la cultura étnica. Su perseverante labor de investigación, recopilación y enseñanza ha contribuido a difundir la cultura y las canciones populares del grupo étnico Pa Co entre las jóvenes generaciones actuales.

Tras dedicar su vida a la enseñanza de las nuevas generaciones, coleccionando cada pieza musical y cada instrumento tradicional de la nación, el Sr. Kray Suc sigue siendo tan diligente como un "guardián del fuego" en medio de la selva. El tiempo puede ralentizar sus manos, hacer que sus piernas sean menos rápidas y que su fuerza se desgaste con los años, pero su alma y su voluntad nunca han menguado. Para él, preservar la cultura no es solo un deber, sino también una promesa a sus antepasados, un regalo a las generaciones futuras.

Mirando hacia la brumosa cima de la montaña, el Sr. Kray Suc, de la comuna de Ta Rut, aún cree que el sonido de los gongs, las flautas, las danzas y las canciones populares de los pueblos Pa Co y Van Kieu son el alma inmutable de las montañas y los bosques. "Soy viejo, mi fuerza ya no es tan buena como antes, pero mientras pueda respirar y mantenerme en pie, enseñaré a mis hijos y nietos. Si se pierde la cultura, todo se pierde...", dijo en voz baja en el frío cielo invernal.

Para él, enseñar cultura no es sólo un trabajo de hoy, sino una forma de mantener la conexión entre el pasado y el futuro.

Dijo: «De joven, sabía por el sonido de los gongs que se acercaba la temporada de la cosecha de arroz o un festival. Había muchos festivales: celebraban la nueva temporada del arroz, ofrecían oraciones por la temporada de la cosecha, Ariêu Piing… Las danzas de gong en los festivales resonaban con canciones populares como A den, Ka loi, Xieng, Cha chap…, que es el alma cultural del pueblo Pa Co».

Motivación para el desarrollo comunitario

En la comuna de Lao Bao, los nítidos sonidos de los gongs, Ampreh, Ta lu y Khen be aún resuenan durante cada festival y cada temporada de festividades de la aldea. Los cantos y los bailes parecen fundirse con el sonido de los arroyos, el viento y los pasos animados de la gente reunida alrededor de una fogata por la noche.

Fundado a partir de tres equipos de gong en Ka Tang, Ka Tup y Khe Da, con 32 miembros entre los que se incluyen personas mayores y jóvenes, el Club Lao Bao Gong se ha convertido en un punto brillante en la preservación y promoción de la identidad cultural Bru-Van Kieu.

Durante las sesiones de práctica del Club, los ancianos de la aldea ajustaban cuidadosamente cada compás, los jóvenes se inclinaban para tocar cada gong, ajustando con cuidado cada nota al tono correcto, resonando uniformemente entre las majestuosas montañas y bosques. Esos sonidos agudos y graves a veces eran vibrantes como el sonido de pasos en un festival, a veces largos y profundos como una oración dirigida a los dioses. Aunque vivían en el corazón de la ciudad, los Van Kieu aún consideraban los gongs objetos sagrados: el hilo conductor entre el pueblo actual y sus antepasados, entre la aldea actual y el pasado antiguo. Y en el espacio sagrado del sonido del gong, parecía que las montañas y los bosques también escuchaban, en armonía con el latido del corazón de la gente del lugar.

A partir de esos sonidos de gong, Lao Bao está desarrollando gradualmente el turismo comunitario, creando un espacio para que los turistas no solo visiten sino también se sumerjan en la vida cultural de Van Kieu: tocando gongs, participando en los bailes, el sonido de las flautas de pan y sintiendo el ritmo rústico y sincero de la vida de las montañas y bosques de Truong Son.

ttxvn-tieng-chieng-giai-dai-ngan-3.jpg

Cantos y cánticos folclóricos tradicionales resonaban desde el tejado del palafito. (Foto: VNA)

Siempre orgulloso de la identidad étnica Bru-Van Kieu que sus antepasados ​​han preservado durante generaciones, el anciano de la aldea, Ho Van Ly (comuna de Lao Bao), compartió: «En el pasado, el sonido de la cítara y la flauta de pan estaba presente en todos los hogares. Pero la guerra y la música moderna han provocado la pérdida y el desvanecimiento gradual de muchas cosas. Ahora, solo espero restaurar lo perdido para que las generaciones futuras puedan comprender sus raíces y sepan apreciar y preservar el alma de su nación».

Desde las rústicas canciones populares hasta el sonido de las cuerdas y el resonante sonido de las flautas en las majestuosas montañas de Truong Son, todo se funde en una sinfonía de orgullo nacional. En medio de la inmensidad del bosque, el pueblo Bru-Van Kieu aún conserva con perseverancia los tesoros culturales de sus antepasados, no solo a través de los recuerdos, sino también con acciones, con un corazón amoroso y un sentido de responsabilidad. Preservar el patrimonio no es solo preservar el pasado, sino también una forma de preservar el alma de una nación. Y para el pueblo Bru-Van Kieu hoy, ese viaje continúa, resonando por siempre en las imponentes montañas de Truong Son.

El Sr. Mai Xuan Thanh, subdirector del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Quang Tri, afirmó que, en el contexto de la vida moderna, que afecta gravemente la cultura tradicional, preservar la identidad del pueblo Pa Co-Van Kieu es una tarea urgente y a largo plazo. La unidad se centra en soluciones clave, priorizando la preservación y restauración selectiva de valores típicos como las canciones y danzas folclóricas, los instrumentos musicales y las festividades tradicionales. Próximamente, la provincia seguirá coordinando con las localidades y los artesanos la creación de clases de canciones e instrumentos musicales folclóricos; al mismo tiempo, apoyará el funcionamiento regular y exhaustivo de los clubes de cultura folclórica.


El Departamento también implementa programas de capacitación para la próxima generación, centrándose en descubrir y nutrir a los jóvenes talentos; registrar y digitalizar el patrimonio; apoyar a los artesanos en actividades de enseñanza; construir un mecanismo para honrar y alentar a los jóvenes a participar en el aprendizaje y la herencia de valiosos conocimientos indígenas.

La provincia identifica la vinculación de la preservación cultural con el desarrollo económico como una dirección sostenible, priorizando la promoción del turismo comunitario basado en la cultura y el patrimonio.

(TTXVN/Vietnam+)


Fuente: https://www.vietnamplus.vn/giu-tieng-chieng-linh-thieng-giua-dai-ngan-truong-son-hung-vi-post1080932.vnp


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

La Catedral de Notre Dame en Ciudad Ho Chi Minh se iluminará para dar la bienvenida a la Navidad de 2025
Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.
La capital del albaricoque amarillo en la región Central sufrió grandes pérdidas tras doble desastre natural.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

La cafetería de Dalat ve un aumento del 300% en el número de clientes porque el propietario interpreta el papel de una "película de artes marciales"

Actualidad

Sistema político

Local

Producto