En la mañana del 27 de marzo, en la Asamblea Nacional, el miembro del Politburó y presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, recibió a una delegación de congresistas estadounidenses encabezada por la senadora Kirsten Gillibrand, presidenta del Subcomité de Amenazas Emergentes del Comité de Servicios Armados del Senado de Estados Unidos. En la reunión, ambas partes se mostraron complacidas de que los dos países hayan establecido una asociación estratégica integral como base para seguir promoviendo la cooperación en áreas de interés mutuo para un desarrollo próspero, incluido el fortalecimiento de los intercambios y la cooperación parlamentarios.
También asistieron a la recepción por el lado vietnamita: el Presidente del Comité de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, Le Quang Huy, Presidente del Grupo de Amistad Parlamentaria Vietnam-Estados Unidos; Presidente del Comité de Defensa y Seguridad Nacional, Teniente General Le Tan Toi; Vicepresidentes del Grupo de Amistad Parlamentaria Vietnam-Estados Unidos: Vicepresidenta del Comité de Asuntos Exteriores, Le Thu Ha, y Vicepresidenta del Comité de Finanzas y Presupuesto, Nguyen Thi Phu Ha; La jefa adjunta del Comité Económico, Doan Thi Thanh Mai; El Viceministro de Asuntos Exteriores , Ha Kim Ngoc; Jefe Adjunto de la Oficina de la Asamblea Nacional, Asistente del Presidente de la Asamblea Nacional Pham Thai Ha; Miembro permanente del Comité de Asuntos Exteriores, Thai Quynh Mai Dung.
El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, y la senadora Kirsten Gillibrand, presidenta del Subcomité de Amenazas Emergentes del Comité de Servicios Armados del Senado de los Estados Unidos.
Implementando activamente la Asociación Estratégica Integral entre Vietnam y Estados Unidos
En nombre de la Asamblea Nacional de Vietnam, el Presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, dio una cálida bienvenida a la Senadora Kirsten Gillibrand y su delegación en su primera visita y trabajo en Vietnam; Me complace ver que a la visita asistió un grupo diverso de parlamentarios que representan tanto al Senado como a la Cámara de Representantes; Representantes del Partido Demócrata, del Partido Republicano y representantes de los Estados Unidos.
Al señalar que esta es también la segunda visita de congresistas estadounidenses a Vietnam en 2024 después de que los dos países mejoraron su relación a una Asociación Estratégica Integral, el Presidente de la Asamblea Nacional expresó su creencia de que la visita de la delegación a Vietnam en esta ocasión contribuirá a mejorar el entendimiento y la confianza mutuos, haciendo que la relación entre los dos parlamentos, así como la cooperación entre los dos países, se desarrolle de manera más profunda y sustancial.
Al expresar su alegría por visitar y trabajar en Vietnam y estar presente en la Asamblea Nacional, la Senadora Kirsten Gillibrand agradeció la cálida y atenta bienvenida que la Asamblea Nacional vietnamita y el Presidente de la Asamblea Nacional Vuong Dinh Hue dieron personalmente a la delegación; La visita abrió oportunidades de intercambio, comunicación y compartición de experiencias con delegados y partidos de Vietnam.
El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, y la senadora estadounidense Kirsten Gillibrand
Al compartir la alegría de que los dos países hayan mejorado su relación a una Asociación Estratégica Integral, la senadora Kirsten Gillibrand afirmó que esto demuestra que Vietnam es el socio líder de los Estados Unidos en la región del Indo-Pacífico, así como el interés de los Estados Unidos en fortalecer la cooperación con Vietnam para un desarrollo fuerte y próspero.
Agradeciendo a Vietnam por cooperar activamente con Estados Unidos para resolver las consecuencias de la guerra, buscar los restos de los soldados estadounidenses y apoyar a las personas con discapacidades... los resultados alcanzados son prueba de la fuerza de la cooperación amistosa y la diplomacia popular, la senadora Kirsten Gillibrand dijo que Estados Unidos continuará cumpliendo con sus compromisos para superar las consecuencias de la guerra.
La senadora Kirsten Gillibrand también dijo que durante esta visita y trabajo en Vietnam, la delegación espera aprender, intercambiar y promover la cooperación en áreas que sean beneficiosas para ambas partes, como inteligencia artificial (IA), semiconductores, educación y capacitación, intercambio entre pueblos y cooperación en el campo de la defensa y la seguridad para una región abierta y pacífica, brindando beneficios prácticos a todas las partes.
Vista general de la recepción
También en la reunión, los miembros de la delegación del Congreso de Estados Unidos expresaron su alegría por venir a Vietnam después de que los dos países mejoraron las relaciones diplomáticas, quedaron impresionados por el notable desarrollo y tenían una comprensión más profunda del paisaje y la gente de Vietnam.
Agradeciendo a los parlamentarios por sus amables palabras y sentimientos hacia el país y el pueblo de Vietnam y sus gestos amistosos, el Presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, dio la bienvenida a las opiniones generales de la delegación sobre la relación entre los dos países, los dos cuerpos legislativos y la cooperación en varios campos y entre localidades.
El Presidente de la Asamblea Nacional afirmó que Vietnam considera a Estados Unidos un socio de importancia estratégica y aprecia altamente la política consistente de Estados Unidos de apoyar a un Vietnam fuerte, independiente, autosuficiente y próspero. Vietnam está dispuesto a trabajar con Estados Unidos para promover la Asociación Estratégica Integral de una manera cada vez más sustancial, profunda y estable, sobre la base del respeto a la independencia, la soberanía, la integridad territorial y las instituciones políticas de cada uno, de acuerdo con los intereses de los dos pueblos y contribuyendo a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región.
El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, en la recepción.
Recordando el acontecimiento de la exitosa visita del presidente estadounidense Joe Biden a Vietnam en 2023, tuvo una sesión de trabajo en la Asamblea Nacional. Durante la visita, los líderes de ambos países emitieron una Declaración Conjunta que establece una Asociación Estratégica Integral, marcando un acontecimiento importante en la relación bilateral. El Presidente de la Asamblea Nacional dijo que la mejora de las relaciones entre las dos partes a una Asociación Estratégica Integral ha creado impulso y abierto un nuevo espacio para que los dos países fortalezcan la cooperación en todos los canales (Partido, Estado, Asamblea Nacional y Pueblo); en todos los campos, incluidos campos innovadores como la innovación, la inteligencia artificial, la formación de recursos humanos, la cooperación en semiconductores, la cadena de suministro, la conversión de energía, los deportes de alto rendimiento, el intercambio entre personas...
Vietnam da la bienvenida a Estados Unidos para fortalecer la cooperación responsable con la región de Asia y el Pacífico, y espera que Estados Unidos, el Presidente de la Asamblea Nacional, a través de la Estrategia Indo-Pacífica y las iniciativas regionales, continúe demostrando firmemente su compromiso de apoyar el papel central de la ASEAN, la Asociación Estratégica Integral ASEAN-EE.UU. y la Asociación Mekong-EE.UU., haciendo contribuciones positivas a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región.
La senadora estadounidense Kirsten Gillibrand en la recepción.
Al discutir áreas específicas de cooperación, el Presidente de la Asamblea Nacional agradeció y valoró el apoyo de los dos partidos políticos en el Congreso de Estados Unidos y de los congresistas de la delegación en la promoción de la relación entre los dos países en los últimos tiempos. Ambas partes han implementado activamente la Asociación Estratégica Integral y han logrado muchos resultados específicos: se realizan intercambios de delegaciones regularmente con contenido sustancial; Mantener mecanismos de diálogo anuales y discutir el establecimiento de nuevos mecanismos de diálogo.
El presidente de la Asamblea Nacional dio la bienvenida a que Estados Unidos comience oficialmente a considerar la eliminación de Vietnam de la lista de economías no de mercado. Las dos partes siguen promoviendo la cooperación en los ámbitos de la superación de las consecuencias de la guerra, la cooperación humanitaria y el desarrollo de capacidades; Fortalecer la coordinación en la implementación del memorando de entendimiento sobre cooperación en el campo de los semiconductores.
Continuar promoviendo relaciones más profundas entre los dos países y las dos Asambleas Nacionales.
Como un componente importante de la relación general entre Vietnam y los Estados Unidos, en los últimos tiempos la cooperación entre las Asambleas Nacionales de ambos países ha sido activa y vibrante con muchas actividades interesantes. Las dos partes incrementaron las visitas mutuas. Estas visitas han contribuido a mejorar la comprensión y la confianza entre ambas partes y al mismo tiempo a consolidar el interés y el apoyo dentro de Estados Unidos para el desarrollo de las relaciones bilaterales, afirmó el Presidente de la Asamblea Nacional.
Diputados de la Asamblea Nacional de Vietnam y miembros del Grupo de Amistad Parlamentaria Vietnam-Estados Unidos en la recepción.
Para promover la relación en el futuro, el Presidente de la Asamblea Nacional espera que los parlamentarios sigan contribuyendo más para profundizar la relación entre los dos países y las dos Asambleas Nacionales en el futuro.
El Presidente de la Asamblea Nacional expresó que los dos países han establecido una asociación estratégica integral, por lo que es necesario que haya una relación correspondiente entre los órganos legislativos de los dos países porque es inevitable y la relación entre la Asamblea Nacional es un pilar para promover la relación general entre los dos países. Por tanto, es necesario seguir promoviendo los intercambios de delegaciones a todos los niveles, especialmente las delegaciones de alto rango entre las dos Asambleas Nacionales. El Presidente de la Asamblea Nacional de Vietnam desea dar la bienvenida al Presidente del Senado, al Presidente del Senado y al Presidente de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos para que visiten Vietnam en el momento oportuno.
Investigación sobre el establecimiento de mecanismos regulares de diálogo, intercambio y coordinación entre ambas Asambleas Nacionales y los organismos de la Asamblea Nacional; Ampliar la cooperación en diversas formas para ayudar a los congresistas estadounidenses y vietnamitas a comprender mejor la situación en cada país, especialmente entre los congresistas jóvenes, los asistentes del Congreso...
Ayudar a promover el establecimiento del Grupo del Congreso de los EE.UU. amigo de Vietnam, desempeñando un importante papel de puente para promover y apoyar al Gobierno de los EE.UU. para fortalecer la cooperación con Vietnam de acuerdo con las condiciones de los dos países.
Fortalecer la cooperación en áreas de interés mutuo y generar beneficios prácticosEl presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, habla.
Respecto de la cooperación para superar las consecuencias de la guerra, el presidente de la Asamblea Nacional dijo que esto sigue siendo un punto brillante en la relación entre los dos países. Agradeció al Gobierno, al Senado y a la Cámara de Representantes de Estados Unidos por apoyar a Vietnam, hacer una importante contribución al proceso de reconciliación, sanación y construcción de confianza entre los dos pueblos, y abrir más oportunidades de cooperación en otras áreas importantes. espera que el Congreso de los Estados Unidos siga otorgando alta prioridad a la cooperación para superar las consecuencias de la guerra; Aumentar el presupuesto para abordar los puntos críticos de dioxina, limpiar minas y bombas, apoyar a las personas con discapacidad y buscar e identificar los restos de los mártires vietnamitas. Al mismo tiempo, Vietnam afirmó que seguirá cooperando plenamente con Estados Unidos en el inventario de desaparecidos, como lo ha hecho durante los últimos 50 años, tanto a través de actividades conjuntas como unilaterales.
En términos de cooperación económica, comercial e inversionista, Vietnam ha llegado a convertirse en uno de los 7 socios comerciales más grandes de los Estados Unidos y una parte importante de la cadena de suministro regional; Estados Unidos es el segundo socio comercial más importante de Vietnam y su mayor mercado de exportación. El Presidente de la Asamblea Nacional propuso que el Congreso de Estados Unidos apoye el mantenimiento de relaciones comerciales estables y de largo plazo entre los dos países, creando un entorno favorable para la inversión empresarial y fomentando las actividades comerciales.
Se dice que Vietnam ha pasado por casi 40 años de renovación. Hasta ahora, Vietnam tiene una economía muy abierta, ha participado en 19 acuerdos de libre comercio con más de 60 países y cientos de empresas estadounidenses hacen negocios en Vietnam. Vietnam también es uno de los 20 países con mayor éxito en atraer IED. Actualmente, varios países, incluidos el Reino Unido, Japón, Corea del Sur y Australia, han reconocido el hecho de que Vietnam tiene una economía de mercado. Con esa realidad, el Presidente de la Asamblea Nacional propuso que Estados Unidos elimine pronto a Vietnam de la lista de economías no de mercado; Espero que los congresistas estadounidenses apoyen la promoción de este tema, porque ésta es también la aspiración legítima de las empresas y los habitantes de los dos países.
Congresistas estadounidenses en la recepción.
En materia de cooperación en materia de seguridad y defensa, valoramos enormemente el mantenimiento de un ritmo de cooperación en materia de defensa y seguridad que sea adecuado a las necesidades y deseos de ambas partes y esté en línea con el actual contexto internacional y regional. Gracias a los Estados Unidos por seguir transfiriendo equipos para ayudar a mejorar las capacidades de seguridad marítima y de la aviación. Proponer que ambas partes amplíen gradualmente la cooperación en áreas de interés y beneficio mutuo como la seguridad, la lucha contra el terrorismo, el crimen transnacional y la ciberseguridad.
Agradeciendo a los congresistas por su atención y el apoyo del Congreso de los Estados Unidos a la comunidad vietnamita en los Estados Unidos, el Presidente de la Asamblea Nacional pidió a los congresistas que continúen prestando atención y creando condiciones para que la comunidad vietnamita en los Estados Unidos se integre, crezca y contribuya a la relación entre los dos países.
Respecto a las cuestiones regionales, el Presidente de la Asamblea Nacional afirmó que Vietnam aprecia enormemente el apoyo de Estados Unidos a su país y la postura de la ASEAN con respecto al Mar del Este. Vietnam espera que el Congreso de Estados Unidos siga manteniendo un alto nivel de interés en la cuestión del Mar del Este; seguir apoyando a Vietnam y a los países de la región para mejorar la capacidad marítima; Alentar a las compañías de petróleo y gas de Estados Unidos a realizar actividades legales de exploración y explotación en la zona económica exclusiva y la plataforma continental de Vietnam.
Delegados vietnamitas en la recepción.
Vietnam valora altamente la Asociación Mekong-Estados Unidos (MUSP) y agradece a Estados Unidos por fortalecer la cooperación y apoyar a la región en los últimos años. Al destacar que la seguridad hídrica y la adaptación al cambio climático son cuestiones que preocupan a Vietnam, espera que el Congreso de los Estados Unidos continúe priorizando la cooperación subregional del Mekong y coordine las contribuciones al Plan de Acción de la Asociación Mekong-Estados Unidos para el período 2024-2026.
Esfuerzos para acercarnosAl estar de acuerdo y apreciar la opinión del Presidente de la Asamblea Nacional Vuong Dinh Hue sobre la relación entre los dos países y la relación entre los cuerpos legislativos de los dos países, los congresistas dijeron que esta delegación del Congreso de los EE. UU. no solo incluye congresistas de ambas cámaras de los EE. UU. sino también representantes de los dos partidos políticos más grandes de los EE. UU., representantes de los estados, sectores... mostrando su interés y objetivo de cooperación con Vietnam. Los parlamentarios también reconocieron que las dos partes han realizado muchos esfuerzos para acercarse en los últimos tiempos y dijeron que la relación mejorada entre los dos países es la base para promover la cooperación en todos los canales.
Congresistas estadounidenses en la recepción.
Los congresistas estadounidenses dijeron que las dos partes tienen muchos intereses comunes y existen muchas áreas y oportunidades para la cooperación y el acompañamiento mutuo en el proceso de desarrollo. Especificar los potenciales de cooperación en los campos de combustibles limpios, energías renovables, GNL, transición energética, transformación digital, transformación verde, alta tecnología, medio ambiente, respuesta al cambio climático, aeroespacial, cooperación en deportes de alto rendimiento, cooperación entre localidades de los dos países; Promoviendo el legado del senador John McCain, amigo de Vietnam, en los esfuerzos por fortalecer la cooperación entre ambos países…
La práctica demuestra que Estados Unidos valora mucho a Vietnam y se preocupa por el mercado vietnamita. Las dos partes han promovido continuamente los intercambios comerciales con estándares cada vez más elevados de bienes de importación y exportación. Las empresas estadounidenses están interesadas en las oportunidades de negocio y el entorno empresarial en Vietnam.
Todos los parlamentarios de la delegación afirmaron su deseo de seguir promoviendo las relaciones bilaterales y fortalecer la cooperación parlamentaria, especialmente entre las comisiones especializadas y entre los parlamentarios; Destacar el papel y la responsabilidad de ambas partes, incluidos los parlamentarios, en el mantenimiento de la paz y la apertura de oportunidades de desarrollo para todos; Esperando más oportunidades de intercambios francos y profundos para promover la cooperación. Haciendo hincapié en el espíritu de cooperación mutuamente beneficiosa, los congresistas dijeron que una vez que Vietnam tenga éxito, Estados Unidos también lo tendrá.

Los delegados asistieron a la reunión.
Al discutir más a fondo los temas que preocupan a los parlamentarios, el presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, afirmó que Vietnam llegó tarde y por eso necesita avanzar más rápido para acortar la brecha de desarrollo con otros países del mundo. Por lo tanto, la innovación y el desarrollo basados en la ciencia y la tecnología, asociados a la educación y la formación, es una prioridad estratégica de Vietnam. Actualmente, la economía digital de Vietnam tiene la tasa de crecimiento más rápida de la región, pero solo alcanza el 16% del PIB. Vietnam se ha marcado como objetivo que la economía digital alcance el 20% del PIB en 2025 y el 30% del PIB en 2030. Por ello, Vietnam está interesado en construir y perfeccionar instituciones para la innovación, incentivando a las grandes corporaciones a invertir en el establecimiento de centros de innovación y centros de investigación y desarrollo en Vietnam. Al mismo tiempo, centrarse en las pruebas controladas (sandbox) para la implementación en campos; El modelo de economía compartida se aplica y desarrolla fuertemente en Vietnam. En este proceso, Vietnam desea aprender de las experiencias de países líderes como Estados Unidos en estos campos, así como seguir apoyando a Vietnam en la formación de recursos humanos de alta calidad; apoyo tecnológico, provisión de financiación verde y una hoja de ruta coordinada para implementar los compromisos de Vietnam en la COP-26.
Algunas fotos de la reunión:El Presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, y el Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de los Estados Unidos de América, Marc E. Knapper.
El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, y congresistas estadounidenses.
Vista general de la recepción.

El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue.
La senadora estadounidense Kirsten Gillibrand.
Miembros de la delegación del Senado de Estados Unidos en la recepción.
El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, entregó recuerdos a los delegados.
Bao Yen - Pham Thang - Portal de la Asamblea Nacional de Vietnam
Fuente
Kommentar (0)