Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El examen de graduación de inglés es tan difícil como el examen IELTS: los estudiantes 'claman', ¿qué dicen los expertos?

TPO - La mañana del 27 de junio, casi 353,000 candidatos en todo el país presentaron el examen de graduación de bachillerato en inglés, según el Programa de Educación General de 2018. Al comentar que el examen de inglés de este año tenía ciertas similitudes con el examen IELTS, los candidatos se quejaron de que el examen era bastante largo y difícil, lo que representaba un gran desafío para ellos.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong29/06/2025

¿Lejos del viejo tema?

El Sr. Nguyen Tran Binh An, candidato a máster en Lingüística Aplicada para el Futuro en la Universidad de York (Reino Unido), evaluó los puntos fuertes del examen de este año basándose en muchos criterios diferentes.

En cuanto a la autenticidad del examen, el Sr. An afirmó que este es el cambio más significativo en comparación con los tipos de preguntas anteriores. Los exámenes de ingreso a la universidad del Programa de Educación General de 2006 solían utilizar materiales editados en libros con fines didácticos. Ahora, todos los materiales del examen provienen de fuentes reales y esta tendencia sin duda continuará en el futuro. Esto aumenta la necesidad de aplicar el inglés en contexto, en lugar de simplemente aprender y comprender el inglés de forma aislada.

Además, los requisitos del examen también se ajustan más a la realidad. En el contexto de la comunicación, los comunicadores deben elegir constantemente el lenguaje adecuado para comunicarse y transmitir ideas, y el examen de este año refleja esa exigencia.

En la mayoría de las preguntas, los estudiantes deben elegir vocabulario y cláusulas apropiadas al contexto para obtener puntos. Esto representa un gran avance con respecto al formato anterior, cuando algunas tareas, como elegir palabras con diferente pronunciación y posición acentuada, o elegir la respuesta correcta, no eran compatibles con el uso práctico del lenguaje.

El valor de esta prueba reside en que, en las habilidades de lectura, se han aprovechado al máximo las habilidades más básicas, desde las básicas (encontrar información específica, ideas principales, palabras en contexto, pronombres referenciales) hasta las avanzadas (inferencia, parafraseo, cohesión y coherencia). Los géneros textuales también son más diversos, no solo se centran en artículos, sino que también incluyen avisos y folletos, lo que ayuda a evaluar las habilidades de lectura de los estudiantes en diversos géneros.

Además, la prueba de vocabulario y gramática en contexto también evalúa no solo la forma y el significado, sino también el uso de esa palabra, lo cual es muy completo si consideramos el marco de conocimiento de palabras de Nation (2001), cuando la prueba evalúa casi todo el conocimiento de vocabulario excepto la forma de hablar y los límites de uso, un gran paso adelante en comparación con el antiguo formato de prueba.

El uso de materiales lingüísticos auténticos junto con el requisito de aplicar el lenguaje en contexto también elimina la forma tradicional y obsoleta de aprendizaje: memorizar los significados del vocabulario y los modismos de forma aislada y, por lo tanto, transmite indirectamente el mensaje de la necesidad de enseñar inglés en una dirección comunicativa e integrar elementos de contenido combinados con el lenguaje, en lugar de gramática-traducción.

En términos de confiabilidad, la mayoría de las preguntas de opción múltiple son objetivas y apenas interfieren en la calificación. Por lo tanto, el proceso de calificación será más justo que en algunas asignaturas que requieren opiniones subjetivas del evaluador, como Literatura.

"Recogiendo los errores" en el examen de este año

El profesor Nguyen Tran Binh An comentó que el punto más débil del examen era que la mayoría de los materiales eran de nivel C1-C2, mientras que los requisitos de salida para estudiantes de secundaria eran solo de B1-B2, lo que generaba una falta de compatibilidad entre el examen y los estándares de salida, así como con la capacidad de los estudiantes de secundaria. Además, la extensión de algunos pasajes de lectura, como "Greenwashing", alcanzaba las 350 palabras, entre 50 y 70 palabras más que la longitud del texto estipulada en los estándares de salida de la Circular 5333/BGDĐT-GDTrH (280-300 palabras).

Cabe destacar que muchos contenidos y habilidades nunca han aparecido ni se han enseñado en los libros de texto y materiales didácticos proporcionados por el Ministerio. Algunos conocimientos de vocabulario, como la frase "hacer maravillas" en la pregunta 40 del examen 1105, no se han mencionado en el programa de enseñanza. A grandes rasgos, el contenido examinado solo es compatible con aproximadamente el 60 % del contenido de los libros de texto. Esto no es positivo, ya que causará dificultades cuando los estudiantes solo estudien según el currículo principal, especialmente cuando se ha controlado la situación de las clases adicionales.

No se presta mucha atención a la producción lingüística ni a las habilidades de comprensión auditiva. El formato de diálogo puede evaluar algunos componentes de la escritura y la expresión oral, pero no los demás. Por lo tanto, la validez de este aspecto es limitada.

Según el Sr. An, debido a que el examen no incluye habilidades de escritura, comprensión auditiva y expresión oral, la inversión en estas habilidades es limitada, lo que lleva a que los estudiantes tengan problemas con ellas.

Muchos temas son aún bastante desconocidos, lo que limita a los estudiantes que leen poco fuera de los libros.

El examen de 50 minutos es demasiado corto para los pasajes de lectura largos y difíciles. Muchos padres incluso informaron que los estudiantes con excelentes calificaciones en la provincia solo pudieron completar entre el 50 % y el 60 % del examen en el tiempo asignado.

El Sr. An afirmó que el examen de este año ha eliminado el aprendizaje memorístico, el aprendizaje de vocabulario y gramática de forma aislada, y lo ha sustituido por el uso del lenguaje en contexto. Los padres se quejaron de que el examen era "largo", pero que su duración tiene un buen propósito. Esto demuestra que la enseñanza del inglés en nuestro país está cambiando positivamente, aprendiendo el idioma para aplicarlo en la comunicación y el contexto, en lugar de memorizarlo y aprenderlo de memoria como antes.

Sin embargo, la pregunta es si esta velocidad de cambio está superando la capacidad de los estudiantes de secundaria y la del Ministerio de Educación para mantenerse al día con los materiales de aprendizaje. Si los libros de texto, el contenido didáctico y los sistemas de evaluación no están sincronizados, los estudiantes no tendrán las herramientas para ponerse al día con las preguntas de los exámenes. Esto, implícitamente, fomenta la enseñanza y el aprendizaje adicionales, en contra de las políticas educativas actuales.

¿Que sugerencias?

Según este profesor, uno de los puntos más controvertidos es que las preguntas del examen no son compatibles con el programa actual de libros de texto. Sin embargo, cabe explicar que las preguntas del examen están orientadas a evaluar la competencia lingüística según el Marco de Competencia en Lenguas Extranjeras de 6 niveles del Ministerio de Educación y Formación , en lugar de limitarse al contenido de un conjunto específico de libros de texto.

Esto supone un reto para docentes y estudiantes, pero también refleja la tendencia a evaluar las habilidades de aplicación práctica en lugar de memorizar conocimientos fijos en libros de texto, que ahora son solo materiales de referencia. Sin embargo, el Ministerio de Educación y Formación debe centrarse más en orientar a docentes y estudiantes en el aprendizaje basado en el Marco de Competencias, algo con lo que aún no están familiarizados, enfatizó este docente.

El Sr. An sugirió que el examen del próximo año reduzca la dificultad de los materiales de idioma a B1-B2 (máximo C1). Más importante aún, es necesario revisar la compatibilidad del contenido entre los libros de texto, los documentos elaborados por el Ministerio y el examen. Para ello, el consejo de redacción de libros de texto y materiales de aprendizaje del Ministerio debería ser el núcleo del consejo de elaboración de exámenes para garantizar la coherencia.

Incorpore gradualmente las habilidades de comprensión auditiva, escritura y expresión oral en el examen para aumentar su valor. Evite usar vocabulario demasiado complejo o parafrasear excesivamente las respuestas; evite convertir el examen de lectura en una prueba de vocabulario.

Aumente la duración del examen, quizás a 60 minutos o más, o reduzca la extensión de los textos (de 350 a 280-300). Elija temas que sean más familiares para los estudiantes de secundaria.

Introducir recursos prácticos y materiales de práctica por tema para que los docentes puedan aplicarlos en su enseñanza.

Vea las preguntas del examen de inglés para el examen de graduación de secundaria 2025 AQUÍ

Fuente: https://tienphong.vn/de-tieng-anh-tot-nghiep-kho-nhu-thi-ielts-hoc-sinh-khoc-thet-chuyen-gia-noi-gi-post1755607.tpo


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto