Barcos anclados en el barrio de Hai Thanh (ciudad de Nghi Son).
En la situación anterior, para garantizar los derechos legítimos y la seguridad de las personas y los vehículos en la provincia durante la explotación de productos del mar y la prestación de servicios logísticos para la explotación de productos del mar en el mar, el Presidente del Comité Popular Provincial emitió el Documento No. 6506/UBND-NNMT solicitando al Departamento de Agricultura y Medio Ambiente, el Comando de la Guardia Fronteriza Provincial, los Comités Populares de los distritos costeros, pueblos, ciudades y la ciudad de Thanh Hoa que implementen urgentemente los siguientes contenidos:
Notificar a los pescadores de la provincia sobre la prohibición temporal de pesca de China en el mar, y afirmar que la prohibición temporal de pesca unilateral de China en el área marítima con el alcance definido anteriormente ha violado la soberanía , los derechos soberanos, la jurisdicción y los intereses de Vietnam en el Mar del Este y es inválida.
Alentar a los pescadores a permanecer en el mar y producir normalmente dentro de las aguas de Vietnam y orientar a los pescadores para que se organicen en grupos, equipos y grupos cuando vayan al mar para apoyarse mutuamente; Aumentar la vigilancia ante la posibilidad de que China adopte medidas enérgicas, incluso el arresto, contra los buques pesqueros que faenan en las aguas antes mencionadas y durante el período antes mencionado; Notificar rápidamente a las autoridades sobre violaciones cometidas por buques extranjeros en aguas de Vietnam.
Ordenar al Departamento de Mar e Islas y Pesca, a las Estaciones de Guardia Fronteriza Costera y a la Junta de Gestión del Puerto Pesquero de Thanh Hoa que se coordinen con las autoridades locales para fortalecer la gestión y supervisión de las actividades de explotación de mariscos de los buques pesqueros en las zonas marítimas a través del sistema de seguimiento de buques pesqueros (VMS), tomar medidas para advertir a los buques pesqueros cuando sea necesario y, especialmente, gestionar estrictamente la salida/llegada de los buques pesqueros que operan durante este tiempo. Continuar implementando seriamente la Directiva No. 49/CT-BNN-TCTS, de 6 de enero de 2021 del Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural (ahora Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente ); Directiva No. 04/CT-UBND, de 17 de febrero de 2025, del Presidente del Comité Popular Provincial sobre el fortalecimiento de la gestión de los buques pesqueros, garantizando la seguridad de las personas y los buques pesqueros que operan en las pesquerías de la provincia de Thanh Hoa y otros documentos directivos pertinentes.
Informe de inmediato cualquier incidente inesperado en el mar que involucre a buques pesqueros y pescadores a la línea directa del Departamento de Pesca y Vigilancia Pesquera al 0815.886.188 .
Le Hoa (Síntesis)
Fuente: https://baothanhhoa.vn/dong-vien-ngu-dan-bam-bien-san-xuat-binh-thuong-trong-pham-vi-vung-bien-cua-viet-nam-248482.htm
Kommentar (0)