Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

[Revista electrónica]. El culto al rey Hung y el espíritu de cohesión comunitaria

El período del Rey Hung sigue siendo una leyenda vibrante. El Rey Hung es a la vez místico y real, un símbolo a la vez real e irreal del origen de la nación. Pero su veneración es una expresión muy real de patriotismo y orgullo nacional. Su veneración es un punto de convergencia de la cultura espiritual y la fuerza de la gran solidaridad de Vietnam.

Báo Quảng NgãiBáo Quảng Ngãi07/04/2025


 

El lugar donde convergen la energía sagrada del cielo y la tierra y el corazón humano.

 

 

 

K. Marx también señaló las condiciones necesarias y suficientes para que el Partido Comunista pueda cumplir su misión como partido de vanguardia: tener un "cerebro" y un "corazón". El "cerebro" es la inteligencia, la filosofía (materialismo dialéctico, posteriormente llamado por V. Lenin como materialismo militante). El "corazón" es el entusiasmo, la valentía, el liderazgo en la lucha contra la opresión, la explotación, la injusticia y la brutalidad; la conciencia y la responsabilidad hacia las masas trabajadoras; el amor a la humanidad y la oposición a todos los males inhumanos.

Para expresar esa idea, las frases paralelas en los dos pilares centrales de la puerta principal, construidas al estilo de la arquitectura de tres entradas y cuatro pilares del Templo Hung, dicen:

Abre el camino y construye los cimientos, los cuatro lados de las montañas y los ríos se unen.
Sube alto y contempla la inmensidad, las montañas y las colinas son como hijos y nietos.

 

 

 

 

Durante generaciones, el paisaje natural del Templo Hung ha sido radiante y hermoso, tan mágico como una pintura. La tierra de los antepasados es una zona semimontañosa, con un paisaje rico y diverso, rico y atractivo, con bosques, montañas, colinas, campos, ríos, arroyos, estanques y lagos. La gente aún llama a Nghia Linh montaña Ca, montaña Hung. Este es el pico más alto, pero su altura es de tan solo 175 m (comparado con el nivel del mar). Semejante altura no es nada comparada con las miles de montañas.

Pero la montaña no necesita ser alta, el hada seguramente descenderá y será sagrada.
El abismo no necesita ser profundo, el dragón oculto es espiritual.

Y no es casualidad que la montaña Hung se llame Nghia Linh (montaña Nghia, no "thai son" ni "hong linh"; gran montaña). El nombre de la montaña también implica que es un lugar de reunión, por no mencionar su forma o gran escala.

Desde una perspectiva folclórica, la leyenda de Madre Au Co posee múltiples significados: no solo la historia de los cien huevos, ni la de su división en mar y montaña. Es también la historia de una nación con el mismo origen, unida por la sangre y la carne, la historia de la determinación de los límites residenciales de las comunidades indígenas, y muchas otras historias...

En la vida espiritual del pueblo vietnamita, la era de los Reyes Hung y sus respectivos reyes ocupan un lugar especial. A modo de comparación: entre los cuatro inmortales de la espiritualidad vietnamita: Tan Vien, Thanh Giong, Chu Dong Tu y Lieu Hanh, los tres primeros pertenecen a la era de los Reyes Hung.

En la región de Phu Tho , junto con el patrimonio del canto Xoan, reconocido por la UNESCO desde 2011, la creencia en el culto al Rey Hung también fue declarada patrimonio cultural inmaterial de la humanidad al año siguiente. Gracias a la práctica de la creencia en el culto al Rey Hung, la cultura popular de la región de Nghia Linh se ha transmitido de generación en generación. El aniversario de la muerte de los antepasados es también un festival de juegos folclóricos, columpios y grupos xoan... Hasta la fecha, este festival se ha convertido en un festival nacional, pero los elementos originales de esta creencia aún se conservan, por lo que el festival del Templo Hung, el aniversario de la muerte de los antepasados, conserva un carácter popular y es un festival al que acuden cada vez más peregrinos de todas partes.

 

    

Las creencias aportan identidad y razón de vivir.

 

   

El culto a los Reyes Hung, Ancestros Nacionales, no se inclina hacia la religión, sino que está imbuido del color del tiempo y la moral. El cariño por el origen se ha convertido en una moral comunitaria. Es la moral de beber agua y recordar su fuente, el espíritu de solidaridad, la bondad, el sentimiento de amor mutuo. El Rey Hung se ha convertido en un símbolo sagrado y familiar, sin necesidad de discutir su realidad. El Rey Hung pertenece al reino de lo "sobrenatural", pero no es "sobrehumano", sino "sobrenatural" hasta el punto de estar distante de la gente. La gente aún lo llama Duc To, adorándolo con el mismo respeto que se rinde a los antepasados en casa, solo que a un nivel superior. En muchos lugares, durante generaciones, la gente venera al Ancestro Nacional y a sus generales, quienes contribuyeron a ayudar al país y salvar al pueblo. En Vietnam, el culto a los Reyes Hung y a los héroes de la época de los Reyes Hung está muy extendido y es muy familiar.

También en la puerta principal del Templo Hung, hay una gran placa con la inscripción "Cao son canh hanh" que da la bienvenida a los peregrinos antes de ir al Templo Ha, a través del Templo Trung y luego al Templo Thuong. Los cuatro caracteres chinos provienen de dos versos del Libro de Poesía: "Cao son ngam chi / Canh hanh hanh chi". La traducción es: Altas montañas para admirar, grandes caminos para recorrer. El gran camino implica que las personas caminan juntas, siguen juntas y comparten un mismo sentir. El camino espiritual de la gratitud a los antepasados es también el camino de la solidaridad, el camino de la oración por la paz nacional, la paz del pueblo, la salud y la prosperidad.

 

Los antiguos reyes Hung no dejaron ningún legado escrito, pero el pueblo vietnamita lo transmitió como recordatorio mutuo y estaba orgulloso de las nobles cualidades de su nación expresadas a través de leyendas.

El vínculo de sangre y afecto a través de la leyenda de los clanes que nacieron de un saco de cien huevos de la madre Au Co. Los vietnamitas todavía se llaman entre sí "dong bao" - "dong" significa fácilmente juntos, "bao" significa saco.

La conciencia del pueblo siempre recuerda y transmite hermosas leyendas sobre los personajes que eran en parte santos y en parte humanos en los primeros días de la nación: la historia de la montaña de Son Tinh derrotando al agua de Thuy Tinh; la historia de la piedad filial y creatividad de Lang Lieu con banh chung y banh day; la historia de San Giong luchando contra el enemigo sin esperar a crecer; la historia de Chu Dong Tu y Tien Dung uniéndose extrañamente como un destino predestinado... son leyendas brillantes, creando la identidad vívida y atractiva de la cultura vietnamita.

Mirando profundamente a través de la sombra del tiempo, a través de la misteriosa niebla de las leyendas, podemos ver muchas cosas significativas: La voluntad de luchar contra los desastres naturales y las inundaciones en Son Tinh, contra la invasión en Thanh Giong; El espíritu del trabajo creativo para sobrevivir y desarrollarse a través de la leyenda de la sandía de Mai An Tiem; El espíritu de respeto por el trabajo y la creatividad en el banh chung y el banh day de Lang Lieu; El amor puro que supera las barreras de clase entre Tien Dung y Chu Dong Tu...

El pueblo, tanto en el pasado como en la actualidad, cree sinceramente ser descendiente del rey Hung. Encontrar evidencia concreta y determinar las fechas para trazar una imagen, mediante métodos científicos , sobre los albores de la fundación de la nación desde la época de los reyes Hung es tarea de arqueólogos e historiadores. La creencia popular no tiene (ni necesita) aplicar esos logros científicos. Simplemente sepan que el pueblo nunca adora a la persona equivocada.

 

  

   

Fomentar un sentido de soberanía nacional

   

      

Durante el período de los Reyes Hung, se produjo una temprana afirmación de la soberanía sobre un territorio con la distinción de "tierras fluviales y montañosas", de costumbres y prácticas, de una cultura y civilización que se había forjado. La historia no registró detalles específicos de esa época en forma de documentos escritos; solo quedaron vestigios de la brillante cultura Dong Son, con numerosos artefactos de bronce perfectos y misteriosos. Sin embargo, durante miles de años, el orgullo por los Reyes Hung estuvo profundamente arraigado en el corazón del pueblo vietnamita y no se desvaneció de generación en generación.

El período de los Reyes Hung y el primer estado primitivo marcaron la aparición relativamente temprana de una cultura humana antigua en suelo vietnamita. Posteriormente, el territorio Au Lac de An Duong Vuong, con capital en Co Loa, afirmó la existencia de un gobierno local en un territorio independiente entre las cuencas de los ríos Rojo y Ma.

La profunda conciencia de la soberanía nacional, característica más importante de la identidad cultural vietnamita y razón de vida del pueblo vietnamita a lo largo de miles de años de historia, ha creado una voluntad persistente de luchar de generación en generación, de rebelarse y ser reprimido, y luego continuar rebelándose hasta recuperar la independencia, incluso si ese viaje tiene que durar miles de años con muchos sacrificios.

El Levantamiento de las Hermanas Trung abrió las páginas gloriosas de la lucha por la independencia y la libertad. La llama heroica que encendió ese levantamiento nunca se ha extinguido. La historia recordará por siempre la heroica trayectoria combativa de los famosos líderes del levantamiento: Trieu Thi Trinh, Ly Bon, Trieu Quang Phuc, Mai Thuc Loan, Phung Hung, Khuc Thua Du, Duong Dinh Nghe. Los levantamientos populares han interrumpido repetidamente la dominación extranjera. Con la victoria en Bach Dang, Ngo Quyen y el pueblo de Dai Viet ahogaron el prolongado yugo de la dominación bajo el río de la historia, llevando a la nación al primer período de restauración e inaugurando una era de desarrollo de la cultura y civilización Dai Viet, independientes y autónomas.

Las hermanas Trung luchando contra el enemigo, pintura popular de Dong Ho.

Las hermanas Trung luchando contra el enemigo, pintura popular de Dong Ho.

 

Desde la brillante leyenda de arrancar bambú para combatir a los invasores durante el período del Rey Hung, evocando el espíritu de las Hermanas Trung, las dinastías de Ngo, Dinh, Tien Le, Ly, Tran... se han sucedido con la convicción de "dominar una región". Ese espíritu, esa voluntad, creó la fuerza para derrotar a todos los invasores. Ese espíritu y esa voluntad no solo crearon una determinación indomable, sino que también forjaron personas muy inteligentes y creativas para luchar y ganar, aunque siempre tuvieron que "utilizar a pocos para luchar contra la mayoría", "utilizar a los débiles para luchar contra los fuertes", pero continuamente sorprendieron a los invasores.

La carrera de construcción de la nación de los Reyes Hung fue recordada por el Presidente Ho Chi Minh para continuar con los soldados de la 308 División en el templo de los Reyes Hung el 19 de septiembre de 1954, antes de que el ejército marchara para tomar la capital: "Los Reyes Hung tuvieron el mérito de construir el país, nosotros, tío y sobrino, debemos trabajar juntos para proteger el país " .

El presidente Ho Chi Minh habla con soldados del Regimiento Capital en el Templo Hung (Phu Tho) en 1954.

El presidente Ho Chi Minh habla con soldados del Regimiento Capital en el Templo Hung (Phu Tho) en 1954.

Siguiendo la tradición de sus antepasados, el pueblo vietnamita ha defendido con firmeza la independencia, la libertad y la soberanía del país, ha luchado con tenacidad y ha obtenido gloriosas victorias contra los invasores más agresivos y poderosos del siglo XX a lo largo de dos guerras de resistencia de 30 años, y ha continuado protegiendo la integridad de las fronteras suroeste y norte de la Patria. Como una fuente continua que fluye de generación en generación, como las venas que se extienden y penetran profundamente en cada fibra de la patria, la tradición de la solidaridad nacional está siempre estrechamente ligada a la vida contemporánea en todo el país, influyendo profundamente en el alma de cada vietnamita.

Las guerras del pueblo vietnamita se libraron a menudo no solo en los frentes militar y político, sino también en el diplomático. Cada vez que derrotaban a los invasores, el estado Dai Viet siempre tomaba la iniciativa para reanudar las relaciones diplomáticas entre ambos países.

 

 

Para proteger la patria, el pueblo vietnamita no construyó una Gran Muralla con el esfuerzo y la vida de millones de personas. Sino que la construyó con su patriotismo y humanidad. El pueblo condenó las acciones ingenuas e imprudentes de My Chau, que reveló secretos nacionales y permitió que se neutralizaran armas de alta tecnología. Sin embargo, el pueblo seguía compadeciendo a esa joven que vivía con sinceridad y era fiel a su matrimonio.

Cuando llegaron los invasores, el pueblo se unió para luchar hasta el final y expulsarlos, pero cuando la voluntad de invasión del enemigo fue aplastada y se vieron obligados a deponer las armas y buscar la paz, el pueblo Dai Viet estuvo dispuesto a ser indulgente y generoso, a abrir sus corazones y amar la vida para poner fin a la guerra para siempre (Nguyen Trai). Tras la derrota de los invasores, la comunidad étnica regresó a una vida de trabajo duro y paciencia. «Se depusieron las armas y las espadas y se restableció la paz como antes» (Nguyen Dinh Thi). Las aldeas vietnamitas volvieron a ser sencillas y benévolas, con una larga tradición de solidaridad y ayuda mutua.

    

Factores sostenibles y poder ilimitado

    

   

En Vietnam, el espíritu comunitario y el patriotismo son productos especiales de las circunstancias económicas y sociales, convirtiéndose en las condiciones de supervivencia y la vitalidad eterna del pueblo vietnamita y de la nación vietnamita frente a todos los desafíos.

 

El pueblo vietnamita prioriza los intereses de la comunidad por encima de los personales, y los de la patria por encima de los de la familia y la localidad. Cada persona se siente feliz viviendo en el amor por la familia, la aldea y la patria; lo más doloroso es separarse de la vida comunitaria. El sentido de comunidad se refuerza firmemente en las costumbres y prácticas que se mantienen de generación en generación.

En muchos lugares, en las últimas etapas del desarrollo, algunas costumbres y prácticas se "codificaron" en pactos aldeanos, convirtiéndose en normas de conducta comunitarias. Estas eran las reglas para cultivar los campos comunes, los pactos para ayudarse mutuamente a construir casas y las normas para la vida familiar y aldeana. Muchos productos de la inteligencia y las manos talentosas también surgieron de las perspectivas y los temas de la comunidad. Sin ese espíritu de solidaridad y lucha, sin ese espíritu de diligencia y creatividad en el trabajo transmitido por nuestros antepasados, no tendríamos el país que tenemos hoy ni podríamos afirmar nuestro carácter nacional.

 

Heredar y promover las lecciones aprendidas de la victoria de Dien Bien Phu para seguir construyendo el gran bloque de unidad nacional en la nueva era. Foto: QĐND.vn

Heredar y promover las lecciones aprendidas de la victoria de Dien Bien Phu para seguir construyendo el gran bloque de unidad nacional en la nueva era. Foto: QĐND.vn

El espíritu comunitario se expresa también en la solidaridad entre generaciones, localidades, comunidades y religiones, y se expresa también en la hospitalidad, en el comportamiento apropiado y flexible, con personas de carácter y una cultura sostenible que ha desarrollado continuamente su fuerza a través de períodos históricos.

Las aldeas vietnamitas hicieron una gran contribución durante el período de resistencia contra los invasores extranjeros. Se convirtieron en sólidas fortalezas, formidables unidades de combate en todo el país, lo que provocó que los invasores encontraran innumerables dificultades para conquistar y pacificar. Dondequiera que fueran, los invasores podían ser atacados. Muy pronto, Nguyen Ai Quoc resumió la fuerza tradicional de sus antepasados para derrotar a los invasores del norte: «Gracias a la voluntad de independencia y a la sed de libertad, más que a la fuerza del ejército, el Sur triunfó»[1].

Se construyeron numerosos templos para honrar y recordar a los héroes que salvaron la patria, recordando a sus descendientes las hazañas heroicas de aquellos mártires. Pero, ante todo, el objetivo principal de sus acciones es inculcar respeto y admiración por los héroes. Ese es el espíritu, el sentimiento y el profundo sentido de comunidad de los héroes con la Patria y con sus compatriotas.

En esos héroes, el patriotismo también nace del amor al pueblo; salvar al país también salva al pueblo. Todos los héroes, al alzarse y luchar por salvar el país, partieron del amor al pueblo, de la profunda emoción e indignación ante la escena de la miseria y la opresión de sus compatriotas. Y el personaje más representativo es el presidente Ho Chi Minh, héroe de la liberación nacional, una celebridad cultural venerada no solo por el pueblo vietnamita, sino por el mundo entero.

 

El espíritu comunitario vietnamita es un factor sostenible que aporta una fuerza inagotable para vencer y superar todas las dificultades y desafíos en la causa de proteger y construir el país. Es el apego mutuo en el trabajo de la aldea, del país, así como en la vida privada de cada familia. El espíritu comunitario, combinado con la tradición de valentía e inteligencia, crea la identidad de la solidaridad en la lucha.

 

El espíritu de comunidad se concentra en la tradición de solidaridad en la lucha contra los desastres naturales y la protección del país. Este espíritu de solidaridad, combinado con un carácter heroico, inteligente, diligente y benévolo, ha forjado la esencia de la identidad vietnamita. El presidente Ho Chi Minh condensó el espíritu de comunidad en Vietnam y sus orgullosas consecuencias en el lema "Unidad, unidad, gran unidad - Éxito, éxito, gran éxito", como lema fundamental al organizar la implementación de las tareas revolucionarias.

En la nueva era, la causa de construir un Vietnam próspero con una posición digna en la región y el mundo requiere seguir promoviendo y consolidando un bloque solidario amplio y sólido para reunir y promover todos los recursos internos y externos, aprovechando al máximo las oportunidades. Nos encontramos ante una oportunidad histórica para impulsar al país hacia una nueva era, construyendo con éxito un Vietnam con un pueblo rico, un país fuerte, democracia, igualdad y civilización, haciendo realidad el objetivo de convertirnos en un país desarrollado con altos ingresos para mediados del siglo XXI, haciendo realidad los deseos del presidente Ho Chi Minh y las aspiraciones de toda la nación.

 

Fuente: Nhandan.vn

     

Fuente: https://baoquangngai.vn/media/emagazine/202504/emagazine-tin-nguong-tho-cung-hung-vuong-va-tinh-than-gan-ket-cong-dong-56a174e/


Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto