Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ante dificultades para recaudar tarifas de carreteras y aceras, Ciudad Ho Chi Minh solicita orientación a los ministerios

Báo Dân tríBáo Dân trí17/01/2024

[anuncio_1]

El Sr. Bui Xuan Cuong, Vicepresidente del Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh, acaba de firmar un documento dirigido al Ministerio de Transporte y al Ministerio de Finanzas solicitando orientación sobre los métodos y el desarrollo de un plan de explotación al cobrar tarifas por el uso temporal de carreteras y aceras que pertenecen a activos de infraestructura vial.

El Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh informó que la localidad está implementando el cobro de tarifas temporales por el uso de calles y aceras, de acuerdo con la Resolución n.° 15 del Consejo Popular de la Ciudad. Durante la implementación y el estudio de la normativa, Ciudad Ho Chi Minh ha encontrado algunas dificultades.

Gặp vướng khi thu phí lòng đường, hè phố, TPHCM nhờ các bộ hướng dẫn - 1

Ciudad Ho Chi Minh está implementando la recaudación de tarifas temporales por el uso de carreteras y aceras (Foto: Nam Anh).

En concreto, las vías y aceras forman parte de la infraestructura vial. Sin embargo, su explotación y uso temporal no se ha regulado en la Ley de Gestión de Bienes Públicos ni en el Decreto n.º 33 del Gobierno .

Quienes solicitan permiso para la explotación y uso temporal de la calzada y la acera son principalmente personas y hogares. Por lo tanto, ¿debe la unidad encargada de la gestión de la calzada y la acera elaborar un plan de explotación y presentarlo a la autoridad competente para su aprobación antes de otorgar el permiso y cobrar las tarifas por el uso temporal de la calzada y la acera?

El Comité Popular de Ciudad Ho Chi Minh citó las disposiciones del Decreto 33 del Gobierno que regula la gestión, el uso y la explotación de los activos de infraestructura vial. El organismo encargado de la gestión de los activos de infraestructura vial organizará directamente su explotación; cederá el derecho de explotación de los activos de infraestructura vial; y transferirá el derecho de explotación de los activos de infraestructura vial por un período limitado.

En caso de que sea necesario explotar los activos de infraestructura vial de una manera distinta a la prescrita, el Ministerio de Transporte presidirá y coordinará con el Ministerio de Finanzas y los organismos pertinentes para desarrollar un proyecto de explotación de los activos de infraestructura vial y lo presentará al Primer Ministro para su consideración y decisión.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Belleza salvaje en la colina de hierba de Ha Lang - Cao Bang
Misiles y vehículos de combate 'Made in Vietnam' muestran su potencia en la sesión de entrenamiento conjunta A80
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.
La cafetería de Hanoi se ilumina con banderas rojas y estrellas amarillas para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre.
Alas volando en el campo de entrenamiento del A80
Pilotos especiales en formación de desfile para celebrar el Día Nacional el 2 de septiembre
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto