El viceprimer ministro Tran Hong Ha acaba de firmar la Decisión No. 942/QD-TTg del 15 de mayo de 2025 del Primer Ministro que aprueba la política de inversión del Proyecto de Campo de Golf, Ecoturismo y Complejo Urbano Khoai Chau en la provincia de Hung Yen.
En consecuencia, el Primer Ministro aprobó la política de inversión del Complejo Urbano, Ecoturístico y de Campo de Golf Khoai Chau en la provincia de Hung Yen a propuesta del Ministerio de Finanzas y el Comité Popular de la provincia de Hung Yen con el siguiente contenido.
Nombre del proyecto: Complejo urbano, ecoturismo, campo de golf Khoai Chau (el nombre comercial del proyecto lo decide el inversor después de ser seleccionado de acuerdo con las regulaciones).
Lugar de implementación del proyecto: Tu Dan, Tan Chau, Dong Ket, Dong Ninh, Dai Tap, Lien Khe, Chi Minh, distrito de Khoai Chau, provincia de Hung Yen. La superficie total del terreno dentro del ámbito de planificación es de 990,43 hectáreas.
Objetivo de inversión: Invertir en un complejo de áreas urbanas, resorts, ecoturismo, deportes y campos de golf de alto nivel según estándares internacionales con infraestructura técnica y social sincrónica. A partir de allí, maximizar el potencial y las ventajas de la región; mejorar la eficiencia del uso de la tierra; Mejorar la salud y la calidad de vida de las personas, explotar de manera gradual y efectiva la ruta turística del Río Rojo que conecta la provincia de Hung Yen con la ciudad de Hanoi y las provincias del norte, atrayendo a los turistas para que visiten y se relajen; Aumentar los ingresos del presupuesto local y contribuir al desarrollo socioeconómico de la región.
Perspectiva del proyecto del Complejo Urbano y Área Ecológica Khoai Chau.
El Comité Popular de la provincia de Hung Yen es plenamente responsable ante la autoridad competente, el Comité del Partido Gubernamental y el Primer Ministro por el contenido del informe, la base y la propuesta, y ha sido ordenado por la autoridad competente del Partido y el Estado en el Despacho Oficial No. 14000-CV/VPTW de fecha 27 de marzo de 2025 de la Oficina Central del Partido; comprometerse y asumir la responsabilidad de la información y el contenido del informe.
Español Con base en la política de inversión del proyecto, el proceso de establecimiento e implementación del proyecto, el Comité Popular de la provincia de Hung Yen es responsable de seleccionar a los inversionistas de acuerdo con las regulaciones legales, asegurando que los inversionistas del proyecto sean seleccionados de manera correcta y completa con el contenido que el Comité Popular de la provincia de Hung Yen informó en el Despacho Oficial No. 34/BC-UBND del 20 de marzo de 2025 y aprobado por las autoridades competentes en el Despacho Oficial No. 14000-CV/VPTW del 27 de marzo de 2025 de la Oficina Central del Partido; Los mecanismos específicos aprobados por las autoridades competentes en el documento anterior sólo se aplicarán cuando los inversionistas aseguren que cumplen plenamente las condiciones del Documento No. 14000-CV/VPTW de fecha 27 de marzo de 2025 de la Oficina Central del Partido; Absorber plenamente las opiniones de los ministerios y organismos pertinentes, gestionar eficazmente los recursos territoriales, evitar las lagunas que causan pérdida y desperdicio de los activos y recursos del Estado; Garantizar estrictamente el cumplimiento de las leyes vietnamitas e internacionales, sin dejar lagunas ni disputas.
El Comité Popular de la provincia de Hung Yen implementa urgentemente el ajuste del Programa de Desarrollo de Vivienda de la provincia de Hung Yen para el período 2021-2030, el Plan de Desarrollo de Vivienda de la provincia de Hung Yen. El proyecto sólo podrá invertirse cuando el ajuste del Programa y del Plan de Vivienda de la provincia para el período 2021-2030 sea aprobado por el Consejo Popular Provincial; Adaptar la planificación de la construcción, la planificación del uso del suelo, los planes de utilización del suelo y otros planes y esquemas pertinentes.
Coordinar con inversionistas seleccionados para completar todos los procedimientos y regulaciones sobre diques, drenaje de inundaciones, riego, recursos hídricos, tierra y medio ambiente; Coordinar estrechamente con el Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente para implementar los contenidos pertinentes, de conformidad con lo dispuesto en la ley; Coordinar con inversionistas seleccionados y agencias relevantes la reubicación de la línea de red dual de 220 Kv Thuong Tin - Kim Dong.
Responsable de monitorear, inspeccionar y supervisar la ejecución del Proyecto para asegurar la correcta y completa aplicación de las normas legales; garantizar la seguridad, la defensa, la prevención de desastres y la respuesta al cambio climático; No permitas que ningún impacto afecte a las personas, provoque quejas, demandas...
La Decisión también establece claramente las responsabilidades de los organismos, organizaciones e individuos pertinentes en la ejecución de proyectos de inversión. En el cual, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo es responsable de orientar al Comité Popular de la provincia de Hung Yen y al Inversionista sobre los contenidos relacionados con sus funciones y tareas.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/khai-thac-hieu-qua-tuyen-du-lich-song-hong-noi-tinh-hung-yen-voi-thanh-pho-ha-noi-va-cac-tinh-phia-bac-20250516101725432.htm
Kommentar (0)