Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aspiración de revivir la artesanía tradicional del tejido

(LĐ online) - Desde hace mucho tiempo, el sonido del tejido de brocados con patrones únicos de minorías étnicas en la Aldea 3, Comuna de Loc Tan, Distrito de Bao Lam parece haber desaparecido. Pero ahora, el sonido del transbordador ha comenzado a regresar al telar. Cada lanzadera, aunque no tira del hilo del tejido sino solo de la operación técnica que los adultos están enseñando a la siguiente generación, cada trazo de la lanzadera es como una conexión entre el pasado y el presente, entre la transmisión y el fomento de la pasión, entre la preservación y la promoción de los valores culturales tradicionales para que la joven generación de hoy pueda tejer la creencia en el renacimiento de la artesanía tradicional en el mismo pueblo donde nació.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng08/05/2025

En la Casa Comunitaria sobre Pilotes se tejen y exhiben brocados con colores y patrones únicos de minorías étnicas.
En la Casa Comunitaria sobre Pilotes se tejen y exhiben brocados con colores y patrones únicos de minorías étnicas.

DE LAS MANOS DE LA ABUELA A LOS SUEÑOS DE LOS NIÑOS

En una rústica casa sobre pilotes situada entre las colinas de Bao Lam, la Sra. Ka Det todavía trabaja diligentemente en su telar. Sus manos empujan con firmeza la lanzadera, acariciando cada hilo y prestando atención a cada detalle del patrón que se va formando poco a poco en el brocado. Así le enseñaron a la Sra. Ka Det su abuela, su madre y las mujeres del pueblo, y lo aprendió con curiosidad y perseverancia hace varias décadas.

“En aquel entonces, no sabía nada. Mi hermana y yo simplemente tejíamos, destejíamos cuando nos equivocábamos y volvíamos a tejer …”, sonrió amablemente la Sra. Ka Det mientras hablaba de sus primeros experimentos con el telar.

Como persona de la etnia Ma, considera que cada patrón es parte de la memoria de la comunidad, de los días en que su madre y su abuela se sentaban junto al fuego a tejer brocados con patrones y colores únicos de su pueblo. Luego, esos brocados se convirtieron en regalos indispensables el día de la boda y acompañarán a la mujer durante toda su vida como elementos familiares en la vida, como los trajes usados ​​en festivales nacionales importantes, o como un portabebés en la espalda en la vida diaria.

Las mujeres trabajan atentamente en el telar, tejiendo diligentemente brocados coloridos.
Las mujeres trabajan atentamente en el telar, tejiendo diligentemente brocados coloridos.

En aquella época no existía una enseñanza formal, sino principalmente un autoaprendizaje de las técnicas de tejido de los predecesores, tanteando cada frágil hilo y aprendiendo a crear patrones y diseños según las propias ideas. Y hoy, la Sra. Ka Det entiende que enseñar y aprender a tejer brocado es una continuación natural en la vida de la comunidad. Y tejer brocado no solo requiere perseverancia y meticulosidad, sino que también demuestra responsabilidad con el origen: «Incapaz de abandonar la tradición del pueblo Ma, también quiero transmitirla a mis hijos y nietos. Cuando yo y las otras hermanas envejezcamos, los hijos continuarán...», dijo lentamente, como si estuviera tejiendo una creencia silenciosa pero persistente en el flujo cultural ininterrumpido de la nación.

Meticuloso en cada hilo, creando el fondo para brillantes patrones de brocado.
Manos meticulosas en cada hilo, creando el fondo para brillantes patrones de brocado.

Acompañándola en el viaje para revivir la profesión del tejido, la Sra. Ka Hep, jefa del Grupo de Tejido de Brocado, todavía persevera cada día con la tarea de "enseñar y preservar". Desde hace más de dos años, bajo el techo de la casa comunal sobre pilotes, ella y otros miembros organizan clases para casi 20 jóvenes, en su mayoría estudiantes, que aprovechan sus vacaciones de verano para aprender un oficio.

Según la Sra. Ka Hep, para que los principiantes se acerquen a la profesión, primero deben comenzar con las cosas más básicas: estirar la cuerda correctamente, pedalear de manera uniforme y sujetar la mano firmemente para que el hilo no se rompa o se afloje. “Primero los guiaré con los patrones sencillos. Luego, poco a poco, mezcla los colores, haz los bordes y aumenta su interés. Si es demasiado difícil, los niños se desanimarán…”, sonrió la Sra. Hep con los ojos llenos de esperanza.

Se elaboran productos tradicionales de brocado que contribuyen a crear medios de vida y a promover la cultura local.
El amor por la artesanía es la clave para preservar y transmitir las técnicas del tejido de brocado.

El interés, eso es lo que ella siempre enfatizó. Porque tejer no es sólo cuestión de técnica, también requiere amor. Sólo con amor se puede seguir estudiando, querer conservarlo y luego poder vivir de la profesión.

“Espero que en el futuro no solo conserve la profesión, sino que también la haga más atractiva y novedosa. Combinar patrones antiguos y nuevos para modernizar los productos, atraer turistas y generar ingresos para que la profesión perdure…”, compartió la Sra. Ka Hep.

También expresó su esperanza de que el Grupo de Tejidos esté interesado en invertir más en instalaciones, apoyar la capacitación en técnicas de costura y patrones de diseño, para que el Grupo de Tejidos no sólo se detenga en preservar sino que también pueda verdaderamente "sobrevivir bien" en el mercado actual.

A la generación más joven se le enseñan técnicas de tejido de brocado, continuando así la fuente de la cultura nacional.
A la generación más joven se le enseñan técnicas de tejido de brocado, continuando así la fuente de la cultura nacional.

CUANDO LOS JÓVENES SE SIENTAN VOLUNTARIAMENTE ANTE EL MARCO QUE SE ACERCA

Sin esperar a que les devuelvan lo que han aprendido, algunos jóvenes de la Aldea 3, Comuna de Loc Tan han buscado de manera proactiva el tejido como una forma de regresar a sus raíces. Para la Sra. Ka Thoi, una de las jóvenes integrantes del Grupo de Tejido, aprender un oficio no es simplemente una nueva habilidad, sino un camino lleno de orgullo: «Antes, solo aprendía un poco, pero después de terminar el curso de dos meses, me siento mucho más segura. Ahora ya no necesito que mi madre ni mi abuela estén a mi lado; he tejido una pieza de tela con el patrón deseado. Me siento muy feliz luciendo la ropa que he hecho, sea bonita o no».

Ka Thoi no se limita únicamente a tejer para sí mismo; también tiene planes más grandes. “Ahora mismo sólo tejo para mí, pero en el futuro intentaré aprender más para hacer productos más bonitos para vender en el mercado”, dijo Ka Thoi.

Conecta con cuidado los hilos de colores, preparándote para la etapa de tejer patrones delicados.
Conecta con cuidado los hilos de colores, preparándote para la etapa de tejer patrones delicados.

Para hacer realidad esos sueños, Ka Thoi tomó prestados audazmente 50 millones de VND del Banco de Política Social del Distrito de Bao Lam, de los cuales 25 millones se invirtieron en tejidos, los 25 millones restantes se utilizaron para cultivar moreras para criar gusanos de seda, un plan a largo plazo para cerrar la cadena de producción, desde las materias primas hasta los productos finales.

La Sra. Ka Thoi es sólo una de los más de 20 hogares de minorías étnicas de la Aldea 3 que tienen acceso a capital preferencial del programa de crédito de políticas, con un préstamo de 50 a 100 millones de VND por hogar. Esta fuente de capital no sólo resuelve parcialmente la carga de los costos de inversión inicial, sino que también motiva a las personas a restaurar y desarrollar con valentía la profesión tradicional del tejido.

Un rincón del aula de tejido de brocado donde los jóvenes continúan con la antigua artesanía.
Un rincón del aula de tejido de brocado, donde los jóvenes continúan con la antigua profesión.

El grupo de tejido cuenta actualmente con más de 20 miembros, principalmente mujeres de minorías étnicas, que operan durante la temporada baja. El palafito comunitario no es solo un lugar de transmisión de la profesión sino también un espacio de exposición y presentación de productos, configurando poco a poco un espacio artesanal tradicional con un aire vivo a la vida cotidiana.

La Sra. Hoang Thi My Hang, exsecretaria de la Unión de Jóvenes del Distrito de Bao Lam, quien acompañó la formación del Grupo de Tejidos, compartió más sobre las expectativas depositadas en la joven generación: “Al principio, solo había unas pocas mujeres entusiastas, pero gracias al esfuerzo conjunto de los jóvenes y a la oportuna atención de las políticas crediticias, este modelo se formó y se difundió gradualmente. La buena noticia es que los jóvenes no se quedan al margen, sino que participan activamente, aprenden y cultivan el deseo de preservar y promover la identidad cultural de su nación. A través del Grupo de Tejidos, la joven generación también se expone a los valores culturales tradicionales desde sus primeros pasos, aprendiendo de abuelas, maestros y personas con muchos años de experiencia en la profesión. Ustedes serán el puente que continuará manteniendo y desarrollando la profesión del tejido con su dinamismo y creatividad”.

Manos diligentes tejen, manteniendo el ritmo tradicional en el telar
Manos diligentes tejen, manteniendo el ritmo tradicional en el telar

Sin limitarse a preservar la profesión, la Sra. Hang espera que el grupo de tejidos abra direcciones de desarrollo más amplias en el futuro. La Sra. Hang afirmó: «Con el entusiasmo de los jóvenes, quién sabe, en el futuro el grupo de tejido tradicional se convertirá en una auténtica aldea artesanal, incluso en un destino turístico cultural, contribuyendo a difundir la identidad nacional y creando una fuente sostenible de sustento para la propia comunidad...».

En la Aldea 3, los telares que una vez estuvieron guardados y tranquilamente depositados en el almacén, ahora han sido re-erigidos en el centro de la casa sobre pilotes, donde la luz se filtra a través de cada hilo de tela que va tomando forma. Los mayores transmiten sus conocimientos, los jóvenes los reciben con gusto y con amor. Además de ello, el apoyo oportuno de los programas de crédito político también está abriendo oportunidades para hacer realidad el sueño de vincular la cultura con la economía .

Patrones de brocado tradicionales, cristalizados por manos hábiles y creatividad.
Patrones de brocado tradicionales, cristalizados por manos hábiles y creatividad.

La preservación cultural ya no es un concepto en el papel. Está presente en cada ruido de la lanzadera, en el entusiasmo de los jóvenes con sus telares y en los ojos aliviados de los que se van antes cuando ven que la siguiente generación empieza a avanzar. De una profesión que una vez estuvo en riesgo de extinción, el Grupo de Tejido de Brocado de la Aldea 3, Comuna de Loc Tan, Distrito de Bao Lam se ha convertido ahora en un claro ejemplo: la cultura, si se preserva y se revive de manera apropiada, no solo se transmitirá de generación en generación, sino que también puede convertirse en un nuevo recurso, apoyando a la comunidad en el camino del desarrollo.

Fuente: https://baolamdong.vn/xa-hoi/202505/khat-vong-hoi-sinh-nghe-det-truyen-thong-b3f6c76/


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

El Festival Internacional de Fuegos Artificiales de Da Nang 2025 (DIFF 2025) es el más largo de la historia
Cientos de coloridas bandejas de ofrendas vendidas con motivo del Festival Duanwu
La playa infinita de Ninh Thuan es más hermosa hasta finales de junio, ¡no te la pierdas!
El color amarillo de Tam Coc

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto