Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

50º aniversario del Acuerdo de París para el fin de la guerra y el restablecimiento de la paz en Vietnam

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản17/01/2023

[anuncio_1]

A la ceremonia asistieron los miembros del Politburó : el miembro permanente del Secretariado Vo Van Thuong, el vicepresidente permanente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man; el secretario del Comité Central del Partido, jefe del Departamento Central de Propaganda Nguyen Trong Nghia; la Sra. Nguyen Thi Binh, ex vicepresidenta, ex ministra de Asuntos Exteriores, ex jefa de la delegación del Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur en la Conferencia de París.

También asistieron dirigentes y exdirigentes del Partido, del Estado y del sector de Asuntos Exteriores ; representantes de las familias de los miembros de las dos delegaciones negociadoras de la República Democrática de Vietnam y del Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur y sus familias; dirigentes y exdirigentes de organismos de asuntos exteriores y agencias que participan en las negociaciones e implementación del Acuerdo de París; varios delegados internacionales que contribuyeron directa e indirectamente a la victoria de Vietnam en la negociación y firma del Acuerdo de París; expertos e investigadores históricos.

EspañolEn nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, el camarada Vo Van Thuong, miembro del Buró Político y miembro permanente del Secretariado, entregó flores a los miembros de la delegación negociadora que asistieron a la ceremonia, entre ellos: la ex vicepresidenta Nguyen Thi Binh; la ex jefa de la Comisión Cultural e Ideológica del Comité Central, ex editor en jefe del periódico Nhan Dan y la revista comunista, el ex miembro de la delegación negociadora del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur Ha Dang; el ex jefe de departamento y ex miembro de la delegación negociadora de la República Democrática de Vietnam Huynh Van Trinh; el ex jefe de departamento y ex intérprete de la delegación negociadora de la República Democrática de Vietnam Pham Ngac.

El Acuerdo de París para poner fin a la guerra y restablecer la paz en Vietnam fue el pináculo de la victoria del frente diplomático de nuestro país durante el período de resistencia contra los EE. UU. y de salvación nacional, un hito en la historia dorada de la diplomacia revolucionaria de Vietnam; marcó la madurez máxima de la diplomacia revolucionaria en la era de Ho Chi Minh.

La firma del Acuerdo de París fue también un punto de inflexión histórico, afirmando la victoria en los frentes diplomáticos, políticos y militares, combinando con éxito la fuerza de la nación con la fuerza de los tiempos, creando una nueva posición y fuerza para la lucha de nuestra nación, creando un punto de inflexión favorable para la revolución, conduciendo a la gran victoria de la primavera de 1975.

El Acuerdo es el primer documento jurídico internacional, más amplio y completo, que reconoce los derechos fundamentales del pueblo vietnamita; es el reconocimiento internacional oficial de la independencia, la unidad y la integridad territorial de Vietnam.

La victoria del Acuerdo de París fue la retirada de Estados Unidos de Vietnam, lo que contribuyó enormemente a la liberación de los pueblos de Laos y Camboya; ayudó a inaugurar una nueva era en la región del Sudeste Asiático: un período de paz y estabilidad, que permitió superar el pasado y avanzar hacia la construcción de la comunidad de la ASEAN. El Acuerdo de París es un sólido testimonio de la verdad de que «la justicia triunfa sobre la crueldad, la humanidad reemplaza a la violencia», reforzando la convicción de los pueblos amantes de la paz y de los pueblos oprimidos de todo el mundo en su justa lucha. Por lo tanto, el Acuerdo de París ha entrado en la historia de la lucha común de los pueblos del mundo por la independencia, la libertad, la paz y la justicia.

En la ceremonia inaugural, el ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, afirmó: «La independencia, la autosuficiencia y la integridad nacional son principios inmutables, el hilo conductor de los miles de años de construcción y defensa del país del pueblo vietnamita. Además de defender con firmeza la independencia y la soberanía nacionales, nuestros antepasados ​​siempre se centraron en las actividades diplomáticas, creando una tradición y una identidad única de diplomacia vietnamita, llena de espíritu, paz, razón, justicia y equidad: «¡Usando la gran rectitud para vencer la crueldad; usando la benevolencia para reemplazar la violencia!»; «¡Extinguiendo el fuego eterno de la guerra; sentando las bases de la paz eterna!». Estos son pensamientos y filosofías que perdurarán para siempre en el pueblo vietnamita.

Esa noble tradición e identidad se nutrieron, promovieron y brillaron en la era de Ho Chi Minh, conformando la diplomacia revolucionaria vietnamita, asociada a la ideología, el estilo y el arte diplomático de Ho Chi Minh. Bajo el liderazgo del Partido y del presidente Ho Chi Minh, en estrecha coordinación con los frentes político y militar, el frente diplomático siempre ha desempeñado un papel crucial en la causa de la liberación nacional de nuestro pueblo, contribuyendo a la creación de grandes victorias y glorificando la historia de la nación. Desde la negociación para proteger la independencia tras la Revolución de Agosto de 1945, hasta la negociación y firma del Acuerdo de Ginebra en 1954 y el momento culminante de la negociación y firma del Acuerdo de París en 1973, sentando las bases para que nuestro pueblo hiciera realidad sus aspiraciones de paz, independencia nacional, unificación nacional y desarrollo próspero.

El Acuerdo de París, firmado hace exactamente medio siglo, culminó con éxito la negociación más larga y compleja de la historia de la diplomacia vietnamita para poner fin a la guerra más larga del siglo XX. Esta victoria tuvo una importancia estratégica, creando una nueva situación para que nuestro ejército y pueblo avanzaran hacia la "derrota del gobierno títere", con la culminación de la histórica campaña de Ho Chi Minh, que liberó por completo el sur, unificó el país e inauguró una era de paz, independencia, unidad y desarrollo en Vietnam. Esta gran victoria fue la cristalización de los resultados de la lucha tenaz e indomable y los inmensos sacrificios de nuestro ejército y pueblo en los frentes político, militar y diplomático, bajo el sabio y talentoso liderazgo del Partido y del presidente Ho Chi Minh, desde la Batalla de Dong Khoi Ben Tre en 1960 hasta la Ofensiva General y el Levantamiento de Tet Mau Than en 1968, la Ofensiva Estratégica de Primavera-Verano en 1972 y la rotunda victoria de 12 días y noches de "Hanói - Dien Bien Phu en el aire". La diplomacia se ha convertido en un frente ofensivo, combinando fluidamente y transformando por completo las victorias en los frentes político y militar en victorias en la mesa de negociaciones, demostrando brillantemente el temple, el carácter y la inteligencia de Vietnam, imbuidos de la ideología, el estilo y el arte diplomático de Ho Chi Minh.

El Acuerdo de París no solo representa una victoria para el pueblo vietnamita, sino que también pasa a la historia como una lucha común de los pueblos del mundo por la paz, la independencia, la libertad, el progreso y la justicia. El movimiento contra las guerras de agresión injustas y en apoyo a la justa lucha de liberación nacional del pueblo vietnamita se ha desarrollado con fuerza y ​​amplitud en todo el mundo. Este movimiento se ha convertido en un símbolo de la época y representa la conciencia humana. Por lo tanto, la victoria del pueblo vietnamita en la Conferencia de París, así como en la lucha por la liberación y la reunificación nacionales, es también una victoria de los pueblos del mundo en la lucha por la independencia nacional, la democracia y la paz, y un gran estímulo para que los pueblos y naciones amantes de la paz del mundo crean firmemente en la victoria de la justicia, la moral y la justicia.

La victoria en la Conferencia de París se originó en la correcta línea revolucionaria y el sabio liderazgo y dirección del Partido y del presidente Ho Chi Minh; en el ardiente anhelo de paz, la apasionada tradición de patriotismo, la gran solidaridad, la identidad cultural y la inteligencia del pueblo vietnamita, forjadas a lo largo de miles de años de construcción y defensa del país. En el 50.º aniversario de la firma del Acuerdo de París, estamos infinitamente agradecidos por las inmensas contribuciones del presidente Ho Chi Minh y las generaciones anteriores de revolucionarios; eternamente agradecidos por los inmensos sacrificios de sangre y huesos de innumerables cuadros, soldados y compatriotas de todo el país, y por el apoyo y la guía hacia la Patria de nuestros compatriotas en el extranjero.

En la victoria general de la nación, el personal diplomático vietnamita contó con una contribución muy importante, incluyendo la contribución directa de los miembros de la delegación negociadora de la República Democrática de Vietnam y el Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur, así como del personal que prestó servicios en la negociación, firma e implementación del Acuerdo de París; entre ellos, varios camaradas asisten a la Ceremonia de Conmemoración de hoy. La Conferencia de París marcó la notable madurez de la diplomacia revolucionaria vietnamita, forjando excelentes diplomáticos en la era de Ho Chi Minh, personas que se convirtieron en brillantes ejemplos de patriotismo, coraje político, estilo y arte diplomáticos, y fueron apreciados por amigos internacionales como los camaradas Le Duc Tho, Nguyen Duy Trinh, Xuan Thuy, Nguyen Thi Binh, Nguyen Co Thach y muchos otros destacados diplomáticos. En el 50 aniversario de la firma del Acuerdo de París, rendimos homenaje y recordamos las grandes contribuciones de los líderes del Partido y del Estado que dirigieron directamente las negociaciones y la firma del Acuerdo de París, de los miembros de la delegación negociadora y del personal que participó en la lucha diplomática y la implementación del Acuerdo de París.

La victoria del pueblo vietnamita en la Conferencia de París es inseparable de la sincera solidaridad y el incondicional apoyo material y espiritual de pueblos y amigos de todo el mundo. Siempre recordamos y agradecemos sinceramente a los países socialistas, amigos internacionales y pueblos amantes de la paz de todo el mundo que apoyaron y ayudaron al pueblo vietnamita en su lucha por la liberación y la reunificación nacional.

Recordar la lucha diplomática que condujo a la firma del Acuerdo de París es repasar un período heroico en la historia de la nación, que difundió y educó la gloriosa tradición de la singular y distintiva diplomacia vietnamita. El proceso de negociación, firma e implementación del Acuerdo de París constituye un libro sumamente valioso sobre la escuela vietnamita de asuntos exteriores y diplomacia, con numerosas lecciones que permanecerán para siempre, incluyendo lecciones que se han convertido en la filosofía y los puntos de vista de la política exterior de nuestro Partido y Estado en la causa de la innovación, el desarrollo nacional y la defensa nacional actual.

En primer lugar, es una lección de firme independencia, autosuficiencia, autofortalecimiento y superación personal en beneficio de la nación. Este es un principio constante y una gran lección de la revolución vietnamita en general, y de la lucha diplomática en la Conferencia de París en particular. La independencia y la autosuficiencia en cada decisión y cada paso han ayudado a Vietnam a mantener siempre la iniciativa en el ataque, firme en sus objetivos y principios, pero flexible en sus estrategias de negociación, velando así por los más altos intereses nacionales.

En segundo lugar, la lección de combinar la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos. La fuerza nacional es la fuerza de mantener en alto la bandera de la justicia: la paz, la independencia nacional, la soberanía nacional y la integridad territorial; la fuerza de las correctas directrices y estrategias revolucionarias del Partido; la fuerza del gran bloque solidario, la tradición patriótica, la identidad cultural y la diplomacia de la nación; la fuerza de la hábil combinación de los frentes político, militar y diplomático... La fuerza de los tiempos se expresa en la aspiración común de las naciones y los pueblos a la paz, el desarrollo, el respeto a los derechos nacionales fundamentales, el respeto a la justicia y la dignidad humana... La fuerza nacional, combinada con la solidaridad, el apoyo y la asistencia de los pueblos del mundo, ha creado una fuerza combinada para que el pueblo vietnamita alcance la victoria en su justa lucha.

En tercer lugar, la lección de ser firmes en objetivos y principios, pero flexibles y ágiles en las estrategias, según el lema "con principios inmutables, respondiendo a todos los cambios". Nuestros objetivos y principios son la independencia nacional, la unificación nacional y el respeto a la soberanía nacional, como afirmó el presidente Ho Chi Minh: "Vietnam es uno, el pueblo vietnamita es uno. Los ríos podrán secarse, las montañas podrán erosionarse, pero esa verdad nunca cambiará". Nuestra estrategia es "luchar mientras negociamos", ser creativos y adaptarnos con flexibilidad a cada asunto, cada momento y cada socio, basándonos en objetivos estratégicos firmes.

En cuarto lugar, las lecciones sobre estilo, arte de los asuntos exteriores y diplomacia están imbuidas de la ideología, el estilo y el arte de la diplomacia de Ho Chi Minh, como las lecciones sobre investigación, evaluación y previsión de la situación, "conocerse a sí mismo, conocer a los demás", "conocer los tiempos, conocer la situación"; sobre saber ganar paso a paso para alcanzar la victoria final; sobre crear y aprovechar oportunidades para transformar la victoria en el campo de batalla en victoria en la mesa de negociaciones; sobre la hábil combinación de estrategia y táctica, entre lo político-militar y la diplomacia, entre la diplomacia de Estado y la diplomacia del Partido, la diplomacia popular, entre la independencia, la autonomía y la solidaridad internacional, entre las fuerzas diplomáticas del Norte y del Sur, aunque dos pero una, aunque una pero dos...

En quinto lugar, la lección de construir proactiva y activamente una fuerza diplomática, donde los cuadros son la clave. Partiendo de la realidad de la revolución vietnamita y con una visión estratégica, nuestro Partido y el presidente Ho Chi Minh dirigieron rápidamente la construcción de una fuerza de cuadros para la lucha en el frente diplomático. Desde la Conferencia de Ginebra de 1954 hasta la Conferencia de París, el equipo de cuadros diplomáticos vietnamitas ha crecido notablemente, con cualidades revolucionarias, dotado de conocimientos, métodos y habilidades en asuntos exteriores, y con el arte de la negociación. Nuestro Partido y el presidente Ho Chi Minh seleccionaron, capacitaron y asignaron responsabilidades a cuadros destacados para participar en el frente diplomático, lo que contribuyó de manera crucial a la victoria en la Conferencia de París.

En sexto lugar, la lección fundamental es el liderazgo unificado y absoluto del Partido sobre la causa revolucionaria de nuestro pueblo en general y el frente diplomático en particular. Basándose en la aplicación creativa del marxismo-leninismo, la promoción de la tradición nacional de defensa de la patria y el pensamiento de Ho Chi Minh, y el análisis preciso de la práctica revolucionaria nacional y la situación internacional, nuestro Partido ha propuesto políticas, líneas y estrategias revolucionarias correctas, abriendo un frente diplomático proactivo, coordinándose y unificándose estrechamente con los frentes político y militar, tanto combatiendo como negociando, creando una fuerza conjunta para lograr la victoria total.

Además de las lecciones destacadas mencionadas anteriormente, hay muchas lecciones valiosas de la Conferencia de París, especialmente lecciones sobre el estilo, el método y el arte de la diplomacia, que es necesario seguir investigándolas, evaluándolas y resumiéndolas para transmitirlas a las generaciones presentes y futuras.

En la causa del desarrollo y la defensa nacional, heredando y aplicando creativamente la ideología diplomática de Ho Chi Minh, la identidad cultural y diplomática de la nación, junto con las lecciones históricas de la Conferencia de París, Vietnam implementa consistentemente una política exterior de independencia, autosuficiencia, paz, amistad, cooperación y desarrollo, multilateralización, diversificación, integración internacional proactiva y activa de manera integral y extensa; siendo un amigo, un socio confiable y un miembro activo y responsable de la comunidad internacional; construyendo gradualmente una diplomacia integral y moderna con tres pilares: diplomacia de partido, diplomacia de Estado y diplomacia de pueblo a pueblo.

De un país gravemente devastado por la guerra, Vietnam se ha convertido en un país de ingresos medios con un estatus y prestigio internacional cada vez más elevados, una sociopolítica estable, una economía en desarrollo dinámico, independencia, soberanía e integridad territorial que se mantienen, y la vida de las personas mejora constantemente. Hasta la fecha, Vietnam mantiene relaciones diplomáticas con 190 de los 193 países miembros de las Naciones Unidas, incluyendo alianzas estratégicas con 17 países y alianzas integrales con 13 países; mantiene relaciones económicas con más de 230 países y territorios; y ha firmado 15 tratados de libre comercio (TLC), incluyendo TLC de nueva generación. Vietnam también es miembro activo de más de 70 importantes organizaciones y foros internacionales, como las Naciones Unidas, la ASEAN, la APEC, la ASEM, etc. Estos grandes logros demuestran aún más la trascendencia histórica del Acuerdo de París y el valor de la verdad que afirmó el presidente Ho Chi Minh: «Nada es más valioso que la independencia y la libertad. Cuando llegue el día de la victoria, nuestro pueblo reconstruirá nuestro país para que sea más digno y más hermoso».

En un ambiente emotivo, la Sra. Nguyen Thi Binh, exvicepresidenta, exministra de Asuntos Exteriores y exjefa de la delegación del Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur en la Conferencia de París, recordó su participación en las negociaciones del Acuerdo de París. "A finales de 1968, el Partido me encargó participar en las negociaciones de París. Estoy muy agradecida a los líderes por su confianza y por haberme confiado esta gran responsabilidad. Durante casi cinco años, participé en las negociaciones de París. Cumplí mi misión, siendo una de las cuatro personas que firmaron el Acuerdo de París", declaró.

La jefa de la delegación del Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur, que participó en las negociaciones y la firma del Acuerdo de París, comentó: «El Acuerdo de París fue una victoria decisiva que condujo a la liberación del Sur y a la unificación del país, fruto de casi 20 años de una guerra feroz y ardua de toda la nación». También expresó su gratitud a los soldados y compatriotas que sacrificaron sus vidas por la causa de luchar contra Estados Unidos y salvar al país.

Según la exvicepresidenta Nguyen Thi Binh, el Acuerdo de París fue una victoria de la lucha militar, política y diplomática de Vietnam, así como una victoria del movimiento mundial de apoyo y unidad con Vietnam. "Puede decirse que la firme solidaridad y el apoyo del mundo han fortalecido a Vietnam tanto en el campo de batalla como en la mesa de negociaciones", enfatizó la Sra. Nguyen Thi Binh.

Al afirmar que el factor decisivo para el éxito del Acuerdo de París fue el hábil liderazgo del Presidente Ho Chi Minh y los líderes del Partido y del Estado, la ex vicepresidenta Nguyen Thi Binh expresó su orgullo por el pueblo vietnamita y el glorioso Partido; creyendo que bajo el sabio liderazgo y las excelentes tradiciones del pueblo vietnamita, el país se desarrollará fuerte y sosteniblemente.

El camarada Ha Dang, miembro de la Delegación Negociadora del Gobierno Provisional Revolucionario de la República de Vietnam del Sur, señaló que la firma del Acuerdo de París por parte de Estados Unidos situó a la Sra. Nguyen Thi Binh como Ministra de Asuntos Exteriores al mismo nivel que el Secretario de Estado estadounidense, William P. Rogers. Esto también significó el reconocimiento por parte de Estados Unidos del Gobierno Provisional Revolucionario de la República de Vietnam del Sur y de la independencia y autonomía del pueblo vietnamita.

Al destacar que la firma del Acuerdo de París fue una victoria para la diplomacia vietnamita, el camarada Ha Dang se mostró conmovido porque la celebración también fue un digno honor por los grandes aportes del sector diplomático, “aunque dos son uno, aunque uno son dos” según la ideología del Presidente Ho Chi Minh, independientemente de que se tratara de la delegación de la República Democrática de Vietnam o de la delegación del Gobierno Revolucionario Provisional de la República de Vietnam del Sur.

En su intervención en la ceremonia, la Sra. Hélène Luc, Senadora Honoraria y Presidenta Honoraria de la Asociación de Amistad Francia-Vietnam, afirmó que aunque han pasado 50 años desde la firma del Acuerdo de París el 27 de enero de 1973, sus sentimientos y su alegría siguen intactos.

Según ella, el mundo entero acogió con alegría la victoria del pueblo vietnamita, una victoria que se forjó gracias al espíritu heroico del pueblo y al apoyo de la Unión Soviética y de China, así como del apoyo de las fuerzas amantes de la paz en todo el mundo.

La Sra. Hélène Luc recordó: «Aún recuerdo con claridad el rostro del ministro Xuan Thuy y su histórica sonrisa, la sonrisa del Sr. Le Duc Tho con un dejo de ansiedad. Era el responsable de la comunicación entre Hanói y la ciudad de Choisy-le-Roy (donde residían las dos delegaciones negociadoras). También recuerdo con claridad el hermoso rostro de la Sra. Nguyen Thi Binh. Conquistaron el corazón del pueblo francés con su valentía, perseverancia e inteligencia».

También repasó la estrecha coordinación entre las delegaciones negociadoras de la República Democrática de Vietnam, el Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur y el Partido Comunista Francés: «En concreto, es necesario garantizar las mejores condiciones de vida y trabajo para las delegaciones negociadoras cuyos miembros viven lejos de sus familias. Además, es necesario impulsar un movimiento de solidaridad para apoyar a la delegación negociadora. Esto no solo busca fomentar el espíritu de la delegación, sino también mostrar a los estadounidenses el apoyo, no solo de Francia, sino también de Europa, Estados Unidos y el mundo entero, al pueblo vietnamita».

Destacó el apoyo de los políticos y ciudadanos franceses a la delegación vietnamita en las negociaciones del Acuerdo de París. El general Charles De Gaulle, responsable del estallido de la Guerra de Indochina en 1954, advirtió al presidente estadounidense: "¡No se arriesgue en esta guerra, nunca la ganará!". También brindó un valioso apoyo político a la delegación vietnamita con la participación del director del Departamento Asia-Australia, el ministro de Asuntos Exteriores, Maurice Froment, y el ministro de Asuntos Exteriores, Maurice Schumann, así como apoyo material y de seguridad.

En representación de los jóvenes del sector diplomático, el secretario de la Unión de Jóvenes del Ministerio de Asuntos Exteriores, Nguyen Dong Anh, expresó su emoción, respeto y orgullo por la heroica historia de la nación. Afirmó que los jóvenes del sector diplomático son profundamente conscientes de su responsabilidad y deben esforzarse por preservar y promover estos grandes logros revolucionarios.

En consecuencia, los jóvenes de la Diplomacia son siempre proactivos, voluntarios y se esfuerzan por contribuir con su juventud y entusiasmo, sin miedo a las dificultades ni las penurias, ofreciéndose voluntariamente para trabajar en áreas difíciles, implementando activa y exitosamente tareas de asuntos exteriores, especialmente expandiendo y profundizando las relaciones con los socios, la diplomacia de las vacunas, la diplomacia económica, la diplomacia cultural, protegiendo la independencia, la soberanía y la base ideológica del Partido, protegiendo a los ciudadanos y trabajando con el pueblo vietnamita en el extranjero...

En el nuevo contexto y las nuevas tareas, se imponen muchas exigencias nuevas a los jóvenes diplomáticos, pero el núcleo debe seguir siendo la formación de cualidades políticas e ideológicas, el cultivo de la ética, el estilo de vida, el espíritu de dedicación, el amor por la patria, la gente y la cultura de Vietnam, y siempre nutrir las nobles aspiraciones de la juventud.

El 50º aniversario de la firma del Acuerdo de París no sólo despierta el orgullo nacional, revisa y educa la gloriosa tradición de la diplomacia revolucionaria de Vietnam, sino que también ayuda a la joven generación de diplomáticos de hoy a estudiar profundamente y aplicar creativamente las lecciones históricas aprendidas de la Conferencia de París; a vivir, estudiar y trabajar de una manera digna de sus predecesores.

El Secretario de la Unión de Jóvenes del Ministerio de Asuntos Exteriores dijo que la actual generación joven de Diplomacia siempre recuerda y está eternamente agradecida por las contribuciones de la generación anterior, determinada y prometida a esforzarse continuamente para estudiar y entrenar su temple para seguir los pasos de las generaciones anteriores, convertirse en soldados en la línea del frente, mantener un ambiente pacífico y estable, proteger la independencia, la soberanía y la integridad territorial; pionero en la construcción de un sector diplomático profesional, integral y moderno, contribuyendo al máximo a la realización de las aspiraciones, visiones y objetivos del desarrollo de un Vietnam fuerte y próspero como lo deseaba el gran Presidente Ho Chi Minh./.


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Mascota única de medusa en miniatura
La pintoresca ruta se asemeja a un “Hoi An en miniatura” en Dien Bien.
Observa la Laguna de las Libélulas Rojas al amanecer
Explora el bosque primigenio de Phu Quoc

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto