Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Nhu Tam – La tierra de la felicidad

Debieron de haber pasado diez años; una espera tan larga para la creación literaria es demasiado larga. Pero con la esperanza de que tuviera su propia belleza, el poeta Le Nhu Tam sembró las semillas con sigilo, y entonces los brotes poéticos florecieron en las páginas de la poesía. Esperé demasiado, cuando capté las palabras de "La estación no espera la edad". Realmente valió la pena el tiempo invertido, tanto por lectores como por poetas, al cargar sobre sus hombros toda la vida de la poesía.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị29/06/2025

Desde “Thuc”, un poemario publicado en 2012, los lectores se han impregnado del sufrimiento y la felicidad del poeta en cada palabra, en cada página. La virginidad literaria de Le Nhu Tam le ha permitido a “Thuc” nutrir los corazones de los amantes de la poesía durante mucho tiempo. Luego, con “Sombra silenciosa al final del día”, un poemario publicado en 2015, los lectores se encuentran con Le Nhu Tam, que ya no se desvía por el campo de la poesía, sino con las voces del corazón, frases llenas de pensamientos, a veces tristes, a veces perdidos en el ajetreo de la vida, egoístas y solitarios en un mundo abarrotado.

Le Nhu Tam – La tierra de la felicidad

Ausente y luego regresa después de 10 años con “La estación que no espera la edad”, a la que llamo “El país de la felicidad”. Porque, aunque no es lo suficientemente mayor, aún no ha llegado al final del camino de la vida, de la poesía, pero cuando el poeta lo encuentra suficiente, también puede resumir la felicidad en versos. O más correctamente, Le Nhu Tam sabe cómo absorber la felicidad de la tierra y la gente de un país extranjero en poesía y, desde allí, “extender la alfombra de la felicidad” sobre el lenguaje de la poesía vietnamita:

"en ninguna parte de la tierra"

Bután, la tierra de la felicidad oculta

tierra salvaje, amor puro

"donde la naturaleza convive con los humanos"

(Tierra de felicidad)

A veces, esa felicidad es amor: "Escuchar el sonido de la flauta Pi; llamarnos mutuamente de vuelta al calor; la puerta del alma está abierta; de vuelta al origen de la patria"

"Quien cantó en la mente del niño del templo lejos de casa

Cada lluvia no ha llegado a tiempo

¿Quién llama a la noche iluminada por la luna que agita la ciudad?

La Ciudad Vacía La Fragante Luna de Pi Mi Ciudad Natal

nostalgia del viento de montaña

nostalgia por la cosecha

Nostalgia descalza caminando por los campos de hierba salvaje

en la vaga frente festiva

Amor por el pueblo de Chua, un pueblo en medio del campo.

Temporada de flauta Pi, la niña lo espera junto al arroyo

Sepa que no va a volver

No volveré la próxima temporada

En medio de la montaña, dos manos agarrando el vacío.

"Dale la vuelta y dondequiera que lo gires tocará el antiguo calor".

(Versión del Templo de la Temporada de Flauta Pi)

La felicidad en "Las estaciones que no esperan la edad" de Le Nhu Tam es el amor por el mar, la patria y el país, por lo que cuando se trata de poesía, crea tanto la profundidad de la historia como el regusto cuando el poeta creó el poema "Érase una vez cuando nuestros padres y abuelos":

"escucha la tormenta y extraña a tus antepasados

Hace años fui a proteger la tierra en medio del mar

ir a mantener la isla en medio del océano

Día y noche a la deriva en un barco de bambú

lluvia y viento día a día

Toma las olas como amigas

Toma la noche como cortina

Hoang Sa, Truong Sa una vez

...

árbol de arce árbol de arce en flor

El viento vietnamita sopla en tierras vietnamitas

El mar vietnamita fluye hacia la tierra vietnamita

La isla natal impregna la mente

Los viejos tiempos cuentan historias hoy

"hoy guarda para siempre"

La felicidad también viene del momento en que mi madre me permitió ser humano, ver las cosas sencillas de la vida, del campo, a veces incluso la pobreza, pero esas cosas no son una barrera, sino un catalizador para que las personas crezcan, maduren (junio de mi edad). A veces incluso es un poco frágil, en el mundo de la poesía, cuando el poeta comparte las nubes, comparte el viento, entonces el amor se convierte en una fragancia floral inmortal que se funde en la poesía (Las cuatro estaciones de Khe Sanh). También hay momentos de espera dolorosa: "Ese mismo año que te fuiste, prometiste

En marzo florecen las flores de bauhinia y yo vuelvo.

Los años son largos y la fragancia es fría.

"Flores blancas de bauhinia en el bosque, blanco el camino que recorro"

(Flores blancas de Bauhinia de marzo)

bien

-Entonces ¿no vas a volver?

Las hojas de arce se han vuelto amarillas.

¿Cuántas parejas están enamoradas?

"Yo solo subo a la montaña para atrapar la luna vacía"

(La temporada del cambio de hojas)

"Toda la temporada buscando el sol

El río es delgado

Tú también estás lejos

Nubes blancas sobre los campos

(La temporada no espera la edad)

De repente, mi corazón está pesado: “Reuniendo sueños lejanos; Más tarde, sentado y desenredando mi destino... Reuniendo cabello blanco, recordando mi juventud; La prosperidad y la decadencia son solo vidas humanas frágiles” (Gom), con un corazón lleno de nostalgia: “Regresemos y sentémonos bajo el viejo árbol; Deja que el vasto vacío me entristezca; Regresemos y sentémonos en mi tierra natal; Después de tantos años, todavía extraño el rincón del hogar; Regresemos y me encuentre; El largo camino deja mi pecho vacío para estar en silencio; Pasemos por siete subidas y tres bajadas; No importa cuán precario sea, todavía busco el olvido” (Alto)…

Con casi 150 páginas de poesía y 79 poemas, "La estación no espera la edad" evoca en los lectores múltiples emociones. Al pensar, reflexionar sobre el amor, la patria, el país y la gente. Incluso en medio del dolor, "La estación no espera la edad" no es simplemente un dolor individual. Le Nhu Tam es una persona que busca la luz, encuentra amor, recoge en sí misma los colores y aromas para luego resaltar con gran elegancia las palabras de la estación de la felicidad, de las personas. Por eso, los poetas, o cualquier persona en esta vida, solo necesitan vivir y estar llenos de amor para alcanzar la felicidad.

Hoang Hai Lam

Fuente: https://baoquangtri.vn/le-nhu-tam--dat-nuoc-cua-nhung-hanh-phuc-194663.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Zonas inundadas en Lang Son vistas desde un helicóptero
Imagen de nubes oscuras 'a punto de colapsar' en Hanoi
Llovió a cántaros, las calles se convirtieron en ríos, los hanoi trajeron barcos a las calles.
Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto