
A última hora de la tarde de 2024, el anciano escritor y periodista Ma Van Khang mantuvo una conversación íntima con un grupo de reporteros del periódico Lao Cai, que duró varias horas. En su apartamento del distrito de Tay Ho ( Hanói ), vivía una vida sencilla y tranquila con su esposa e hijos. A pesar de sus casi 90 años, conserva una memoria muy viva. Al recordar sus años de trabajo en Lao Cai, el escritor y periodista Ma Van Khang se emocionó profundamente. Parecía que toda su juventud, aferrada a las dificultades y adversidades de la "Zona Fronteriza", sumergiéndose en la rica vida y cultura de los grupos étnicos de la provincia de Lao Cai, había regresado. En ese momento, nos pareció reencontrarnos con el autor Ma Van Khang, veinteañero.
Como hijo de Hanoi, que se ofreció como voluntario para ir a Lao Cai a enseñar desde finales de 1954, el escritor y periodista Ma Van Khang estuvo ligado a Lao Cai desde los 18 hasta los 40 años. Durante esos años emocionantes, no podía recordar cuántos pueblos visitó, pero una cosa era segura: amaba esta tierra con un amor extraño a su manera.

Tras comenzar su carrera como profesor y luego pasar a trabajar como secretario del Comité Provincial del Partido, el escritor y periodista Ma Van Khang afirmó sentirse muy agradecido por los tres años que ocupó este puesto, ya que le ayudaron a madurar en conciencia social, visión política e ideología. Quizás esto fue lo que forjó el temple de un escritor famoso más adelante.
En 1968, el Sr. Ma Van Khang se trasladó oficialmente al periódico Lao Cai para trabajar, donde posteriormente asumió el cargo de subdirector. Admitió que llegó al periodismo por casualidad, ¡como si fuera la vida misma! Al principio de su trabajo en el periódico Lao Cai, no sabía escribir noticias ni reportajes de investigación. Afortunadamente, su experiencia como escritor le ayudó a superar esta "desventaja". De ahí surgió el encuentro entre la literatura y el periodismo: un escritor llamado Ma Van Khang, que se alzó con orgullo en el firmamento de la poesía de nuestro país.

Como reportero inmerso en la vida popular, acumuló conocimientos culturales y sociales, conoció a personajes de la vida real que luego se convirtieron en prototipos de numerosas obras literarias. Incluso el nombre de Ma Van Khang fue un encuentro casual, lleno de profundo cariño, durante una excursión.
Dijo que en ese entonces era profesor y estaba asignado a trabajar en la oficina de impuestos de la aldea de Tung Tung, comuna de Nam Cuong, en la actual ciudad de Lao Cai. Allí contrajo malaria y un hombre llamado Ma Van Nho, funcionario del distrito de Bao Thang, fue a buscar un médico para que le pusiera una inyección. Tras unos días de tratamiento, se recuperó y agradeció mucho la amabilidad y la ayuda del Sr. Nho. Pero lo que realmente admiraba del Sr. Nho era que era un hombre querido por la gente dondequiera que iba; era un experto en la difusión de políticas. Así, los dos se convirtieron en hermanos jurados, y de ahí surgió el nombre de Ma Van Khang, hasta el punto de que muchos lectores desconocían que su verdadero nombre era Dinh Trong Doan.
Lo que más recuerdo son los viajes. Por primera vez, entendí lo que es el periodismo: caminar, ver, pensar y escribir. Solo viajando puedo ver lo extraño, ver la vida y tener el capital para escribir. Los viajes siempre tienen frescura, así que estaba muy emocionado, aunque tuve que viajar en una bicicleta vieja y a pie, pero eso no me detuvo», confesó el escritor y periodista Ma Van Khang.
¡Así es! Los periodistas de todos los tiempos son así: cuando sienten pasión por su trabajo, no temen las dificultades.


La extraña atracción de la gente y la tierra de la región fronteriza ha impulsado el corazón apasionado y los pies incansables del escritor y periodista Ma Van Khang a ir a las aldeas, desde Bac Ha, el lejano Si Ma Cai hasta las tierras altas de Y Ty... para registrar lo que vio, lo que encontró sobre el paisaje y la gente, sobre los hermosos ejemplos de la vida...
Recordó: «Estaba extremadamente cansado al subir la ladera de Y Ty, cuando de repente me encontré con un fragante arbusto de orquídeas, lo que me despertó. Al final del viaje de negocios, recorrí el río Rojo para regresar a la zona del puente Coc Leu. La balsa volcó y varias macetas de orquídeas que me habían dado los guardias fronterizos fueron arrastradas por el agua. Más tarde, cuando escribí el cuento Hoa Gao Do, relaté parte de estos recuerdos. Y muchos otros viajes, como ir a Sang Ma Sao para escribir sobre la temporada de cardamomo, ir a Sau Chua para escribir sobre la temporada de semillas de hortalizas; ir a Cao Son para escribir sobre la temporada de ciruelas; ir a Cam Duong para escribir sobre la historia de la lucha armada de 1948; escribir sobre el héroe Giang Lao Pa en la guerra de resistencia contra los colonialistas franceses…»
Entré en la vida con total inocencia, sin ningún motivo egoísta. Las historias que coleccioné se convirtieron en mi subconsciente, y más tarde seguí aportando algo a la vida a través de la literatura. Ese es el significado de vivir antes de escribir —reflexionó el anciano escritor—.
De hecho, durante sus años como periodista, viajó mucho y acumuló valiosos materiales. Tras cierta distancia, al conocer a otras personas con espíritus literarios, estas se fusionaron y se expandieron en campos literarios. Y quienes han leído la obra no pueden evitar admirar al autor Ma Van Khang por "Moneda de Plata Blanca con Flores Extendidas", "Zona Fronteriza", "A la Orilla del Arroyo Vach", "Ciudad Fronteriza", "Encuentro en La Pan Tan"... Todas estas novelas y relatos cortos se ambientaron en Lao Cai.

En 1976, el escritor y periodista Ma Van Khang se mudó a Hanói hasta su jubilación. Ganó numerosos premios literarios nacionales e internacionales importantes, entre ellos: el Premio de Literatura de la ASEAN en 1998; el Premio Estatal de Literatura y Artes en 2001; y el Premio Ho Chi Minh de Literatura y Artes en 2012.
Fuente: https://baolaocai.vn/ma-van-khang-nhung-mua-chu-nguoc-nui-post403586.html
Kommentar (0)