Según muchas personas del mundo literario de la época, el poema Si no hubiera 30 de abril, después de aparecer en el periódico Literatura y Artes, atrajo una atención especial en el mundo literario de todo el país en ese momento, a pesar de que el autor Dinh Thi Thu Van era en ese momento todavía un poeta joven en la provincia, aún no conocido por mucha gente. El éxito del poema le ha "dado alas" a la Sra. Dinh Thi Thu Van para volar alto en el cielo de la literatura y el arte , ayudándola a perseverar en él durante mucho tiempo y a contribuir mucho a la literatura y el arte de su provincia natal.
Antes de Dinh Thi Thu Van, muchos poetas escribieron sobre el tema "30 de abril" con versos heroicos, espíritu victorioso junto con imágenes y eventos de la pasada guerra heroica.
El poema Si no hubiera 30 de abril parece el más extraño de todos, suave, femenino y muy natural. El autor no escribe sobre cosas grandes y grandiosas, sino que sólo habla consigo mismo. Ella humildemente hizo la pregunta: Si no hubiera 30 de abril, entonces se respondió a sí misma: Sin atreverme a vivir una vida de sacrificio, llegaría a amar con la mitad de un corazón débil - Y la otra mitad tendría que ser conservada... para dudar y Tal vez entonces olvidar el color del arroz - Olvidar la geografía de mi ciudad natal, qué regiones tienen tierra negra, tierra roja...
La muchacha del poema era sincera e inocente cuando confesó: Y entre el ajetreo y el bullicio de la vida, no sé cómo confiar absolutamente en nadie ni en nada. Así que esa muchacha, hace días y meses, yo era un pequeño caracol - Un caracol sospechoso enroscado en una concha - Viviendo descuidadamente pero pensando que vivía inteligentemente. El estribillo repetido Si no hubiera treinta de abril ayuda a resaltar el tema y contribuye al éxito del poema.
Si no existiera el 30 de abril, la muchacha del poema todavía sería débil, dubitativa en el amor y vaga en su percepción. El 30 de abril fue como una encrucijada, la niña eligió un camino brillante cuando la luz de la revolución brilló en su alma. El gran día de alegría de la nación, el 30 de abril, cambió la vida, los pensamientos y los sentimientos de muchas personas. Para Dinh Thi Thu Van, el cambio fue tan hermoso: desde entonces, abril se liberó y luego la cáscara estalló fácilmente como una burbuja.
Los celos son casi un atributo de las mujeres. En el poema, la niña también está celosa, pero es un tipo de “celos” muy extraños, muy lindos, y son esos “celos” los que contribuyen al éxito del poema: ¿Te parece extraño cuando digo que estoy celoso? De mi pasado, de los días de lucha contra los estadounidenses. O tengo celos de tus ojos confiados y de tu sonrisa cómoda; tengo celos de las pasiones que nunca tuve; tengo celos de tus amigos, celos de tus almas. ¡"Celos" en el poema es tan hermoso y lleno de aspiración!
Como resultado lógico, esa niña ha cambiado mucho, muy positivamente desde el 30 de abril: cambié las pequeñas cosas de mi alma por tanta dulzura - Mi corazón todavía piensa en abril como testigo - Oh testigo tolerante, testigo extremadamente adulto - ¡Cómo puedo pagarle! Sí, abril es grandioso pero también muy tolerante, cambia tantas almas, ¿cómo podremos pagar todo esto?
La autora de este artículo es un poco más joven que la Sra. Dinh Thi Thu Van, y también tuvo los mismos sentimientos que ella en el momento histórico del 30 de abril de 1975, pero no supo cómo expresarlos con tanta veracidad y precisión como ella. Así que cuando leí por primera vez el poema Si no hubiera 30 de abril, me gustó y me encantó de inmediato. Con motivo del 50º aniversario del histórico Día de la Victoria del 30 de abril de 1975, repito el poema como homenaje al 30 de abril y como agradecimiento a la poeta Dinh Thi Thu Van.
Si no hubiera habido un 30 de abril No me culpes, sólo escúchame. Los pensamientos superficiales de una época El vacío que no se puede disipar Si no hubiera habido un 30 de abril Si no hubiera habido un 30 de abril Sigo igual que siempre, con miedo de ensuciarme las manos. No sabrá aconsejarse a sí mismo un consejo severo Nunca me atreví a vivir sacrificialmente Y entre el bullicio de la vida No sé cómo confiar absolutamente en nadie ni en nada. Llegaré a amar con un corazón medio débil. En cuanto a la otra mitad, tuve que guardarla por... sospecha. No pensaré en los brotes cuando mire las gotas de lluvia. Quizás entonces olvidaré el color del arroz. Olvídate de la geografía de mi ciudad natal, ¿qué regiones tienen suelo negro y rojo? Sería difícil definir la palabra “canal”. Será… mucho, ¿entiendes?, ¿verdad? Hace días yo era un pequeño caracol El caracol sospechoso se enrosca en su caparazón. Vive descuidadamente, pero piensa que vives inteligentemente. ¿Te parece extraño cuando digo que estoy celoso? Con su pasado, los días de lucha contra América Tengo celos de la mirada segura, de la sonrisa cómoda. Celoso de las pasiones que nunca tuve Tengo celos de vuestros compañeros, tengo celos de vuestras almas. Desde entonces la liberación de abril Entonces la cáscara estalla, tan fácilmente como una burbuja. Los deseos de amor los he encontrado en mí. Cambio las pequeñas cosas de mi alma por tanta dulzura. Mi corazón todavía piensa que abril es testigo Oh testigo tolerante, oh testigo muy maduro. ¿Cómo puedo pagarte? Abril, alma por siempre bella. |
Ky Quyen
Fuente: https://baolongan.vn/neu-khong-co-ngay-ba-muoi-thang-tu-tieng-long-cua-dinh-thi-thu-van-a194495.html
Kommentar (0)