![]() |
El coronel Pham Van Hoa (portada izquierda) con el autor |
El incidente ocurrió hace casi 55 años. Para él, la imagen de aquel joven soldado aún perdura. El coronel Pham Van Hoa recuerda:
En aquel entonces, yo formaba parte de la Compañía de Fuerzas Especiales C15. Nuestra unidad recibió la orden de cruzar el paralelo 17, atravesando el río Ben Hai, hasta el frente B5 para coordinarse con el 33.er Batallón de Fuerzas Especiales y atacar a las fuerzas títeres estadounidenses estacionadas a lo largo de toda la línea sur del paralelo 17, desde las bases de Khe Sanh, Dau Mau, Dong Lam, la base de Cu Lo, Con Tien, Doc Mieu y la Colina 31, hasta la base de la aldea 8, el puerto militar de Cua Viet...
A principios de febrero de 1969, nuestra unidad recibió la orden de unirse a la Compañía de Fuerzas Especiales C270 (bajo la antigua Región Militar de Vinh Linh) para destruir la "aldea 8". La unidad a mi cargo tenía la tarea de realizar "ataques secretos": desde el mar, colándose sigilosamente a través de las vallas de protección para atacar búnkeres, destruir tanques enemigos en el sureste y otros objetivos, y coordinarse con las tres unidades restantes. Cuando nuestra unidad se adentró a unos 30 metros de la "aldea 8", oímos explosiones y relámpagos provenientes de la base. Me sobresalté: ¿Por qué las otras unidades abrían fuego antes de la hora G? ¿O acaso las otras tres unidades estaban expuestas y ya habían atacado mientras nosotros aún no habíamos entrado? Decidí dejar que la formación se quedara, llamé a los dos líderes de equipo para hablar y decidí cambiar al plan 2, que consistía en atacar con "ataques intensos" (ya que el factor de "ataque secreto" había sido descubierto).
En consecuencia, algunos camaradas se aferraron firmemente a la valla como apoyo, mientras que el resto se abalanzó sobre sus espaldas y hombros, cruzando las capas de valla para capturar los objetivos asignados. Pero al acercarnos a la valla, descubrimos que se trataba del destello del cañón de la torreta del tanque enemigo disparando hacia el norte y el noroeste, no del destello de los explosivos. Quizás las otras dos direcciones estaban expuestas, por lo que el enemigo concentró su potencia de fuego en ellas. En cuanto a mi dirección, aunque me había adentrado bastante en la parte trasera de la base, aún no había quedado expuesto, así que aún podía retroceder en secreto para atacar según el plan 1, que consistía en un "ataque secreto" para crear sorpresa.
Pero al regresar, un camarada tocó accidentalmente una mina de destello. Inmediatamente, apareció un relámpago y la mina explotó, iluminando un rincón del cielo, mostrando claramente cada raíz y brizna de hierba. Una zona "blanca" apareció bajo la luz verde fantasmal de las minas. Casi de inmediato, el enemigo dirigió su potencia de fuego hacia nosotros como una lluvia de balas. A continuación, llamaron a la artillería de la playa de Cua Viet para disparar sin parar; en el cielo, los aviones volaban en círculo y lanzaban bombas como lluvia sobre el centro de la formación. Muchos camaradas y yo resultamos heridos. Animé a los hermanos a que se ayudaran mutuamente a vendar sus heridas; cuando cesara el bombardeo, cruzaríamos juntos el "campo blanco". Miré mi reloj: eran más de las tres, casi el amanecer. No podíamos dudar más. Si nos quedábamos atrapados allí, al amanecer, todo el equipo sería sacrificado. Ordené a los hermanos que cruzaran rápidamente bajo el fuego enemigo. Toda la formación se movió rápidamente para cruzar el "campo blanco", afortunadamente nadie resultó herido. Pero al llegar al campo de álamos, un avión UH13 sobrevoló repentinamente nuestras cabezas. Solo tuve tiempo de gritar: "¡Todos al suelo!". De repente, me empujaron con fuerza y alguien me presionó. Al mismo tiempo, una serie de cohetes desde el avión fueron lanzados justo en medio de la formación. Me zumbaban los oídos, el olor a pólvora era penetrante, pero aun así reconocí a la persona que me presionaba: Quyet, la enfermera de la unidad, de la comuna de Cu Nam, Bo Trach, Quang Binh , la más joven del equipo.
Cuando usó su cuerpo para cubrirme, Quyet fue alcanzado por numerosos fragmentos de cohete y resultó gravemente herido. Quyet susurró: «Jefe y hermanos, retírense de aquí inmediatamente, déjenme aquí. ¡Si el cielo no se ilumina, todos morirán!». Al verme dudar, dijo: «Jefe y todos, váyanse inmediatamente. ¡Les doy órdenes!». Pensé: «No dejen a sus camaradas aquí, cueste lo que cueste, saquen a Quyet de aquí». Como la herida era demasiado grave, no teníamos fuerza suficiente para sujetar el hombro de quien nos cargaba, así que tuvimos que usar pañuelos de camuflaje para atarle las manos a Quyet y ponérselas alrededor del cuello para turnarnos para cargarlo y arrastrarnos bajo la lluvia de bombas y balas. Y Quyet exhaló su último suspiro en mi hombro cuando aún no tenía 19 años.
Cuando cruzamos la valla, apenas amanecía. En el cielo, aviones enemigos L19 comenzaron a sobrevolar la isla en busca del Viet Cong. Incapaces de continuar, tuvimos que ocultar temporalmente a Quyet bajo un viejo álamo y buscar búnkeres de artillería donde refugiarnos, esperando a que oscureciera para que Quyet saliera. Ese día, pasamos hambre todo el día, bebiendo agua de los cráteres de las bombas que aún olían a pólvora para saciar nuestra sed. Por la noche, regresamos a buscar a Quyet, pero el terreno había cambiado debido a los bombardeos del día anterior y la niebla de principios de mes era demasiado espesa, así que buscamos a tientas toda la noche, pero seguimos sin encontrarlo. Cerca del amanecer, tuvimos que retirarnos al viejo búnker para evitar los aviones enemigos y pasar hambre un día más. A la tarde siguiente, decidí partir antes del anochecer, siguiendo los álamos arrancados de raíz, quemados por las bombas y las balas, para encontrar y llevar a Quyet a la orilla norte y, junto con la gente de la comuna de Vinh Tan, distrito de Vinh Linh, provincia de Quang Tri , celebramos un servicio conmemorativo y enterramos a Quyet en las orillas del histórico río Hien Luong...
(Registrado según la historia del coronel Pham Van Hoa)
[anuncio_2]
Fuente: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/nho-ve-tran-danh-can-cu-thon-8-145521.html
Kommentar (0)