Los libros de texto de hace más de 40 años conservan una gran vitalidad que perdura en el tiempo. Aunque solo tienen dos colores: el negro como color principal y otro (azul, rojo, verde...) como color de fondo, cada ilustración evoca los vivos colores de los libros en la vida real.
Los libros de texto de la Editorial Educativa de Vietnam a través de los siglos, en una exposición de libros de texto celebrada en Hanoi en 2022.
PROPORCIONADO POR EL EDITOR
Un enrejado de calabazas cargadas de fruta, intercalado con flores florecientes, dos niñas sentadas con entusiasmo junto a una cesta llena de calabazas. Un árbol de sim cargado de fruta, al contemplarlo, uno imagina mordisqueando el dulce sabor de la fruta de verano. O una rústica casa de bambú, frente a la cual se encuentra un patio aireado, con altos y rectos árboles xoan, con flores moradas que inundan el cielo... Aunque muchas cosas han cambiado, al tocar las sencillas imágenes de los libros antiguos, la gente aún despierta con todos sus sentidos.
Con motivo de la primavera, los periodistas del periódico Thanh Nien se reencontraron con una de las personas que participó en la edición de bellas artes para libros de texto, especialmente libros de texto vietnamitas , desde el segundo período de renovación de libros de texto, 1980-2000, el artista Tao Thanh Huyen, exjefe del consejo editorial de bellas artes de la Editorial Educativa de Vietnam.
"X ES TAN DURO… "
Con más de 70 años, hojeando los libros de texto vietnamitas para alumnos de primero, segundo y tercer grado entre 1980 y 2000, la Sra. Tao Thanh Huyen se sintió conmovida: "Ahora, de repente, puedo reabrir las páginas de los libros en los que mis colegas y yo trabajamos con tanto esfuerzo y pasión. Me siento profundamente conmovida". La Sra. Tao Thanh Huyen recordó: "Ese período marcó el inicio de la reforma de los libros de texto. En aquel entonces, tenía 27 años y me trasladaron a la Editorial de Educación de Vietnam. Para preparar el cambio de libros, la Editorial de Educación de Vietnam contrató a muchos profesores de provincias, ya que la edición de libros de texto requiere personas con experiencia en su profesión y dotes pedagógicas. Las ilustraciones de los libros también deben tener un espíritu educativo, transmitiendo valores a los niños pequeños...".
Los libros de texto vietnamitas y los libros de lectura con lindas ilustraciones están profundamente impresos en la memoria de muchas generaciones de estudiantes.
La ilustración es un arte. Sin embargo, ilustrar libros de texto es más difícil y hay muchas reglas que los artistas deben recordar. No solo deben ceñirse al contenido de forma vivaz y conmovedora, sino que, con las ilustraciones en los libros de texto, los estudiantes no pueden ir descalzos, con el pelo despeinado ni con la ropa descuidada.
Uno de los artistas veteranos, un nombre destacado en la industria de la ilustración de la Editorial de Educación de Vietnam, con numerosas ilustraciones en libros de texto en aquel entonces, especialmente libros de lectura en vietnamita para 1.º, 2.º y 3.º grado, fue el artista Hong Ky (fallecido). Dibujaba con gran constancia, en memoria de la artista Tao Thanh Huyen, quien, cuando empezó a trabajar en la Editorial de Educación de Vietnam, estaba a punto de jubilarse. Sus ilustraciones eran encantadoras y tiernas; cada vez que las dibujaba, eran "seguras" en ese momento, no necesitaban revisión y poseían características únicas que hacían que el editor artístico las reconociera a primera vista.
N RECUERDOS INDESTINADOS
Cuando los reporteros del periódico Thanh Nien entrevistaron a padres que habían estudiado estos libros de texto en el pasado, para preguntarles por qué siempre los habían amado, las respuestas fueron muy interesantes. No solo los poemas y ejercicios de lectura eran buenos y sencillos. La razón por la que la gente se conmovía, los recordaba para siempre y sentía nostalgia al recordarlos eran las ilustraciones de los libros.
El Sr. Le Hai Doan, de 32 años, profesor de inglés en Hanoi , que tiene una colección de libros de texto antiguos de diferentes períodos, dijo a los periodistas que "su corazón todavía se agita cuando mira las páginas del libro de su hermano, El árbol del mango ".
Di Yen, de 25 años, en Quang Binh , todavía se sabe de memoria el poema "Mi maestra de clase " y ahora se lo dicta a sus alumnos. "Me enseñó a escribir/El viento traía el aroma del jazmín/El sol entraba por la puerta del aula/Viéndonos estudiar . Las páginas del libro y las ilustraciones parecían irradiar color y fragancia. El color del sol de la mañana, el aroma del jazmín flotando en el aire", dijo Di Yen.
El artista Tao Thanh Huyen afirmó que esa es la belleza y el talento de las ilustraciones de libros de texto. En parte, las ilustraciones son materiales visuales que ayudan a clarificar las palabras y poemas del texto que los estudiantes aprenden. Además, con largos párrafos y poemas, las ilustraciones del artista ayudan a los estudiantes a imaginar el espacio que el escritor o poeta está abriendo. Las ilustraciones transmiten emociones, dando vida a las páginas del libro de texto, lo que ayuda a los estudiantes a profundizar en sus recuerdos de la lección. Al mismo tiempo, esta es también una forma de educar a los niños sobre valores estéticos tempranos. Por eso, hasta ahora, al abrir las páginas de libros de texto antiguos con imágenes de árboles de mango, banianos en el patio de la escuela, estanques de loto, arrozales, escuelas con banderas ondeantes, sinuosos caminos rurales... muchas personas parecen revivir una infancia llena de hermosos recuerdos.
El artista Tao Thanh Huyen comentó que ilustrar libros de texto en la década de 1980 era muy difícil dadas las condiciones generales del país, con tanta escasez. Cada artista debía leer primero el texto, visualizar la idea para plasmarla en imágenes y luego dibujar en papel. Antes, el dibujo se hacía completamente a mano, a diferencia de hoy, cuando dibujar en computadora facilita guardar y editar. En aquel entonces, si la imagen no era satisfactoria, el artista debía redibujarla por completo. La carga de trabajo era enorme y no había muchos artistas fijos en la Editorial Educativa de Vietnam, por lo que, para cumplir con el calendario de publicación de libros de texto, muchas ilustraciones debían encargarse a artistas de otras unidades. La tecnología de impresión también era rudimentaria; el papel era de color marrón amarillento, no blanco puro como el de hoy. Los colores de las imágenes impresas en las páginas del libro también eran simples para ahorrar costos; a excepción de la portada, que era la más colorida, el color principal de las páginas interiores era el negro, con otro color como fondo. Sin embargo, todos, en todos los departamentos, trabajaron con pasión, entusiasmo y corazón, sin pensar en los días libres, para completar los libros de texto a tiempo para que llegaran a generaciones de estudiantes...
[anuncio_2]
Enlace de origen
Kommentar (0)