Al informar en la reunión, el presidente del Comité Económico de la Asamblea Nacional, Vu Hong Thanh, dijo que el proyecto de ley después de ser recibido, revisado y completado incluye 6 capítulos y 65 artículos; 2 artículos fueron eliminados y 2 artículos fueron agregados en comparación con el proyecto de ley presentado a la Asamblea Nacional en la 7ma sesión.
Es necesario complementar los principios de aplicación de la planificación cuando existen conflictos entre planes.
Al hablar en la sesión de debate, el delegado La Thanh Tan, delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad de Hai Phong, dijo que el proyecto de ley debe tener regulaciones para garantizar el cumplimiento de los proyectos de inversión en construcción con la planificación urbana y rural en caso de conflictos entre los planes...
El delegado dijo que de acuerdo con las disposiciones del artículo 8 del proyecto de ley, cuando hay un conflicto entre la planificación urbana y rural del mismo nivel y con la misma autoridad de aprobación de planificación, la autoridad con autoridad de aprobación de planificación decidirá sobre la planificación a implementarse; en caso de mismo nivel y diferente autoridad de aprobación de planificación, la autoridad con autoridad de aprobación de planificación superior decidirá sobre la planificación a implementarse.
Según el delegado, las disposiciones del actual proyecto de Ley pueden provocar una situación en la que cuando una actividad de ejecución de un proyecto encuentre inconsistencias entre los planes, se deba detener para realizar los trámites a la espera de que la autoridad competente decida sobre el plan de ejecución o esperar a que los planes se ajusten para que sean consistentes antes de la ejecución.
Además, el artículo 8 del proyecto de Ley sólo menciona la contradicción entre la planificación urbana y rural según las disposiciones de esta Ley.
En realidad, aún existen conflictos y solapamientos entre los planes de construcción y muchos otros planes, como los de minerales, energía, transporte, agricultura y ordenamiento territorial, que no se han resuelto. Si bien el proyecto de ley también estipula principios para garantizar la coherencia en la planificación, en realidad, los contenidos contradictorios y solapados de los planes son inevitables —afirmó el delegado La Thanh Tan—.
A partir del análisis anterior, el delegado La Thanh Tan sugirió que la Agencia de Redacción estudie y complemente los principios de aplicación y uso de la planificación cuando existan conflictos entre planes. De esta manera, se contará con una base para una rápida identificación y aplicación, evitando pérdidas de tiempo y costos, así como oportunidades para inversores y recursos estatales.
El desarrollo del transporte es lo primero que debe orientar el desarrollo urbano.
Al participar en el debate, el delegado Hoang Van Cuong, de la Delegación de la Asamblea Nacional de la Ciudad de Hanói, afirmó que, para las ciudades de gestión central, además de la planificación provincial, debe existir una planificación general. Dado que cada tipo de planificación tiene funciones diferentes, para evitar solapamientos y duplicaciones, este proyecto de ley debe estar claramente definido.
En la cual, la planificación general cumple la función de orientar el desarrollo de todos los sectores y campos, y luego también existe una planificación detallada para cada sector y campo...
Por lo tanto, el delegado Cuong propuso que el artículo 20 debería especificar el contenido del desarrollo de infraestructura y no sólo proporcionar orientación.
“Incluso en zonas sin planes de zonificación, los límites de estos elementos deben estar claramente definidos para establecer los hitos; y en zonas con planes de zonificación que requieren ubicación, estos determinan los hitos”, explicó el Sr. Cuong.
Al hablar sobre las áreas urbanas TOD (desarrollo del transporte primero para guiar el desarrollo urbano), el Sr. Cuong dijo que existe una situación de desarrollo urbano desenfrenado sin transporte y luego tener que dejar el área desierta sin gente viviendo allí.
“Si desarrollamos primero el transporte, cuando la ciudad se desarrolle, la gente se mudará de inmediato y no habrá más abandono. Al mismo tiempo, el aumento del valor del suelo cuando haya transporte se concentrará en el presupuesto estatal en lugar de ir a manos privadas”, declaró la delegación de Hanói.
Por lo tanto, el delegado sugirió que en el plan de implementación de la planificación en el Artículo 50, Cláusula 3, es necesario indicar claramente el progreso de la implementación de la planificación, implementando primero la planificación de infraestructura, luego la planificación urbana para evitar la situación actual de "pedir tierra para infraestructura primero pero no hay planificación".
El delegado también afirmó que la planificación consiste esencialmente en seleccionar las opciones de asignación de recursos para alcanzar los objetivos de desarrollo. Por lo tanto, se trata de cómo explotar los recursos de la manera más eficaz, siendo la tierra el recurso más importante.
"Debemos estipular en la ley que en las opciones de desarrollo urbano, debe haber una evaluación de los costos y beneficios del uso del suelo, para tener una base de explicación", dijo el delegado Cuong.
Es necesario que haya una regulación abierta en todos los niveles de planificación.
Al señalar las dificultades prácticas en Hanói relacionadas con la planificación urbana a escala 1/2000 y 1/5000, el delegado Nguyen Truc Anh, de la Delegación de la Asamblea Nacional de la Ciudad de Hanói, afirmó que solo debería existir un tipo de planificación urbana a escala 1/2000. Al mismo tiempo, una vez que la escala 1/5000 se haya implementado de forma estable en Hanói, debemos estipular disposiciones directas para cumplir con la Ley de Tierras y la Ley de Vivienda.
Respecto de los conflictos superpuestos entre los niveles de planificación, el delegado Nguyen Truc Anh dijo que sólo es necesario estipular que si hay un problema en un nivel superior, es necesario informar a la autoridad superior y hacer ajustes en el nivel inferior durante el período de ajuste de la planificación.
En cuanto al nivel de planificación, los delegados dijeron que es necesario tener en cuenta los nuevos problemas que surgen, como la planificación a lo largo de los ríos, la planificación de grandes áreas urbanas en la ciudad de Ho Chi Minh, la región capital de Hanoi... debe haber disposiciones abiertas, que el Gobierno requiere que las unidades implementen.
En cuanto al período de planificación, según el Sr. Nguyen Truc Anh, este no es el período efectivo de la gestión de la planificación; el período de planificación es muy diferente. Debemos entender que el período de planificación alcanza los 5, 10 o 20 años, período en el que debe ajustarse nuevamente. Si hay algún contenido que deba ajustarse, este entrará en vigor.
Al explicar y aclarar una serie de cuestiones en la reunión, el Ministro de Construcción Nguyen Thanh Nghi dijo que el Ministerio de Construcción se coordinará con los ministerios y las ramas para presentar a la Asamblea Nacional enmiendas y suplementos a leyes relacionadas como la Ley de Inversiones, la Ley de Licitaciones, etc. para garantizar la coherencia y la unidad.
El Proyecto de Ley también añadió una disposición que permite la elaboración simultánea de un plan maestro. En caso de que un plan maestro sea aprobado por una autoridad diferente, se aprobará primero el plan maestro aprobado por una autoridad superior. En caso de que los planes maestros sean aprobados por la misma autoridad, se aprobará primero el plan maestro elaborado y evaluado primero.
En cuanto a la resolución de problemas y conflictos en la planificación, el proyecto de Ley también ha revisado las disposiciones del Artículo 7, separándolas en el Artículo 8. De esta manera, en caso de conflicto entre planes urbanos y rurales del mismo nivel, la autoridad competente que aprueba la planificación, o una autoridad superior que decide sobre su implementación, en lugar de tener que llevar a cabo el proceso de revisión y ajuste. En caso de conflicto entre planes urbanos y rurales a diferentes niveles, los organismos y organizaciones de planificación informarán a la autoridad competente que aprueba la planificación para que realice el ajuste de acuerdo con la normativa.
En caso de conflicto con planes del mismo nivel, el contenido aprobado por la autoridad planificadora debe actualizarse y reflejarse en el expediente de planificación y el orden y procedimientos para su ejecución deben cumplir con la reglamentación del Gobierno, para garantizar los requisitos y principios en las actividades de planificación urbana y rural.
Respecto de los conflictos entre la planificación urbana y rural y otra planificación técnica especializada, el Ministro Nguyen Thanh Nghi dijo que el organismo de redacción y el organismo de evaluación seguirán revisando para completar...
[anuncio_2]
Fuente: https://vov.vn/kinh-te/phat-trien-do-thi-tran-lan-nhung-khong-co-giao-thong-roi-bo-hoang-post1130855.vov
Kommentar (0)