Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Autor - Obra: Músico Hoang Van - Desde la temporada de floración de las flores de poinciana real hasta la querida escuela

(Periódico Quang Ngai) - Nosotros, la generación nacida en los años 60 del siglo XX, un período en el que el país enfrentó innumerables dificultades y desafíos. Esto ocurrió cuando todo el país dedicaba todos sus recursos humanos y materiales a la guerra de resistencia contra los EE.UU. en el Sur, mientras que en el Norte llevaba a cabo la tarea de construir el socialismo. Sin embargo, nuestra infancia todavía se vivía en melodías puras, llenas de emociones, a través de canciones que acompañaron los años de adolescencia de muchos músicos famosos y el nombre Hoang Van está casi ligado a mis recuerdos de infancia con la temporada de floración de las flores del fénix y la amada escuela...

Báo Quảng NgãiBáo Quảng Ngãi18/04/2025

El músico Hoang Van nació en 1930 en el Barrio Antiguo de Hanoi. Toda su vida transcurrió entre paredes cubiertas de musgo, el dulce aroma del arroz joven y el intenso aroma de las flores de leche flotando sobre los antiguos tejados marcados por el tiempo. El Barrio Antiguo y Hanoi, imbuidos del espíritu heroico de nuestros antepasados ​​desde la época de "llevar espadas para abrir nuevas tierras", se han convertido en el soporte para que el alma de este talentoso y dedicado artista florezca, acompañando al país con canciones que son a la vez heroicas y familiares como: "Ho keo phao", "Nguoi chien si a", "Noi drum len rung nui oi", "Bai ca cong dung", "Quang Binh que ta oi", "Toi la nguoi tho lo", "Hat ve cay lua hom nay" y muchas grandes sinfonías de alto valor artístico. La música de Hoang Van no solo está dedicada a canciones de tan gran estatura, su música también es para nosotros, los niños que hemos pasado por dificultades con el país, innumerables canciones alegres llenas de emociones, con una belleza inocente, animadas hasta el punto de la intoxicación. Entre sus muchas buenas canciones, me impresionan especialmente "The season of royal poinciana flowers blooming" y "I love my school".

La colección del músico Hoang Van fue reconocida oficialmente por la UNESCO como Patrimonio Documental Mundial.                                                  Foto: INTERNET
La colección del músico Hoang Van fue reconocida oficialmente por la UNESCO como Patrimonio Documental Mundial . Foto: INTERNET

La canción “The Season of Blooming Royal Poinciana Flowers” ​​comienza con el sonido de un cuco llamando al verano. Incluso ahora, cuando lo pienso, mi corazón todavía palpita: “El cuco canta, el cuco canta/ Las flores rojas del algodón florecen, las flores rojas de la poinciana real/ Llenas de sueños y esperanzas/ El cuco canta, el cuco canta/ La temporada de la fruta madura, la temporada de exámenes/ Pura amistad bajo el techo de la escuela...”. La canción está llena de los sonidos puros de la vida escolar con los vítores alegres "Ve ve ve he ve ve/ Vui vui vui he ve" junto con la imagen de "árboles verdes que dan sombra al camino" y "el fragante aroma a loto que se extiende por cada casa". Pero el espíritu que el músico Hoang Van quiere transmitir a la joven generación de que "La Patria está esperando" en la canción es: "Caminamos bajo el sol de la mañana/ Miles de buenas acciones nos instan/ Aprendamos de los brillantes ejemplos de muchos héroes/ Recuerden sus palabras, recuerden sus palabras/ Lleven en su corazón el color rojo de la bufanda/ Lleven en su corazón el color rojo de las flores reales de poinciana". Amamos y tarareamos esta canción durante nuestra apasionada juventud, tratando de estudiar y practicar de acuerdo con las enseñanzas del tío Ho, contribuyendo al objetivo común de la nación: derrotar a los invasores y unificar el país. Los dos últimos versículos son los pensamientos y el orgullo de nuestra generación.

A través de su música, el músico Hoang Van nos ha inculcado un fuerte amor por la escuela que ha nutrido y preservado los hermosos años de infancia de cada persona. La canción "Amo mi escuela" se ha convertido en la orgullosa melodía de la música vietnamita. Con una letra sencilla pero profunda, el estribillo: “Amo mi escuela, con tantos amigos cercanos y maestros amables, como amo a mi patria, llevando mis libros a la escuela con amor infinito” expresa la felicidad desbordante de las almas jóvenes, cuando llevan sus libros a la escuela en los brazos amorosos de maestros y amigos. Con un ritmo rápido y alegre, cada letra después del estribillo parece recrear un espacio lleno de alegría: «Mesas, sillas, libros, cuadernos, tinta, bolígrafos, tizas, pizarrones y el alegre canto de los pájaros en las ramas altas, y la bandera estrellada bajo el dorado sol otoñal. ¡Cuánto amamos nuestra escuela!». Entonces: "La temporada de la floración de las flores de poinciana real, la temporada de la floración de los crisantemos amarillos, la temporada de los lirios blancos, la temporada de los melocotones rojos en flor, nuestra escuela aquí es como un jardín de flores frescas, las buenas personas que hacen buenas obras son los nietos del tío Ho. Qué hermosa, qué hermosa, nuestra escuela". Desde imágenes familiares y comunes en el estudio y la vida diaria, como bolígrafos, tizas y flores de colores, hasta la imagen más sagrada de la bandera roja con la estrella amarilla, todas aparecen en la mente y los sentimientos del talentoso músico al crear arte en las teclas del piano.

Estas dos canciones evocan tantos recuerdos de una época ya pasada para nuestra generación, pero estarán siempre cerca de muchas generaciones venideras como nosotros en ese momento. Simplemente porque en nuestro país, ya sea en tiempos de guerra o de paz, el canto del cuco todavía resuena cada verano, profesores y amigos, pupitres y libros siguen intactos en las escuelas. La colección musical del músico Hoang Van acaba de ser reconocida como Patrimonio Documental Mundial por el Consejo Asesor Internacional del Programa Memoria del Mundo de la UNESCO, quizás por estos valores especiales.

TRAN THU HA

NOTICIAS RELACIONADAS:

Fuente: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202504/tac-gia-tac-pham-nhac-sihoangvan-tu-mua-hoa-phuong-noden-mai-truong-men-yeu-3900d35/


Kommentar (0)

No data
No data

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto