En cumplimiento de la directiva del Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh sobre la suspensión temporal de la ejecución de obras y proyectos durante el proceso de reorganización del aparato del sistema político, de conformidad con las Conclusiones N° 126-KL/TW y 127-KL/TW del Politburó y la Secretaría, el Departamento de Construcción de la Ciudad de Ho Chi Minh acaba de emitir un documento en el que se instruye a las unidades pertinentes para que apliquen estrictamente esta directiva.

En consecuencia, todos los proyectos de nueva construcción, reparación, renovación y mejora de sedes operativas que se encuentren en la fase de preparación de la inversión, como la solicitud de políticas, el establecimiento del diseño a implementar después del diseño básico o que hayan sido licitados, se haya firmado el contrato pero aún no se hayan construido, suspenderán temporalmente la implementación de los siguientes procedimientos de inversión.
Una vez completada la disposición y reorganización del aparato, los inversores son responsables de revisar la necesidad de inversión, determinar los nuevos usos del proyecto, coordinar con la unidad beneficiaria para proponer un plan de tratamiento óptimo, garantizar la eficiencia, ahorrar presupuesto y evitar el desperdicio.
El Departamento de Construcción de la ciudad de Ho Chi Minh solicitó a los Comités Populares de los barrios y comunas que coordinaran con los inversores la revisión de las necesidades de inversión y la evaluación de la necesidad de suspender temporalmente los proyectos de sedes centrales, de conformidad con las directrices del Comité Popular de la ciudad de Ho Chi Minh.
Con base en los resultados de la revisión, las unidades implementarán en dos direcciones: Para los proyectos que ya no requieren inversión, el Inversionista informará a la autoridad competente para detener la política de inversión de acuerdo con las disposiciones del Artículo 15 del Decreto No. 85/2025/ND-CP de fecha 8 de abril de 2025 del Gobierno que detalla la implementación de varios artículos de la Ley de Inversión Pública.
Para los proyectos que deban continuarse, el inversor deberá, en función de la nueva función de uso, coordinarse con la unidad beneficiaria para proponer métodos de gestión adecuados, desarrollar planes de inversión óptimos y someterlos a las autoridades competentes para ajustar la política de inversión, el diseño y la escala del proyecto a fin de garantizar un uso eficaz y un ahorro presupuestario.
Esta directiva constituye un paso necesario para sincronizar el aparato político con la infraestructura administrativa, garantizando el uso razonable del presupuesto estatal y evitando la duplicación y el despilfarro en la inversión pública durante el período de reestructuración de la estructura organizativa de los gobiernos a todos los niveles.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/tam-dung-cac-du-an-dau-tu-xay-dung-tru-so-post806309.html






Kommentar (0)